Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Anna Karenina

Год написания книги
1877
<< 1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 154 >>
На страницу:
143 из 154
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Never before had a day been passed in quarrel. Today was the first time. And this was not a quarrel. It was the open acknowledgment of complete coldness. Was it possible to glance at her as he had glanced when he came into the room for the guarantee? – to look at her, see her heart was breaking with despair, and go out without a word with that face of callous composure? He was not merely cold to her, he hated her because he loved another woman – that was clear.

And remembering all the cruel words he had said, Anna supplied, too, the words that he had unmistakably wished to say and could have said to her, and she grew more and more exasperated.

"I won’t prevent you," he might say. "You can go where you like. You were unwilling to be divorced from your husband, no doubt so that you might go back to him. Go back to him. If you want money, I’ll give it to you. How many roubles do you want?"

All the most cruel words that a brutal man could say, he said to her in her imagination, and she could not forgive him for them, as though he had actually said them.

"But didn’t he only yesterday swear he loved me, he, a truthful and sincere man? Haven’t I despaired for nothing many times already?" she said to herself afterwards.

All that day, except for the visit to Wilson’s, which occupied two hours, Anna spent in doubts whether everything were over or whether there were still hope of reconciliation, whether she should go away at once or see him once more. She was expecting him the whole day, and in the evening, as she went to her own room, leaving a message for him that her head ached, she said to herself, "If he comes in spite of what the maid says, it means that he loves me still. If not, it means that all is over, and then I will decide what I’m to do!.."

In the evening she heard the rumbling of his carriage stop at the entrance, his ring, his steps and his conversation with the servant; he believed what was told him, did not care to find out more, and went to his own room. So then everything was over.

And death rose clearly and vividly before her mind as the sole means of bringing back love for her in his heart, of punishing him and of gaining the victory in that strife which the evil spirit in possession of her heart was waging with him.

Now nothing mattered: going or not going to Vozdvizhenskoe, getting or not getting a divorce from her husband – all that did not matter. The one thing that mattered was punishing him. When she poured herself out her usual dose of opium, and thought that she had only to drink off the whole bottle to die, it seemed to her so simple and easy, that she began musing with enjoyment on how he would suffer, and repent and love her memory when it would be too late. She lay in bed with open eyes, by the light of a single burned-down candle, gazing at the carved cornice of the ceiling and at the shadow of the screen that covered part of it, while she vividly pictured to herself how he would feel when she would be no more, when she would be only a memory to him. "How could I say such cruel things to her?" he would say. "How could I go out of the room without saying anything to her? But now she is no more. She has gone away from us forever. She is…" Suddenly the shadow of the screen wavered, pounced on the whole cornice, the whole ceiling; other shadows from the other side swooped to meet it, for an instant the shadows flitted back, but then with fresh swiftness they darted forward, wavered, commingled, and all was darkness. "Death!" she thought. And such horror came upon her that for a long while she could not realize where she was, and for a long while her trembling hands could not find the matches and light another candle, instead of the one that had burned down and gone out. "No, anything – only to live! Why, I love him! Why, he loves me! This has been before and will pass," she said, feeling that tears of joy at the return to life were trickling down her cheeks. And to escape from her panic she went hurriedly to his room.

He was asleep there, and sleeping soundly. She went up to him, and holding the light above his face, she gazed a long while at him. Now when he was asleep, she loved him so that at the sight of him she could not keep back tears of tenderness. But she knew that if he waked up he would look at her with cold eyes, convinced that he was right, and that before telling him of her love, she would have to prove to him that he had been wrong in his treatment of her. Without waking him, she went back, and after a second dose of opium she fell towards morning into a heavy, incomplete sleep, during which she never quite lost consciousness.

In the morning she was waked by a horrible nightmare, which had recurred several times in her dreams, even before her connection with Vronsky. A little old man with unkempt beard was doing something bent down over some iron, muttering meaningless French words, and she, as she always did in this nightmare (it was what made the horror of it), felt that this peasant was taking no notice of her, but was doing something horrible with the iron – over her. And she waked up in a cold sweat.

When she got up, the previous day came back to her as though veiled in mist.

"There was a quarrel. Just what has happened several times. I said I had a headache, and he did not come in to see me. Tomorrow we’re going away; I must see him and get ready for the journey," she said to herself. And learning that he was in his study, she went down to him. As she passed through the drawing room she heard a carriage stop at the entrance, and looking out of the window she saw the carriage, from which a young girl in a lilac hat was leaning out giving some direction to the footman ringing the bell. After a parley in the hall, someone came upstairs, and Vronsky’s steps could be heard passing the drawing room. He went rapidly downstairs. Anna went again to the window. She saw him come out onto the steps without his hat and go up to the carriage. The young girl in the lilac hat handed him a parcel. Vronsky, smiling, said something to her. The carriage drove away, he ran rapidly upstairs again.

The mists that had shrouded everything in her soul parted suddenly. The feelings of yesterday pierced the sick heart with a fresh pang. She could not understand now how she could have lowered herself by spending a whole day with him in his house. She went into his room to announce her determination.

"That was Madame Sorokina and her daughter. They came and brought me the money and the deeds from maman. I couldn’t get them yesterday. How is your head, better?" he said quietly, not wishing to see and to understand the gloomy and solemn expression of her face.

She looked silently, intently at him, standing in the middle of the room. He glanced at her, frowned for a moment, and went on reading a letter. She turned, and went deliberately out of the room. He still might have turned her back, but she had reached the door, he was still silent, and the only sound audible was the rustling of the note paper as he turned it.

"Oh, by the way," he said at the very moment she was in the doorway, "we’re going tomorrow for certain, aren’t we?"

"You, but not I," she said, turning round to him.

