Оценить:
 Рейтинг: 0

Разреши нам быть счастливыми

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 23 >>
На страницу:
2 из 23
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мне исполнялось девятнадцать. Я с нетерпением ждала этого дня, словно что-то знала заранее, ощущала, что именно сейчас моя судьба должна измениться. Как и все романтичные девушки, воспитанные на голливудских фильмах и дамских романах, я мечтала о переменах. Вот появится в моей жизни таинственный прекрасный принц на белом коне, ворвётся, как вихрь, схватит меня в охапку и увезёт в новую и прекрасную жизнь, полную романтики и страстной любви!

В мае я окончила колледж и планировала продолжить образование на факультете экономики нашего местного вуза, но, вопреки ожиданиям матери, в институт поступить мне не удалось – срезалась на экзамене по математике. Нам предлагали пойти на платное обучение, для этого проходных баллов мне хватало, но мама уже внесла предоплату за квартиру и решила, что при хорошей подготовке я поступлю на бюджет в следующем году.

По правде говоря, я никогда не хотела становиться экономистом или бухгалтером, но в некоторых вопросах моя мать была непреклонна. Я не спорила: в конечном счёте, мне было всё равно. Я не мечтала работать кем-то определённым, мне хотелось жить, радоваться солнцу, плавать в море и по возможности меньше думать о математике.

В общем-то, я была хорошей дочерью и не доставляла матери неприятностей. У меня не было дурных привычек, я хорошо училась, не бунтовала, не пыталась разрушать всё вокруг себя и даже не встречалась с мальчиками. Кстати, последнее тревожило и смущало меня до невозможности. Быть девственницей в девятнадцать лет, особенно если ты привлекательная девушка с большой грудью, тонкой светлой кожей и густыми волосами цвета меди, было странно. И я жила с этой странностью, мечтая, впрочем, избавиться от неё в ближайшее время.

Чудаковатой считали меня и мои подруги. Первая, Саша, хрупкая блондинка со вздёрнутым носиком и большими голубыми глазами, ещё в старшей школе начала встречаться с одноклассником. И достаточно быстро их отношения из невинных перешли в интимные. Чем старше мы становились, тем чаще Саша меняла мужчин. Бывало, она встречалась одновременно с двумя или тремя любовниками, скрывая их друг от друга. Впрочем, любовники никогда не скупились, и благодаря им у Саши всегда были деньги, красивые украшения и модная одежда. И, кажется, ей это приходилось по нраву.

Вторая подруга, Карина, черноволосая, темноглазая армянка с красивым лицом и тяжёлым характером, была не столь искушена в сексе. Её суровый отец считал, что дочь должна оставаться невинной до свадьбы, потому запрещал ей любые отношения с мальчиками. Карина не спорила с отцом, но умело скрывала, что уже год встречается со взрослым мужчиной и давно потеряла невинность.

Артур был старше её на десять лет, ездил на белом «БМВ», держал три овощных магазинчика и мог себе позволить каждые выходные приглашать Карину в ресторан. Ресторан, правда, был небольшой шашлычной, принадлежащей его родственникам, и находился в получасе езды от города, но это ничуть не умаляло достоинств жениха в глазах Карины.

Порой мы с Сашей проводили вечера в компании Артура, Карины и его друзей. Самый настойчивый из всех, Карен, на три года моложе Артура, низкорослый, с круглым крупным лицом и большими глазами, похожими на две чёрные оливки. Он считал себя знатоком женщин, очень этим гордился и был уверен, что ещё чуть-чуть, и я непременно влюблюсь в него, потому при каждой встрече вёл себя так, словно мы встречались, хотя такого никак не могло случиться в реальном мире. Он вызывал у меня отвращение: неряшливый вид, вечно непромытые волосы, выпирающее брюшко, а самое мерзкое – постоянный запах табака, словно шлейф, следующий за ним повсюду. Я страдала от того, что у меня не было парня, но не настолько, чтобы позволить ему дотронуться до меня.

