Оценить:
 Рейтинг: 0

Медиум идет по следу

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 15 >>
На страницу:
5 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Могу принести с кухни кусок сырого мяса, – вмешался Бреннон, разбив паузу, натянувшуюся, как струна, между мной и незнакомцем.

– Сейчас лучше запеченный окорок и молоко, – улыбнулся мужчина. – Время сырого мяса еще не наступило.

– Давайте, я заново перевяжу раны, а затем Брен принесет еду, – я подошла к нему и опустилась на колени рядом.

Незнакомец пожал плечами.

– Иди, – не глядя на помощника, приказала я. – Принеси еды.

Он ушел, что-то недовольно ворча себе под нос.

– Так как мне вас все-таки называть? – спросила я, чтобы отвлечь внимание незнакомца от себя, пока буду менять повязки. – Какие имена приняты у норрофиндских оборотней?

– Понятия не имею, – ответил он. – Сейчас у меня нет имени…

Что-то в его голосе заставило меня поднять взгляд от окровавленных бинтов.

Мужчина смотрел в сторону – в темный угол кладовой, куда не достигало сияние светляков. Но мне казалось, он видит нечто совсем другое…

Неожиданно я разозлилась. Не хочет говорить о себе, не надо! Мне ли не знать, что от некоторых вещей лучше держать подальше свой пытливый ум?

Больше не говоря ни слова, я повторно насыпала в раны кровоостанавливающий порошок, поменяла повязки. И собиралась вставать, однако он удержал меня за руку.

– Я уже говорил вам «спасибо», Эвелинн Абигайл Торч? – тихо спросил он.

На мгновенье жар его пальцев всполошил мое сердце… Но я вовремя вспомнила кое-кого. Это воспоминание прочно удерживало меня от романтических порывов.

– Вы только что сказали, – холодно улыбнулась я. – Не стоит благодарности!

– Медведя вы бы тоже спасали? – иронично поинтересовался он.

Я вырвала руку и встала.

– А вот и ужин! – провозгласил так вовремя вернувшийся Бреннон, внося в кладовую большую тарелку с остатками жаркого и кувшин с молоком. – Или это ранний завтрак?

– А сколько времени? – вопросом на вопрос ответил незнакомец.

В его взгляде промелькнуло беспокойство.

– Около двух, – мой помощник поставил еду перед ним. – Наверное, надо соорудить вам лежбище. Сейчас поищу здесь что-нибудь подходящее. Линн, можешь посветить над теми завалами мебели?

– Тебе, рыжий, тоже спасибо, – улыбнулся незнакомец и принялся за еду.

– Да ладно, – махнул рукой Бреннон. – Приятного аппетита!

Чтобы не смущать мужчину своим присутствием, я пошла вместе с помощником в дальний угол кладовой. Вдвоем мы откопали старый матрас и два ковра, таких древних, что на них были изображены традиционные кармодонские мотивы. Впрочем, моль до них не добралась и даже плесенью не пахло.

Бреннон отнес матрас к незнакомцу, накрыл двумя коврами, сходил вниз и вернулся с чистым постельным бельем.

Пока он хлопотал, я с ностальгией разглядывала старинные сундуки, стоящие вдоль стен. Ребенком я обожала их потрошить, но, к сожалению, не нашла ни несметных сокровищ, ни могущественных артефактов прошлого.

– Лисенок, – вдруг шепотом позвал Бреннон, – иди, посмотри.

Я тихонько вышла из-за мебельных завалов и застыла.

Незнакомец крепко спал, раскинувшись на самодельной постели. Сейчас он был похож на человека больше, чем за все время нашего знакомства. Зверь больше не беспокоил его.

– Умаялся, бедолага, – умилился Брен, разглядывая его.

– Ты же с ним чуть не подрался? – удивилась я.

Он наклонился за опустевшей посудой и глухо сказал:

– Ненавижу, когда кого-то загоняют…

– А если бы он был медведем? – вспомнив слова незнакомца, спросила я. – Что бы мы с тобой тогда делали?

– Придумали бы что-нибудь, – рассмеялся мой помощник. – Нам не впервой, правда?

– Правда, – улыбнулась я в ответ. – Пойдем спать. Это был долгий день.

* * *

Но поспать мне не удалось. Едва я сомкнула веки, как меня разбудил какой-то шум. Открыв глаза, я с изумлением уставилась на оборотня в коротких штанах, позади которого стоял Бреннон в одном исподнем, держа у его горла кинжал. Картина для моих покоев была не просто непривычная, а прямо вопиюще бесстыдная.

– Что… что здесь происходит?.. – изумленно воскликнула я, прикрывая одеялом совершенно пристойную ночную сорочку.

– Его время подходит… – шепнул из темноты пугающий голос Агаты. – Берегись!

– Уже почти шесть утра, – хрипло произнес мужчина.

– Это не повод заявляться в спальню к леди! – воскликнул взбешенный Бреннон.

Незнакомец пожал плечами.

– Я не хочу причинить вам вред, но, если ты не отпустишь меня, рыжий, и не позволишь все объяснить, мне придется это сделать, – сказал он.

Его голос звучал… напряженно. Так, будто он боролся с собой, чтобы говорить.

– Убери кинжал, Брен, – приказала я. – А вы сейчас же объясните, что происходит!

– Вам нужно снова надеть на меня цепь, – сообщил он, – потому что в ровно в шесть я стану зверем.

Вспомнился заунывный звон часов, отбивающих полночь. Как раз после того, как они звенели прошлой ночью, волк… превратился в человека!

– Вы можете быть человеком всего шесть часов? – изумился мой помощник, осознав сказанное. – Это очень странно!

– Странно или нет, у вас ровно пять минут, – хмыкнул незнакомец, оттолкнул его руку с кинжалом и пошел к выходу из спальни. – Поторопитесь. И, будьте добры, принесите мне парного мяса, лучше говядины, и еще молока.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 15 >>
На страницу:
5 из 15