Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Переведи часы назад (сборник)

Год написания книги
2016
Теги
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
14 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Нежность рук.

Ночь нежна,

Так нежна.

Этой волшебной ночью

Одна на свете лишь ты мне нужна.

Прогони все мысли грустные,

Горчит шампанское немного на губах

твоих

От слез.

Родная, так взгляни, чтоб

я почувствовал,

Что все, о чем я так мечтал, сейчас

Сбылось.

Встретятся ладони ласково,

Огонь любви еще горит,

Он в наших душах не погас,

Родная, пенится опять шампанское,

И никого на свете нету,

Кроме нас.

В апельсиновом саду

(Моя поздняя радость)

Город мой заснежен,

Я в нем одинок.

Слышу в снах я грешных

Шепот волн у ног.

Остров в океане,

Замок из песка,

Ты мне так близка,

Моя поздняя радость.

Тот день был солнцем переполнен,

И разбивались в брызги волны,

В том апельсиновом саду

В растаявшем году.

А мне не верится, что где-то

Прошло, сгорело наше лето,

В том апельсиновом саду

В растаявшем году.

(Но это лето не забылось,

Лишь в уголок души забилось

В том апельсиновом саду

В растаявшем году.)

На часах песочных

Прежних дней отсчет,

Серебристой точкой

Тает самолет.

Унесла наш замок

Времени волна,

Только в зимних снах

Моя поздняя радость.

Возраст любви
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
14 из 17