Можно сказать, мне не везло с мужчинами: к девятнадцати у меня было всего два мимолетных романа, и оба они закончились, даже не начавшись. Я мечтала о настоящей любви и страсти, такой, как показывали в фильмах и писали в книгах. Я была немного влюблена во всех книжных и киногероев: в чудаковатого Шерлока Холмса в исполнении известного британца, в холёного и обаятельного миллионера и филантропа Тони Старка, в сумрачного вампира Эдварда Каллена и во властного и пугающего откровенностью мистера Грея из нашумевшего романа. Эти герои подняли планку моего гипотетического возлюбленного так высоко, что ни один реальный человек до неё не дотягивал, и, видимо, потому я всё ещё была одна.

В тот пасмурный ноябрьский день, когда мне исполнилось девятнадцать, я проснулась ещё затемно от странного томительного чувства где-то в животе и подумала, что сегодня вечером повстречаю свою судьбу. Повертевшись с бока на бок, я поняла, что заснуть снова не удастся, и решила вставать.

Умывшись и перекусив, я вышла на балкон. День был плотный и серый, насквозь пропитанный влагой. Вдалеке, там, где море граничило с небом, висела тяжёлая свинцовая туча. Я понимала, что если ветер будет в нашу сторону, то дождь придёт на берег через пару часов.

Я ощущала сонливость – видимо, столь ранний подъём делал своё дело. Чтобы взбодриться, я решила пойти поплавать.

Я надела купальник, поверх натянула любимое мягкое кайт-пончо, ноги всунула в резиновые тапочки. Подумала взять сумку для телефона и ключей, но, поразмыслив, решила, что телефон мне не понадобится, а значит, незачем таскать и сумку. Накинув на голову капюшон, я отправилась к морю.

На улице было тепло и влажно, остро пахло дождём. Я видела этот дождь на горизонте, но ветра так и не было, и туча, кажется, не двигалась с места. Я перешла дорогу и вышла к морю.

По камням пляжа, переваливаясь с бока на бок, прогуливались жирные, ленивые голуби. Махнув руками, я прогнала их и огляделась. Пляж был широкий, разделённый бетонными бунами. В сезон здесь яблоку негде было упасть, сейчас же я не встретила никого. Резкий порыв ветра сорвал с головы капюшон, и по телу побежали мурашки. Волны с рокотом ударялись о низкие буны, ворчали и перекатывались через них, опадая вниз белой шипящей пеной. Я любила купаться в волнах, поэтому скорее скинула пончо, завернула в него ключи, прижала всё это большим камнем и пошла в воду.

Холодная вода обожгла в первое мгновение, но уже через пару секунд тело привыкло, и я, зайдя глубже, повисла в толще воды и сразу же заметила, что на пляж спустился незнакомый мне мужчина, одетый во всё чёрное.

«Чёрт! – подумала я. – Только бы ничего не стащил». Меня не сильно волновали вещи, но я беспокоилась за ключи от дома, которые лежали на берегу. Оказаться босиком в мокром купальнике посреди города мне не хотелось. Я поплавала вдоль берега, поглядывая на мужчину. Но он, побродив со скучающим видом, сел прямо на камни, сложив ноги по-турецки, и стал смотреть на море. Я решила, что ему нет дела ни до меня, ни до моих вещей, развернулась и поплыла в сторону горизонта.

Волны били в лицо, но я не останавливалась. Мне нравилось плавать: ощущать прохладу на коже, чувствовать, как моё тело скользит сквозь тёмную плотную воду, нырять на глубину и выныривать на поверхность, жадно хватая ртом воздух. В этом было что-то первобытное, настоящее. В воде я была совершенно свободной.

Туча неспешно приближалась. Я видела косые струи дождя, похожие на серую пелену. Стоило поспешить домой – я повернулась на живот и изо всех сил поплыла к берегу. Подплыв ближе, я заметила, что мужчина, сидевший на берегу, теперь стоит в полный рост и внимательно смотрит в мою сторону.

«С чего бы такое внимание?» – подумала я и постаралась плыть ещё быстрее. Но, как только я приблизилась, он резко отвернулся и пошёл прочь. Я не видела его лица, но заметила, что мужчина высокий, худощавый, с короткой стрижкой и светлыми пшеничными волосами. Одет он был как байкер – в чёрную кожаную куртку и штаны. Не знаю, с чего я это решила, но мне показалось, что он симпатичный. Проводив его взглядом, я вылезла на берег.

Ветер усилился, и шум волн стал громче. Я видела, как вдали из свинцовой сердцевины тучи в море ударила молния, и через минуту глухой раскат грома прокатился над берегом. Я накинула пончо, схватила свои вещи и побежала домой.

