At that time I never dreamed that the great financier who controlled the destinies of certain European States never moved without a police official being in attendance, and that surveillance was kept upon him as though he were royalty travelling incognito. De Gex, it seemed, was ever afraid that one of his enemies, the hundreds whom he had ruined by dint of sharp practice, unscrupulous dealing, and flagrant bribery, might seek revenge.
Hence, though neither Hambledon nor myself knew of it, both De Gex and his toady and agent, Gaston Suzor, were well aware of our presence, and, moreover, were kept posted concerning our movements from day to day!
Though we were in ignorance of all this, yet the desperate nature of the plot against me caused me to wonder what exactly was the fear in which De Gex held me. Of course it concerned Gabrielle Tennison. But exactly how, I failed to surmise.
One thing was certain, that the mystery-man of Europe intended to rid himself of me, and in this he was being aided by certain of his friends, chief among whom were Suzor and Moroni. That the assassin Despujol was only a paid servant was quite clear. But the pay must have been a very handsome sum to cause him to dare to come to Madrid so boldly and run the risk of arrest.
I smiled at my own innocence when I remembered how completely he had imposed upon me by showing me his papers of identity, and the photographs of his pretended family. Truly only a great criminal could have remained so imperturbed and polite to the man whom he intended should die.
“This drug orosin is a very mysterious one, I suppose?” I remarked a few seconds later as the Professor, who had offered me a cigar, was in the act of lighting up.
“Yes. A very weak solution taken by the mouth produces extraordinary effects upon the human brain. The latter almost instantly becomes unbalanced and the victim lapses into an unconscious state for days, even for weeks,” he said. “Very often the brain is quite normal, save that a complete loss of memory follows the return to consciousness. In other cases orosin has produced complete and hopeless dementia.”
“Always hopeless?” I asked eagerly, recollecting my own case and that of Gabrielle Tennison.
“Not always hopeless. There have been cases that have been cured.”
“Do you know any personally?” I demanded breathlessly.
“There are one or two – very few – on record. Professor Gourbeil, the well-known alienist of Lyons, has observed two patients who recovered. But the majority of cases where orosin has been administered were found incurable. The mind is blank, the memory completely destroyed, and the general health so undermined that only the strongest persons can withstand the strain.”
At once I described Gabrielle’s symptoms and general attitude, whereupon the Professor said:
“What you tell me are the exact symptoms exhibited by a person to whom a small dose of orosin has been administered. In most cases, however, such a state of mind develops into actual insanity with a homicidal tendency. Such a patient should be very carefully watched, for in ninety per cent. the chance of a cure is, alas! beyond expectation.”
CHAPTER THE EIGHTEENTH
MORE ABOUT THE MYSTERY-MAN
One very important fact I had established. Orosin was the obscure and little-known drug that had been administered to Gabrielle Tennison, as well as to myself, by the mystery-man of Europe at his palatial house in Stretton Street. Gabrielle being the weaker, was still suffering from its paralysing effects, while I, the stronger, had practically recovered.
Yet it had been intended by the daring Despujol that a fatal “accident” should now befall me! And could anything be plainer than that the fellow for whom the police were searching so eagerly was a hireling of the man De Gex who went in fear of me?
That most secret and most potent of all poisons might be known to Moroni! Indeed, it apparently was known to him, and the endeavour had been to introduce it into my system by means of an infected carpet pin.
On leaving Professor Vega I at once sent a note round to Hambledon, and awaited his arrival.
When he came I related all the professor had told me.
“Well, Hugh,” he said, “we now know the truth, and it remains for us to combat the fiends. If you are marked down – no doubt I am also. So it behoves us both to be very wary.”
“Why can’t we tell the police the whole circumstances?” I suggested.
“My dear fellow, they wouldn’t believe you, and they wouldn’t arrest such a powerful man as Oswald De Gex,” was his serious reply. “Money can buy immunity from arrest in every country in Europe, and especially De Gex’s money, for it can be distributed in secret by his agents. No. If we are to be successful we must lay our plans just as cleverly as he lays his. We must allow him to believe that we are entirely unsuspicious of his plotting. That is our only way.”
I realized that there was much truth in his argument. It remained with us to pretend ignorance. Therefore we resolved to still watch and wait.
A few hours later I told Señor Andrade, the Chief of Police, of the professor’s discovery that the points of the pins had been infected with orosin, the newly discovered drug which in small doses produced loss of memory and insanity, and in larger doses sudden death.
