Вальдемар. Это вы, граф, должны знать, где он.
Граф. Я?
Вальдемар. Вы! Герцог уже был здесь. Вот его перчатка!
Показывает. Всеобщий ропот.
Вот здесь стояла его нога. Он был на свидании с вашей дочерью.
Крики негодования.
Граф. Вы ошибаетесь, рыцарь. Хотя герцог и против нашей воли входил в наш дом, но он не вор, чтобы ползти в лазейку для лисиц, когда ворота открыты ему настежь. Мы не имеем оснований любить герцога, но в уважении его сану мы отказать не можем. И хотя вы – друг герцога, но вы слишком плохо знаете его, допуская, что он может отнять честь у своей невесты и ее отца. Ищите его в другом месте… быть может, в попутном кабачке!
Теперь ропот с другой стороны. Бароны громко хохочут.
Вальдемар. Тогда я обыщу весь замок!
Граф. Обыщите. Впрочем… Астольф, поди сюда. Вы уверены, рыцарь, что герцога с вами нет? Это беспокоит меня: я боюсь, не стал ли он жертвой преступления со стороны некоего проходимца… Только самому герцогу, с глазу на глаз, хотел открыть я эту тайну, но раз вы его друг… Рыцари, пусть позор падет на голову графини и ее отца: она не верна герцогу – невеста изменила жениху!
Эльза. Где Генрих? Я схожу с ума, – зачем все эти факелы? От них такой страшный свет; я ничего не вижу. Генрих!
Граф. Какое искусное притворство! А давно ли… Впрочем, расскажи ты, Астольф.
Астольф. Граф призвал меня сюда, – вот на этой ступеньке мы стояли…
Граф. Короче, старик, короче!
Астольф. И кто-то, одетый, как слуга, в плаще дешевом, обнимал графиню. – «Какое несчастье, – сказал мне граф, – графиня Эльза изменяет жениху: никогда этого не было в нашем благородном…»
Граф. Короче, старик!
Астольф. «Возьми же ты, Астольф, трех слуг, – сказал мне граф, – и возьми ты, Астольф, свинцу побольше и камней потяжелее, чтоб привязать к ногам, и жди ты, Астольф… и схвати ты, Астольф…»
Вальдемар. О, небо праведное! И ты сделал это, старик? Но ты же не слеп; речь твоя тиха и сбивчива, но глаза горят, как у волка… Да говори же, старик, где герцог?
Молчание.
Граф (протягивая руку). Он там, на дне пруда. Движение.
Эльза. Генрих! Мой призрак с горячими губами! Я иду к тебе, Генрих!
Падает и умирает.
Вальдемар. Ты зверь, а не отец. Эй, взять его и заковать в цепи: мы в клетке повезем его, как волка. Именем императора, – назад, бароны! Со всех сторон поджигайте замок, проклятое гнездо, лишенное птенцов! Пусть вихрь огня поднимется средь ночи! Это будет твоим брачным торжеством, мой герцог, мой Генрих, мой несчастный друг!
Занавес