***

Каждый день рождения я вспоминала об отце и втайне мечтала, что именно в этот год он наконец объявится. Но этого никогда не случалось. Мама почти ничего не рассказывала о нём. Когда я была маленькая, она говорила, что папа умер. После, когда я подросла, стала говорить, что он жив, но бросил нас, как только я родилась, и нам не следует искать его.

«Ты ему не нужна», – говорила она, и моё сердце сжималось от боли. Пару лет назад я попросила дать мне его адрес или телефон, но мама отказала.

– Твой отец – бандит, – сказала она, – и тебе не следует искать его. Он опасный человек, и нам нужно держаться от него подальше.

Но я не могла смириться, хотела узнать о нем всё и стала искать в интернете. Это оказалось не так просто. Я ничего не знала ни о возрасте отца, ни о его профессии, ни о том, где он родился и какую носит фамилию. Я знала лишь имя – Герман. Не самое обычное имя, но без фамилии оно ничего не могло дать. Мать категорически отказывалась говорить на эти темы, уверяя, что если я и найду его, то ничего кроме боли и разочарования не испытаю.

Я проводила собственные расследования. Пыталась схитрить – спрашивала не об отце, а о наших родственниках: бабушках, дедушках, но всегда наталкивалась на глухую, непробиваемую стену. Странно, но, судя по всему, у нас вообще не было ни одного живого родственника. Словно кто-то стёр прошлое, как это бывает в американских фильмах, где герои скрываются по программе защиты свидетелей. Ничего не могло вывести меня на след моего отца. Но неделю назад совершенно случайно я наткнулась на одну вещь, которая, возможно, принадлежала ему.

Иногда я брала у матери её украшения, и в тот вечер, собираясь в кафе с подругами, решила найти что-нибудь яркое к моему новому модному образу. В ящике комода, где мама хранила украшения, я увидела небольшой мешочек с тесёмками. Внутри лежал винтажный кулон из жёлтого металла на кожаном ремешке. Не совсем то, что я искала, но, без сомнения, интересная вещица. По форме кулон представлял собой стилизованный солнечный диск с расходящимися во все стороны лучами. Я не могла сказать, что украшение подходило к моему наряду, но меня непреодолимо тянуло к нему. Он словно заворожил меня. Не в силах выпустить кулон из рук, я продела голову в ремешок и повесила украшение на шею.

На мгновение мне почудилось, что он живой. Я ощутила прилив сил и пугающее, непонятное чувство внизу живота, там, где находится солнечное сплетение. В том месте, где металл касался моего тела, словно разгорался огонь. В испуге я сдёрнула кулон с шеи и отшвырнула в дальний угол комнаты. Он бесшумно упал на ковёр, и ничего больше не произошло, хотя я, кажется, ожидала чего-то особенного – волшебства или магии. Я ещё несколько минут стояла и смотрела на него, а потом аккуратно подняла с пола. Я больше ничего не чувствовала. В руке лежало обычное украшение, которое к тому же совсем не сочеталось с моей одеждой. Я уже собиралась убрать его обратно, но тут заметила, что на задней гладкой стороне выгравирована надпись:

«Geliebten Hermann Herrisch. Hei?bl?tiger Erbe. 1820 Jahr.»

Моих познаний в немецком хватило, чтобы перевести это как: «Возлюбленному Герману Херишу. Кровному наследнику. 1820 год».

Я знала, моего отца зовут Герман, и посчитала, что это не может быть простым совпадением. Разумеется, мой отец не мог быть тем самым Германом Херишем, получившим кулон в наследство. Это происходило более двухсот лет назад, но отец вполне мог быть наследником, названным в честь прародителя.

Решив поискать людей с таким именем в гугле, я напечатала: «Герман Хериш, Москва». Сразу несколько сайтов предложило мне ссылки на московскую частную клинику восточной медицины с названием «Надель». Генеральным директором клиники значился Герман Невилл. Но, несмотря на одинаковые имена, я не была уверена, что этот человек имеет хоть какое-то отношение к моему отцу. Тогда я ввела в строчку поисковой системы всю фразу с кулона. Меня ждал сюрприз. Первая же ссылка открыла текстовый документ на немецком, где фигурировал некогда известный ученый Людвиг Фердинанд фон Хериш.

