Оценить:
 Рейтинг: 0

The Day of Temptation

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 ... 11 >>
На страницу:
2 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“Yes. You are right,” Romanelli observed in a tone of conviction. “I see it all. We are in peril. Vittorina must not come.”

“Then the next point to consider is how we can prevent her,” the Doctor said.

A silence, deep and complete, fell between them. The trees rustled, the clock ticked slowly and solemnly, and the nightingale filled the air with its sweet note.

“The only way out of the difficulty that I can see is for me to hazard everything, return to Livorno, and endeavour by some means to compel her to remain in Italy.”

“But can you?”

Romanelli shrugged his shoulders. “There is a risk, of course, but I’ll do my best,” he answered. “If I fail – well, then the game’s up, and you must fly.”

“I would accompany you to Italy,” exclaimed the other, “but, as you are aware, beyond Modane the ground is too dangerous.”

“Do you think they suspect anything at the Embassy?”

“I cannot tell. I called the other day when in London, and found the Ambassador quite as cordial as usual.”

“But if he only knew the truth?”

“He can only know through Vittorina,” answered the Doctor quickly. “If she remains in Italy, he will still be in ignorance. The Ministry at Rome knows nothing, but her very presence here will arouse suspicion.”

“Then I’ll risk all, and go to Italy,” said the younger man decisively. “I don’t relish that long journey from Paris to Pisa this weather. Thirty-five hours is too long to be cramped up in that horribly stuffy sleeping-car.”

“If you go, you must start to-morrow, and travel straight through,” urged the Doctor earnestly. “Don’t break your journey, or she may have started before you reach Livorno.”

“Very well,” his young companion answered. “I’ll go right through, as you think it best. If I start from here at six to-morrow morning, I shall be in Livorno on Monday morning. Shall I wire to Paolo?”

“No. Take him by surprise. You’ll have a far better chance of success,” urged the other; and, pushing the decanter towards him, added, “Help yourself, and let’s drink luck to your expedition.”

Romanelli obeyed, and both men, raising their glasses, saluted each other in Italian. The younger man no longer wore the air of gay recklessness habitual to him, but took a gulp of the drink with a forced harsh laugh. In the eyes of the usually merry village doctor there was also an expression of doubt and fear. Romanelli was too absorbed in contemplating the risk of returning to Italy to notice the strange sinister expression which for a single instant settled upon his companion’s face, otherwise he might not have been so ready to adopt all his suggestions. Upon the countenance of Doctor Malvano was portrayed at that moment an evil passion, and the strange glint in his eyes would in itself have been sufficient proof to the close observer that he intended playing his companion false.

“Then you’ll leave Seaton by the six-thirty, eh?” he inquired at last.

Romanelli nodded.

The Doctor touched the gong, and the maid entered. “Fletcher,” he said, “the Signore must be called at half-past five to-morrow. Tell Goodwin to have the trap ready to go to Seaton Station to catch the six-thirty.”

The maid withdrew, and when the door had closed, Malvano, his elbows on the table, his cold gaze fixed upon his guest, suddenly asked in a low, intense voice, “Arnoldo, in this affair we must have no secrets from each other. Tell me the truth. Do you love Vittorina?” The foppish young man started slightly, but quickly recovering himself, answered —

“Of course not. What absurd fancy causes you to suggest that?”

“Well – she is very pretty, you know,” the Doctor observed ambiguously.

The young man looked sharply at his host. “You mean,” he said, “that I might make love to her, and thus prevent her from troubling us, eh?”

The other nodded in the affirmative, adding, “You might even marry her.”

At that instant the maid entered, bearing a telegram which a lad on a cycle had brought from Uppingham for the Doctor’s guest. The latter opened it, glanced at its few faintly-written words, then frowned and placed it in his pocket without comment.

“Bad news?” inquired Malvano. “You look a bit scared.”

“Not at all; not at all,” he laughed. “Merely a little affair of the heart, that’s all;” and he laughed in a happy, self-satisfied way. Arnoldo was fond of the society of the fair sex, therefore the Doctor, shrewd and quick of observation, was fully satisfied that the message was from one or other of his many feminine acquaintances.

