Оценить:
 Рейтинг: 0

Путешествие Души

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
6 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
To conquer all the tragic.

So, wait for me, I'll touch your soul,
Through battle won't be too fast,
But time will slowly take it's toll,
And I'll feel peace at last…

The Destroyer

Madness. Anger. Pain and slaughter,
Hide yourself again…
A destroyer that you foster
Breaking up to gain.
Misery and sadness taking
Everything from you.
You are strong! Bless your awaking!
Erase what you knew!
Ruin all your deeds and feelings,
This will ease your burden.
Doom and fate kill all the beings,
Haven't you forgotten?
Start the fire, blazing over,
Jump in fiery being.
You must find what grovels lower,
What will die for kneeling.
You are strong, yet you show weakness,
You forgot your true self.
What remains of you is bleakness,
It will mourn for itself.
Burning, burning. Heart is melting.
Ache eats all your insides.
It will surely stop rotating
Only with your last strides.
Hollow poison will conquer you,
Soul has fallen under.
What was left is sullen dark dew,
Now will strike the thunder

Тишина

Помолчи. Слышишь, воздух поет и звенит, точно струны обиженной скрипки?
Помолчи. Слышишь, мир с тобой говорит, не коря за былые ошибки?
Помолчи. И внимай тишину, тайно соткана взором забытым.
Помолчи. И забудь все что было, прошу. Не чини то, что стало разбитым.

Помолчи. Слышишь? Тишина кричит сотнями голосов.
Посмотри. Видишь? На дверях наконец отперт стеклянный засов.
Помолчи. Внемлешь? Чутко шепчет мир про былую печаль.
Посмотри. Знаешь? И расстаться со всем, да, не жаль…

Посмотри. Видишь ты – что должно быть случилось, и полно.
Посмотри. Видишь ли? Тишина говорит. Она вторит тебе резонно.
Посмотри. И увидь наконец, что до этого не было боле,
Посмотри. И услышь, что конец, был всегда лишь в бреду дотоле.

Весна

Теплеет, отходят морозы неспешно,
Да тают, светлея, повсюду снега,
Отступит мороз, и пробудится нежно
Земля под покровом прозрачного льда.
Трава осторожно покажется свету,
Впитав в себя солнце, нальется теплом,
Природа, открывшись внезапно ответу,
Предстанет пред нами в обличье ином.
В дне тихом, но ярком, услышим мы песни,
Что птицы вокруг начинают вещать,
Несут они нам долгожданные вести,
Спешат они радость жары перенять.
Немного пройдет дней, и вот уже снова
Набухнут все почки, деревья, клонясь,
Листву зеленят под журчание зова,
В спокойствия томную даль возвратясь.
Ручьи, извиваясь, боясь оступиться,
Змеёй поползут вдоль бессонных дорог,
Река примет их и поможет им виться,
Плывя через тающий снега порог.
Ударит гром ярко, осветит мгновенно,
Приветствуя бурь шаловливый упрек,
Замолкнет, вздохнет все, внимая забвенно,
Поняв, что пришел обусловленный рок.
Откроется небо, и хлынут потоки,
В молчании дождь барабанит, шутя,
Напишет со мной он все лёгкие строки,
Листву у дерев и кустов зеленя.
Но солнце проглянется, грея неспешно,
Из тучи лукаво оно промелькнет,
И скроется грусть, удирая поспешно,
Последний мороз она вслед унесет.
Очистятся неба широки просторы,
Лазури отливы рассыпав в ветвях,
Настала пора всем поднять свои взоры,
Ища радость в ясных и призрачных днях.

Wild game

Step you take
It is decisive.
Leap or fall – you see.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
6 из 8

Другие электронные книги автора Леди Стюарт