– Никак, – отозвался врач. – Для нас он объект триста семнадцать. Он потерял свою личность, едва попал в наш Центр и приобрёл статус девальрона. Вы сами дадите ему имя. Симбионтам тоже. У нас все живые объекты числятся под номерами.
– Понятно… – пробормотала я.
– Всё случилось очень быстро и внезапно, так что времени у нас мало, но мы дадим вашему девальрону инструкции, как он должен с вами себя вести. Если вам хоть что-нибудь не понравится в его поведении – не затягивайте, а сразу привозите к нам, договорились? Можете даже просто позвонить мне – я приеду и увезу его лично, чтобы вас не затруднять, – заявил Кондор.
– Договорились, – ответила я. – Спасибо вам огромное за всё, доктор Кондор.
– Работать для вас было настоящей честью для меня, – заверил врач. – Надеюсь, вы замолвите обо мне словечко перед вашим отцом. Нашему Центру не помешают дополнительные субсидии.
– Непременно, – изобразила я дружелюбную улыбку.
– Вот, прошу, присаживайтесь, дамы, – заведя в небольшое помещение, док усадил нас с Алисией на диван.
Здесь было минимум мебели, белые стены сверкали золотыми вкраплениями, напротив окна с пластиковыми жалюзи висела большая картина с изображением ярких цветов. Пахло странно: то ли ванилью, то ли лекарством.
Пододвинув ко мне столик, доктор вышел на пару минут, а вернулся со стопкой бумаг и ручкой:
– Вот, прошу ознакомиться и всё подписать.
Он снова куда-то удалился.
По-хорошему – надо было внимательно прочитать все эти документы, но от переполнявших эмоций буквы плясали перед глазами.
С трудом прочла и осознала, что подписываю акт приёмки живых объектов: девальрона номер триста семнадцать и двух симбионтов под номерами тысяча один и тысяча два. Ещё на нескольких бумагах было заявление, что принимаю всю ответственность на себя.
– Ты такая умница, Натали, – тихо, со светлой завистью вздохнула подруга. – Всегда восхищалась твоим умением брать от жизни всё, что только захочешь. Я так не умею. Когда-нибудь у меня тоже будет свой симбионт. Мечтаю накопить на него денег. Может, кто-то из твоих игрушек тебе надоест – дашь мне поиграть?
– Посмотрим, – сдержанно отозвалась я.
Глава 4. Орлы
*
Натали
*
Кондор недаром назвал ту комнату, в которой мы находились, фойе: оказалось, из неё был предусмотрен выход прямо на улицу.
Доктор вернулся буквально через минуту после того, как я подписала все документы. Вроде бы в них не было ничего спорного или непонятного. Причём нигде не указывалось, что я обязана заботиться о симбионтах и девальроне либо бережно к ним относиться. Видимо, по местному законодательству, я могла делать с ними что угодно, словно я приобрела обычные вещи, только живые.
В договоре также было прописано, что я в любой момент могу отправить их в Центр на дополнительную корректировку поведения. Например, сделать объекты более тихими и робкими или, наоборот, активными. Такая услуга была совершенно бесплатной.
– Вот ваши орлы, – торжественно провозгласил Кондор, и в комнату ввели двух живых кукол и одного мрачного девальрона.
На этот раз они были одеты: симбионты – в белые рубашки и чёрные брюки, а брюнет – в серебристую футболку и такого же цвета штаны. На шее у всех виднелись кожаные ошейники.
– С симбионтами у вас не будет никаких проблем: правила поведения уже давно внедрены им в подкорку. А с девальроном была проведена воспитательная беседа. При малейших отклонениях от нормы дайте мне знать: я лично привезу его в этот Центр и сделаю коррекцию в полном объёме, как полагается, – заверил белохалатник.
– Спасибо, доктор Кондор, – отозвалась я, разглядывая девальрона.
Из всей мужской компании мой взгляд поневоле притягивался только к нему.
Сердце щемило от его сдержанной мужской красоты, а направленные на меня испепеляющие серые очи разрывали душу в клочья.
Я чувствовала, что его внутренний гнев был почему-то направлен именно на меня. Алисию и Кондора он полностью игнорировал.
Интересно, что плохого сделала ему бывшая хозяйка этого тела? Почему он так на меня реагирует?
От него не исходило даже капли благодарности, что я не позволила переформатировать его мозги и превратить в куклу.
Ну да ладно, разберёмся с этим позже.
– Могу предложить вам на дорогу чай, кофе, сладости, – заливался соловьём док. – Их принесут прямо сюда или, если пожелаете, можем пройти в оранжерею.
– Нет, благодарю, но нам пора, – отказалась я от столь щедрого предложения.
А в голове назревала паника: я же совершенно не знаю, куда мне теперь идти.
Выручила подруга: она первая направилась к двери, по дороге рассыпаясь в комплиментах Кондору. Наверное, пыталась задобрить этого типа, чтобы в будущем он сделал ей скидку на симбионта.
– Я весьма рад, что смог угодить вам, милые дамы, – расплылся в улыбке док. – Особенно вам, госпожа Ланир. Надеюсь, вы не забудете о моей скромной просьбе замолвить за меня словечко перед вашим отцом.
– Конечно, – заверила я его и тут же обратилась с просьбой: – Доктор Кондор, меня очень заинтересовали артефакты на вашем столе. Вы можете устроить для меня в ближайшие дни экскурсию и рассказать о них? Что это за камни, откуда они и почему находятся в вашем Центре?
Надо бы разузнать как можно больше о той штуке, которая забросила меня в этот мир. Вдруг у неё есть какие-нибудь побочные явления?
– Это технологии Древних, артефакты цивилизации Хэн-лин. Конечно, я с радостью организую для вас такую экскурсию. Правда, она окажется короткой: мы сами ещё мало что понимаем в этих камнях. Причём их свойства постоянно меняются, – с досадой нахмурился док.
– Хорошо, я буду ждать вашего приглашения, – изобразила я на лице улыбку.
– При первой же возможности – непременно! – склонил голову док.
Алисия вышла за дверь, я за ней, а следом моя команда атлетов.
Едва мы оказались на улице, как нас мгновенно окружили мужчины в чёрных с серебристыми элементами костюмах, скрывая от вездесущих журналистов и вспышек фотоаппаратов. Я почувствовала себя как минимум особой королевских кровей.
Охранники быстро усадили нас в подъехавшую машину – большую, длинную, напоминающую белый микроавтобус.
«Прямо как на свадьбу», – пронеслась в голове мысль.
Внутри салона было видно, что двое мужчин расположились на передних сиденьях: водитель и, как я поняла, телохранитель.
Сзади рядом со мной села Алисия, а трое бравых парней устроились напротив нас. Причём брюнет оказался между двумя куклами. Кажется, они намеренно усадили его именно так – чтобы держать под контролем с двух сторон. Бдят.
На лицах симбионтов царила безмятежность, а девальрон поглядывал на всё исподлобья.
– Натали, а ты возьмёшь меня на ту экскурсию? – защебетала подруга. – Ну пожалуйста! Древние артефакты – это же так интересно!