“Well, induce Vittorina to believe that you love her, and all will be plain sailing,” he said. “You are just the sort of fellow who can fascinate a woman and compel her to act precisely as you wish. Exert on her all the powers you possess.”

“I’m afraid it will be useless,” his companion answered in a dry, hopeless tone.

“Bah! Your previous love adventures have already shown you to be a past-master in the arts of flattery and flirtation. Make a bold bid for fortune, my dear fellow, and you’re bound to succeed. Come, let’s take a turn across the lawn; it’s too warm indoors to-night.” Romanelli uttered no word, but rose at his host’s bidding, and followed him out. He felt himself staggering, but, holding his breath, braced himself up, and, struggling, managed to preserve an appearance of outward calm. How, he wondered, would Doctor Malvano act if he knew the amazing information which had just been conveyed to him? He drew a deep breath, set his lips tight, and shuddered.

Chapter Two

The Silver Greyhound

On the same night as the Doctor and his guest were dining in the remote rural village, the express which had left Paris at midday was long overdue at Charing Cross. Presently a troop of porters assembled and folded their arms to gossip, Customs officers appeared, and at last the glaring headlights of the express were seen slowly crossing the bridge which spans the Thames. Within a couple of minutes all became bustle and confusion. The pale faces and disordered appearance of alighting passengers told plainly how rough had been the passage from Calais. Many were tweed-coated tourists returning from Switzerland or the Rhine, but there were others who, by their calm, unruffled demeanour, were unmistakably experienced travellers.

Among the latter was a smart, military-looking man of not more than thirty-three, tall, dark, and slim, with a merry face a trifle bronzed, and a pair of dark eyes beaming with good humour. As he alighted from a first-class carriage he held up his hand and secured a hansom standing by, then handed out his companion, a well-dressed girl of about twenty-two, whose black eyes and hair, rather aquiline features and sun-browned skin, were sufficient evidence that she was a native of the South. Her dress, of some dark blue material, bore the stamp of the first-class costumier; attached to her belt was the small satchel affected by foreign ladies when travelling; her neat toque became her well; and her black hair, although a trifle awry after the tedious, uncomfortable journey, still presented an appearance far neater than that of other bedraggled women around her.

“Welcome to London!” he exclaimed in good Italian.

For a moment she paused, gazing wonderingly about her at the great vaulted station, dazed by its noise, bustle, and turmoil.

“And this is actually London!” she exclaimed. “Ah! what a journey! How thankful I am that it’s all over, and I am here, in England at last!”

“So am I,” he said, with a sigh of relief as he removed his grey felt hat to ease his head. They had only hand-baggage, and this having been quickly transferred to the cab, he handed her in. As he placed his foot upon the step to enter the vehicle after her, a voice behind him suddenly exclaimed —

“Hullo, Tristram! Back in London again?”

He turned quickly, and recognised in the elderly, grey-haired, well-groomed man in frock-coat and silk hat his old friend Major Gordon Maitland, and shook him heartily by the hand.

“Yes,” he answered. “London once again. But you know how I spend my life – on steamboats or in sleeping-cars. To-morrow I may start again for Constantinople. I’m the modern Wandering Jew.”

“Except, that you’re not a Jew – eh?” the other laughed. “Well, travelling is your profession; and not a bad one either.”

“Try it in winter, my dear fellow, when the thermometer is below zero,” answered Captain Frank Tristram, smiling. “You’d prefer the fireside corner at the club.”

“Urgent business?” inquired the Major, in a lower tone, and with a meaning look.

The other nodded.

“Who’s your pretty companion?” Maitland asked in a low voice, with a quick glance at the girl in the cab.

“She was placed under my care at Leghorn, and we’ve travelled through together. She’s charming. Let me introduce you.”

Then, approaching the conveyance, he exclaimed in Italian: “Allow me, signorina, to present my friend Major Gordon Maitland, – the Signorina Vittorina Rinaldo.”

“Your first visit to our country, I presume?” exclaimed the Major, in rather shaky Italian, noticing how eminently handsome she was.

“Yes,” she answered, smiling. “I have heard so much of your great city, and am all anxiety to see it.”
<< 1 2 3 4 5 6 ... 11 >>
На страницу:
2 из 11