Оценить:
 Рейтинг: 4

Проект «Доппельгангер»

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 >>
На страницу:
17 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Вот чёрт! Они что, ещё и шевелятся?

– Безусловно. Кроме того, обрати внимание на эти мощные корни. Верхняя часть стебля служит главным образом в защитно-декоративных целях, а развитая корневая система активно препятствует эрозии почв…

– Просто чудесно! Слушай, давай так, – Джек опасливо покосился наверх. – Твой низ, мой верх. Сдаётся мне, они всё равно меня как-то чувствуют…

– Вполне возможно. Например, через корневую систему.

– Чёртовы цветочки!

– Это всего лишь предположение.

– Мне от этого не легче, – Джек присел и корточки. – Они меня явно видят, есть что возразить? – тяжело пыхтя, двинулся гусиным шагом.

Одуванчики по ходу движения распушались словно по команде. В гнёздах нетерпеливо подрагивали острые парашютики семян.

За очередным поворотом Джек настороженно принюхался.

– Опять что-то воняет…

– Сложный запах. Скорее похоже на гниение.

– Снова прыгун?

– Маловероятно. Здесь для него тоже опасно. Привстань, только осторожно…

Джек опасливо разогнулся.

– И?

– Кхм… Примерно этого я и ожидал. Взгляни налево…

Облепленная шевелящимися червями небольшая тушка лежала ярдах в двух. Теперь уже было сложно понять, кто это был при жизни. В левом боку красноречиво зеленела прорастающая стрелка одуванчика.

– М-да, вот не повезло…

– Кому как, – бесстрастно заметил Доп. – Обрати внимание, какой довольно специфический способ прорастания семян. Масса ценных органических удобрений и влага. Впрочем, если запах так сильно тебя беспокоит, могу на некоторое время заблокировать обонятельные рецепторы…

– Не надо, как-нибудь потерплю, – прикрыв нос ладонью, Джек пригнулся и двинулся по траншее. – Всё равно, всё это как-то неправильно.

– Что именно?

– Нельзя вот так бесцеремонно вмешиваться в природу. Был такой простой милый воздушный цветок, а превратили в какого-то монстра.

– Сложный вопрос. Безусловно, в какой-то мере я с тобой согласен, но…

– Да что ж такое? Опять воняет. Жуть! Тут что, слон сдох? – возмутился Джек вслух.

– Отнюдь. Обычный факокоирус африканус, – откуда-то справа раздался раскатистый басок. – Слоны нам пока не по зубам…

Джек вздрогнул от неожиданности и осторожно выпрямился.

Ярдах в двух всклокоченный полуобнажённый человек в грязных шортах сосредоточенно измерял линейкой клыки мёртвого бородавочника.

– Кстати, вы очень верно заметили – довольно крупный экземпляр, – назидательно показал линейку. – Ах да, – досадливо хлопнул по лбу, – один момент….

Опасливо глянув на возвышающийся одуванчик, со всеми предосторожностями спустился с канаву. С наслаждением выпрямился, тщательно вытер правую ладонь о шорты и протянул руку.

– Пол Батлер, профессор генетики. Извиняюсь за столь затрапезный вид, – простодушно улыбнулся. – Сегодня чертовски жарко…

– Никаких проблем, проф! Джек Хендриксон, испытатель Доппельгангера.

– О-о-о! Так вы один из этих отчаянных парней с новейшим биочипом? – восхитился профессор. – Очень рад знакомству! – энергично затряс ладонь. – Очень рад.… Выходит мы с вами почти коллеги?

– Э-э-э, да? – немного опешил от такого напора Джек. – В смысле?

– Да можно сказать в прямом! Партнёрский проект Генезис, наверняка в курсе?

– Ах, да! Конечно, Генезис.… Значит это всё ваше хозяйство? – Джек широко повёл вокруг.

– Увы, моё, моё, – уныло вздохнул Пол. – Да и соседнее тоже, – обречённо махнул рукой. – Сказать по правде, всё это стало уже немного тяготить. Не поверите, как Боб уехал с докладом, даже живым словечком перекинуться не с кем…

– Боб?

– О! Проклятая рассеянность.… Простите, это я на радостях. Мой коллега, заведовал плантацией по соседству… Гигантская мухоловка, может знаете?

– Наслышан.

– Э, да что же мы здесь застряли! – спохватился профессор. – Ведь вы не очень спешите?

– Да, в общем-то, не особо…

– Джек! Не забывай, что…

– Так, я чего-то не понял! Если кое-кто ещё не врубился, в данный момент я разговариваю не с кем-нибудь, а с профессором из дружественного проекта. И если я получу хоть немного закрытых сведений от признанного специалиста в своём деле, то это пойдёт только на пользу, согласен?

– Хм.… На редкость убедительно. Но только прошу – постарайся недолго.

– Будь спок!

– Отлично! – просиял Пол. – Давайте к нам в кемпинг? Вот так по простецки, а? Откроем бутылочку рома, пропустим бокальчик-другой, отдохнём от трудов праведных, а то ведь знаете, совсем я одичал в этой глуши.… Тут недалеко, кстати.

– Рому? – улыбнулся Джек. – Пару бокальчиков? С преогромнейшим удовольствием!

– О, нет…

– Чудесно! Идёмте, Джек! Только осторожнее, смотрите под ноги, – оживлённо жестикулируя, профессор направился по канаве, в малопонятных терминах описывая жизненный цикл одуванчиков. За очередным перекрёстком раздался дикий визг.

– Ага! Слышите? – возбуждённо повернулся Пол. – Как кстати! Нас ждёт свежайшее барбекю! – лихорадочно вскарабкался по осыпающемуся склону.
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 >>
На страницу:
17 из 18

Другие аудиокниги автора Леонид Сидоров