Оценить:
 Рейтинг: 0

Иудифь. Библия в стихах

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 11 >>
На страницу:
5 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

к равнине Вектелеф,4 поворотили

к горе на южной кромке Киликии5

и там свои войска расположили.

И Олоферн направил войско в горы.

Разбил Фудян, Лудян, сынов Рассиса,

затем он с гор опять спустился ниже

и вышел на пустынные просторы,

разграбил Измаиловых сынов –

побил мужей и уничтожил кров.6

Потом в Месопотамию направил

свои войска через Евфрат глубокий.

Разрушил много городов высоких,7

надолго их безлюдными оставил.

Избил мужей в пределах Киликии

и вышел к Иафета стенам древним,

что к югу от Аравии передней,

где жили наватеи удалые.8

Сынов он Мадиама обошёл –

жилища выжег и стада извёл.9

Спустился с гор к Дамаску на равнину.

Пшеницу в это время в поле жали.

Но Ассирийцы жалости не знали

и убивали каждого мужчину.

Сожгли все нивы, скот их истребили,

Все города разграбили до нитки,

сопротивленья пресекли полпытки –

в крови всех непокорных утопили.

Смертельным страхом, ужасом полны

все жители приморской стороны:

Сидона, Тира, Сура и Окины,

Иемнаана10 мирные народы –

купцы, ремесленники, скотоводы

сна и покоя лишены вы ныне.

Азот и Аскалон предчувствия полны,

что их не пощадит навал бездушный

губительной, тупой и равнодушной

войск Ассирийских яростной волны.

Отныне жизнью в этих городах

привольно правят ненависть и страх.

_______________________________

1 Чтоб они приготовляли землю и воду – обычная формула обращения персидских царей к тем, покорности которых они требовали, соответственно чему выражение – дать землю и воду – означало изъявить полную покорность.

2 Огромное войско Олоферна из отборных мужей, обеспеченное продовольствием и всем потребным для далекого похода, должно было лишь предварить самого царя Навуходоносора, который намеревался сам тот час же посетить завоеванные места с еще большим войском и довершить над ними свой грозный и неумолимый суд.

3 Несмотря на сравнительное обилие, по-видимому, «точных» обозначений всего похода, трудно многие из них определить ближе и яснее.

4 Вектелеф – греч. ??????????, иначе ????{?|?|?}?{?|?}?, ??????{??|??}?, лат. Bethulia, короче Bithila. Судя по расстоянию 3-х дней пути от Ниневии, это была местность в сев. Месопотамии, и плодоносной Антемузии, – Мигдония.

5 Киликия – здесь районы юга современной Турции.

6 Фудяне – это ливийцы

Лудяне – неточность, затрудняющая сказать, кто здесь имеется в виду. Можно полагать, что если это и было самостоятельное племя, то во всяком случае не в этой области. Здесь же они не появились ли, может быть, как наемники ратного дела?

Сыны Рассиса – ’??????, Vetus Latinus – Tiras et Rasis, Вульгата – Tharsis, т. е. Tarsus. Может быть, ’?????? здесь от ’??????, или ’???????, горной линии и города, южнее аммонитян.

Сыны Исмаила -разные бедуинские племена – имели в северной Аравии южнее Вавилона очень значительные места поселения.

7 Высокие города, т. е. города укрепленные, крепости.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 11 >>
На страницу:
5 из 11