In reply, he informed me that though every effort had been made to trace the elusive fugitive, all had been in vain, and that he was still at large.
“But if he has this terrible drug in his possession he is more than ever a danger to society,” the Spanish official went on, speaking in French. “I thank you, m’sieur, for all the information you have given me, and you may rely upon me to take every possible step towards securing his arrest. I was in telegraphic communication with the Paris Sûreté only this morning concerning him. I will wire them again. They have been stirred into activity by the message I sent them after your call to see me.”
I longed again to be frank with the affable Señor Andrade, yet I saw that if I were I might negative all chance of solving the problem which concerned the health and life of the girl whom I had grown to love so fervently.
Upon a sudden impulse I remarked with affected carelessness:
“I hear that our English financier, Mr. De Gex, is at the Ritz.”
“Yes,” he replied. “He is here under an assumed name in connexion with some big railway scheme in Estremadura – a line between Toledo and Merida. It is badly wanted, and has been talked of for years. There is a huge stretch of country south of the Tagus as far as Villa Nueva without any railway communication. The King himself has been agitating for the development of that rich agricultural region for the last ten years. And now it seems as though your great financier, Monsieur De Gex, is here to consult with the Ministry of Communications.”
“Yes,” I said, realizing in what high esteem that mystery-man of millions was held.
“I do not think I would care to have such colossal wealth as his,” remarked the Chief of Police. “As soon as he arrived from Paris I had orders from the Ministry to place him under surveillance, because, it seems, he goes in fear of some personal attack upon him.”
“By whom?” I asked, instantly interested.
“The information is vague,” was his reply. Then, taking up a large yellow paper from his desk, he said: “It seems that he has applied to the Ministry for personal protection, and for a daily report of anyone who may be keeping observation upon him. There is a young Englishman living at the Palace Hotel who seems unduly interested in the gentleman’s movements. We are watching him.”
I held my breath. This was an unexpected revelation. De Gex was in fear of us, and had resorted to that ruse in order to keep himself posted upon Hambledon’s movements! Truly the situation was daily growing more complicated!
“Surely such a well-known man as Mr. De Gex – a man who is noted not only for his immense wealth, but for his generous contributions to charity – could not have enemies?” I remarked.
“Everyone has enemies, my dear m’sieur,” was the police official’s suave reply. “Señor De Gex was here in Madrid a year ago when he made a similar application to the Ministry for personal surveillance. He was here in connexion with the foundation of the new Madrid and Southern Spain Banking Corporation, which is guaranteed by a group of French and Dutch financiers of whom Señor De Gex is the head.”
He paused, and then continued:
“He seems highly strung and nervous. All men who are in the public eye seem to be the same. Well-known foreigners visiting Madrid often apply for surveillance, yet there is certainly no need of it. And I confess to you that my staff is, after all, unduly worked.”
“I can quite imagine that,” I said. “But is a strict watch kept upon Mr. De Gex?”
“Yes, and upon his agent, Monsieur Suzor, also.”
“Has Monsieur Suzor been in Madrid before?”
“He was here two years ago when Señor De Gex had some big financial deal with the Count Chamartin, who was head of the Miramar Shipping Company of Barcelona. They say he bought the whole fleet of steamers from Count Chamartin.”
“Was Count Chamartin wealthy?”
“Yes. A millionaire, without a doubt. But it is said that shortly before his death he quarrelled with his wife. Why, nobody knows. She lives at Segovia, and their house here in the capital has just been sold.”
“Was any attempt made upon Mr. De Gex?” I asked.
“Well, a mysterious young Frenchman called one night at the Ritz and demanded to see him. He was very excited, and when he was refused admission upstairs, he flourished a revolver. My agent on duty arrested the stranger, who was, after examination, deported. For that Señor De Gex sent me a letter of thanks, and the scarf-pin which you see I wear.”
The pin he indicated consisted of a single black pearl with the base surrounded by diamonds, an expensive piece of jewellery. That, in itself, was sufficient to show that Oswald De Gex was a past-master in the art of bribery, and that he had established in the minds of the authorities of the Spanish capital that when he came there he came in the interests of the Government, and hence he could do no wrong.
Ah! How I longed to be able to tell my story to that charming official. But I saw that if I did so he would not only disbelieve me, but put me down as an exaggerating fool. So I held my tongue.