"Anna, we can’t go on like this…"

"You, but not I," she repeated.

"This is getting unbearable!"

"You … you will be sorry for this," she said, and went out.

Frightened by the desperate expression with which these words were uttered, he jumped up and would have run after her, but on second thoughts he sat down and scowled, setting his teeth. This vulgar – as he thought it – threat of something vague exasperated him. "I’ve tried everything," he thought; "the only thing left is not to pay attention," and he began to get ready to drive into town, and again to his mother’s to get her signature to the deeds.

She heard the sound of his steps about the study and the dining room. At the drawing room he stood still. But he did not turn in to see her, he merely gave an order that the horse should be given to Voytov if he came while he was away. Then she heard the carriage brought round, the door opened, and he came out again. But he went back into the porch again, and someone was running upstairs. It was the valet running up for his gloves that had been forgotten. She went to the window and saw him take the gloves without looking, and touching the coachman on the back he said something to him. Then without looking up at the window he settled himself in his usual attitude in the carriage, with his legs crossed, and drawing on his gloves he vanished round the corner.

Chapter 27

"He has gone! It is over!" Anna said to herself, standing at the window; and in answer to this statement the impression of the darkness when the candle had flickered out, and of her fearful dream mingling into one, filled her heart with cold terror.

"No, that cannot be!" she cried, and crossing the room she rang the bell. She was so afraid now of being alone, that without waiting for the servant to come in, she went out to meet him.

"Inquire where the count has gone," she said. The servant answered that the count had gone to the stable.

"His honor left word that if you cared to drive out, the carriage would be back immediately."

"Very good. Wait a minute. I’ll write a note at once. Send Mihail with the note to the stables. Make haste."

She sat down and wrote:

"I was wrong. Come back home; I must explain. For God’s sake come! I’m afraid."

She sealed it up and gave it to the servant.

She was afraid of being left alone now; she followed the servant out of the room, and went to the nursery.

"Why, this isn’t it, this isn’t he! Where are his blue eyes, his sweet, shy smile?" was her first thought when she saw her chubby, rosy little girl with her black, curly hair instead of Seryozha, whom in the tangle of her ideas she had expected to see in the nursery. The little girl sitting at the table was obstinately and violently battering on it with a cork, and staring aimlessly at her mother with her pitch-black eyes. Answering the English nurse that she was quite well, and that she was going to the country tomorrow, Anna sat down by the little girl and began spinning the cork to show her. But the child’s loud, ringing laugh, and the motion of her eyebrows, recalled Vronsky so vividly that she got up hurriedly, restraining her sobs, and went away. "Can it be all over? No, it cannot be!" she thought. "He will come back. But how can he explain that smile, that excitement after he had been talking to her? But even if he doesn’t explain, I will believe. If I don’t believe, there’s only one thing left for me, and I can’t."

She looked at her watch. Twenty minutes had passed. "By now he has received the note and is coming back. Not long, ten minutes more… But what if he doesn’t come? No, that cannot be. He mustn’t see me with tear-stained eyes. I’ll go and wash. Yes, yes; did I do my hair or not?" she asked herself. And she could not remember. She felt her head with her hand. "Yes, my hair has been done, but when I did it I can’t in the least remember." She could not believe the evidence of her hand, and went up to the pier glass to see whether she really had done her hair. She certainly had, but she could not think when she had done it. "Who’s that?" she thought, looking in the looking glass at the swollen face with strangely glittering eyes, that looked in a scared way at her. "Why, it’s I!" she suddenly understood, and looking round, she seemed all at once to feel his kisses on her, and twitched her shoulders, shuddering. Then she lifted her hand to her lips and kissed it.

"What is it? Why, I’m going out of my mind!" and she went into her bedroom, where Annushka was tidying the room.

"Annushka," she said, coming to a standstill before her, and she stared at the maid, not knowing what to say to her.

"You meant to go and see Darya Alexandrovna," said the girl, as though she understood.

"Darya Alexandrovna? Yes, I’ll go."

"Fifteen minutes there, fifteen minutes back. He’s coming, he’ll be here soon." She took out her watch and looked at it. "But how could he go away, leaving me in such a state? How can he live, without making it up with me?" She went to the window and began looking into the street. Judging by the time, he might be back now. But her calculations might be wrong, and she began once more to recall when he had started and to count the minutes.

At the moment when she had moved away to the big clock to compare it with her watch, someone drove up. Glancing out of the window, she saw his carriage. But no one came upstairs, and voices could be heard below. It was the messenger who had come back in the carriage. She went down to him.

"We didn’t catch the count. The count had driven off on the lower city road."

"What do you say? What!.." she said to the rosy, good-humored Mihail, as he handed her back her note.

"Why, then, he has never received it!" she thought.

"Go with this note to Countess Vronskaya’s place, you know? and bring an answer back immediately," she said to the messenger.

"And I, what am I going to do?" she thought. "Yes, I’m going to Dolly’s, that’s true or else I shall go out of my mind. Yes, and I can telegraph, too." And she wrote a telegram. "I absolutely must talk to you; come at once." After sending off the telegram, she went to dress. When she was dressed and in her hat, she glanced again into the eyes of the plump, comfortable-looking Annushka. There was unmistakable sympathy in those good-natured little gray eyes.

"Annushka, dear, what am I to do?" said Anna, sobbing and sinking helplessly into a chair.

"Why fret yourself so, Anna Arkadyevna? Why, there’s nothing out of the way. You drive out a little, and it’ll cheer you up," said the maid.

"Yes, I’m going," said Anna, rousing herself and getting up. "And if there’s a telegram while I’m away, send it on to Darya Alexandrovna’s … but no, I shall be back myself."

<< 1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 154 >>
На страницу:
143 из 154