Вдруг захотелось на себя взглянуть.
Зачем? – себя на том запомнить свете?..)
Я скоро встану, Вольфганг, день-другой…
А ты пиши. Пиши повеселее!
М о ц а р т. И вправду, мама, лучше?
М а т ь. Да, сынок.
Был доктор Коллер, личный лекарь Гримма.
Сказал, что я поправлюсь. Ты пиши.
М о ц а р т. Да, мама. Ты…ты скоро встанешь, мама.
Пойдем в театр и Люксембургский сад!
И радостную музыку услышишь –
М а т ь. Напой мне что-нибудь, сынок.
Веселое. И мне полегче станет.
М о ц а р т. Да-да, послушай. Вот оно, сейчас.
Послушай, мама. Это наше рондо.
(Поет из 11-й сонаты ля мажор. Глядит то на мать, то в окно, в
котором июльское солнце.)
Ну как, забавно? Правда, парижан
Оно устроит? Вроде “Безделушек”.
А папа, как ты думаешь, его
Одобрил бы? А? Что ты скажешь, мама?
Что ж ты молчишь? Но, боже, что с тобой?
Что?? Мама, мама, что же ты? Скорее
За доктором!
(Бежит к двери.)
М а т ь. Уже не надо, Вольфганг.
Мне лучше. Легкий обморок, поверь.
Не беспокойся. Коллер говорит:
Совсем не страшно. Это… это признак
Выздоровленья. Ну же, продолжай!
Воды немного…
М о ц а р т. Вот попей…
М а т ь. Спасибо.
М о ц а р т. Прими лекарство. Это порошок
Из ревеня.
М а т ь. Мой добрый мальчик. Дальше.
Я слушаю. Еще, еще, сынок.
Я слушаю тебя, и боль проходит.
М о ц а р т. Да, хорошо. (Нет, больше не могу.)
Но я негромко? Хорошо? Быть может,
Поспишь?
М а т ь. Да-да, я слушаю тебя.
Моцарт продолжает петь рондо, все тише, видя, что мать
засыпает. А может быть, умирает?
М о ц а р т. Ты спишь? Ты спишь? Проснись,
проснись, проснись!
Где зеркальце? Нисколько не мутнеет.
Не запотело. Чистое стекло.
Не запотело. Мама, мама! Слышишь?
Проснись, ты не дослушала мою…