Я пробежала текст глазами и поняла, что в нём рассказывается об отце того самого Германа Хериша, которому принадлежал мамин кулон. О Германе говорилось лишь, точто он родился в 1820 году в Потсдаме и был единственным наследником значительного состояния. А также, что в 1835 году его отец, внезапно бросив всё, уплыл с женой и сыном в Индию, тогда британскую колонию. О том, чем он там занимался, почти ничего не было, зато я прочла, что в 1838 Людвиг Фердинанд Фон Хериш с женой скончались от эпидемии холеры, оставив семнадцатилетнего Германа сиротой. Дальше следовал анализ работ Людвига и его вклада в историю, и не встречалось ни одного упоминания о его наследнике Германе.

Интернет не оправдал моих надежд: ни директор московской клиники «Надель», ни богатый наследник немецкого учёного, ныне, разумеется, покойный, не могли мне ничем помочь. Я напрасно тратила время. Но я всегда отличалась упорством. Чуть поразмыслив, я ввела в строку поисковика фразу: «Найти родного отца в Москве». И через некоторое время наткнулась на площадку, где предлагалось оставить заявку на поиск, указав все имеющиеся данные. Разработчики уверяли, что поиск будет осуществляться совершенно безвозмездно. Я не верила в бесплатный сыр, но подумала, что терять мне нечего, и заполнила анкету, указав свои данные и имя родственника – Герман Хериш. Нажала кнопку отправить, и через пару секунд на экране появилось сообщение: «Заявке присвоен статус «в работе», в случае изменения статуса на вашу электронную почту придёт письмо с уведомлением».

Несколько дней я ждала уведомления, но ничего не приходило. Я почти забыла об этом сайте, уверившись окончательно, что ничего бесплатного в жизни не бывает. Но именно сегодня снова вспомнила. Вернувшись домой, я первым делом открыла ноутбук и проверила почту. К моему разочарованию, мне так никто и не ответил. Я просмотрела другие письма, хлопнула крышкой ноутбука и пошла пить чай.

В час дня с моря пришёл сильный ливень. Налетел ураганный ветер, растрепав верхушки пальм, сметая первые опавшие листья, раскачивая провода. В открытые окна ворвалась осенняя прохлада и резкий запах грозы. Я задёрнула плотные шторы и вернулась в постель, укрылась одеялом и уснула.

Меня разбудил звонок. Это была Карина. Она плакала в трубку, а я, ещё окончательно не проснувшись, не могла понять, что случилось.

– Лизка, он всё узнал, мне теперь конец! – она говорила шёпотом, но по голосу я поняла, что она плачет. – Он меня убьёт или отправит в Армению. Мне нужно бежать.

– Кто узнал, о чём?

– Отец, – она замолчала. – Кто-то нас видел вместе.

– Карина, да объясни ты, я не понимаю, что он видел? – я села и спустила ноги на пол.

– Меня и Артура, – она громко всхлипнула.

– Блин, – я начала понимать, что Саркис Мелконович, похоже, узнал всю правду о «послушной дочери» и был крайне этим недоволен. – И что теперь будет?

– Не знаю, Лиз. Я ничего не знаю больше о будущем, – она плакала уже в голос, и я попробовала её успокоить.

– Погоди, может, всё не так плохо? Артур же обещал жениться, разве твой отец не желает тебе счастья? Может, надо подождать немного, он успокоится и примет Артура? Ты где сама? Дома?

– Нет, – она всхлипнула, замолчала, и я решила, что больше ничего не услышу, но она продолжила, окончательно перейдя на шёпот: – Я схватила сумку и убежала из дома, сейчас прячусь в подъезде пятиэтажки, на верхнем этаже, и мне здесь не нравится.

Она закашлялась, а после сказала то, от чего я похолодела:

– Всё плохо, я не думаю, что когда-нибудь вернусь домой. Отец меня избил. Он выламывал мне руки, называл шлюхой и грозился выдать замуж за своего друга в Армении, потому что такую порченую шалаву, как я, больше никто не возьмёт.

– Отец тебя избил? – я не могла поверить её словам.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 23 >>
На страницу:
2 из 23

Другие аудиокниги автора Лена Фликей