Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг. Жил в селе человек праведный…

<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– В?рно. Обноси.

Привели мальченка въ шуб? въ старой. Напоили, накормили. Самъ мальчикъ см?ется. Стали обносить, просить Николая и студнемъ, и кашей, и виномъ. По?лъ Николай и выпилъ.

Разошлись поздно гости, и пошелъ Николай домой пьяный.

Пришелъ домой и говоритъ: – «Жилъ я 30 л?тъ хорошо, а Петра 30 л?тъ живетъ худо. Приду я домой, у меня ничего н?тъ, а у него всего много. Меня осудили, его пожал?ли, у меня недостатки, у него всего много. А помремъ и мы все также. Все то же, что праведному, что неправедному. Помремъ, похоронятъ, зачерн?етъ могилка, провалится, окр?пнетъ, задерн?етъ могилка, ничего не останется ни отъ злыхъ, ни отъ добрыхъ д?лъ. Все пройдетъ, ничего не останется».[7 - Зачеркнуто: Нашепталъ это б?съ. И сказалъ это за нимъ Николай.]

Сказалъ это Николай и подумалъ, и тошно ему стало на сердц?. И думаетъ:[8 - Зач.: тошно мн?, хоть бы помереть скор?е.] «Неужели обманулъ меня Богъ?» И пошелъ Николай спать и не можетъ заснуть, болитъ его сердце. И застоналъ Николай голосомъ: «Богъ, не обманщикъ ты, покажи жъ мн? свою правду. Покажи мн?, какая польза отъ добра, что я д?лалъ на св?т?».

И средь ночи разинулся потолокъ надъ печью и засв?тилось какъ солнце, и увидалъ Николай – стоитъ надъ нимъ старецъ вид?нъ въ б?лыхъ ризахъ и говоритъ ему:

– Видишь[9 - Вместо: Видишь – в рукописи вид?шь.] ты, Николай, спрашивалъ Бога, какая польза отъ добра, что ты д?лалъ на св?т?.

Обрадовался Николай и говоритъ:

– Я, Николай, я спрашивалъ, какая польза д?лать добро на св?т?. И не вижу въ немъ пользы.

И сказалъ старецъ:

– Пойдемъ со мной.

И только поднялся Николай, какъ ужъ онъ не въ изб?, а и не въ пол?, и не въ город?, и не въ деревн?, и не день; не зима и не л?то, а Петровки; и не лежитъ Николай и не сидитъ, и не стоитъ онъ и ни холодно, ни жарко, и не весело и не скучно; везд? онъ и нигд?.[10 - Зач.: стоитъ, a гд? то онъ сталъ надъ полемъ у города и на пол? пасутся лошади, коровы, красные ряды, палатки и народъ – идетъ ярмарка. И Николай видитъ всякаго челов?ка сразу со вс?хъ сторонъ, и слышитъ всякое слово и всякое дыханiе челов?ка, и слышитъ, какъ бьется сердце въ каждомъ челов?к?.] И старецъ подл? него.[11 - Зач.: И куда покажетъ старецъ, тамъ все видитъ и слышитъ Николай.] И говоритъ старецъ:

– Смотри и слушай, Николай. Покажу теб? по слову Бога вс? злые д?ла, покажу на трое. Злыя д?ла въ долинy, злыя д?ла въ ширину и злыя д?ла въ глубину. Тогда не будешь больше спрашивать Бога. Смотри. Вотъ въ длину. Смотри въ долинy. Кто обид?лъ Петруньку и какая польза отъ добрыхъ д?лъ, что ты д?лалъ на св?т?.

И показалъ старецъ, и видитъ Николай. И видитъ и м?сто и людей, и видитъ такъ, что что за ст?ной и то видитъ, и что въ мысли челов?ка, и то видитъ.

– Смотри въ ширину. Кто кого обид?лъ и кого наградилъ Архипъ, и злыя или добрыя д?ла – что сильн?е на св?т?. Смотри въ глубину, – есть ли злыя д?ла на св?т??[12 - Зачеркнуто: И видитъ Николай. Сидитъ Архипъ у крыльца и идутъ мужики, остановились передъ нимъ <Ипатъ из Озерокъ> мужики на троемъ. Остановилъ переднюю лошадь, снялъ шапку, поклонился Архипу. Поклонился и Архипъ. Далече ли ?дешь? – Да вотъ до губерни. И слышитъ Николай все, что говорятъ мужики, и слышитъ все, что думаютъ мужики.]

И видитъ Николай – сидитъ въ лавк? Архипъ.

И входитъ въ пальт? челов?къ: хозяинъ, чаю четверку, сахару 2 фунта, котелокъ.



Комментарии П. В. Булычева[13 - В комментариях приняты следующие условные сокращения:АТБ – Архив Толстого во Всесоюзной библиотеке имени В. И. Ленина (Москва);AЧ – Архив В. Г. Черткова (Москва);Б, I; Б, II; Б, III; Б, IV – П. И. Бирюков, «Лев Николаевич Толстой. Биография», Государственное издательство: I – М. 1923; II – М. 1923; III – М. 1922; IV – М. 1923;БИР. 1913 —«Полное собрание сочинений Льва Николаевича Толстого» тт. I – XX. Под ред. и с примеч. П. И. Бирюкова, изд. Сытина. М. 1913;БЛ – Всесоюзная библиотека имени В. И. Ленина (Москва);ГЛМ – Государственный литературный музей (Москва);ГТМ – Государственный толстовский музей (Москва);ИРЛИ – Институт русской литературы (Ленинград);ЛПБ – Государственная публичная библиотека РСФСР им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (Ленинград);ПЖ – «Письма графа Л. Н. Толстого к жене 1862—1910» Изд. 2 М. 1915;ПС – «Переписка Л. Н. Толстого с Н. Н. Страховым» изд. Общества толстовского музея. СПБ 1914;ПТ – «Переписка Л. Н. Толстого с гр. А. А. Толстой». изд. Общества толстовского музея. СПБ 1911;ПТС 1; ПТС 2 «Письма Л. Н. Толстого, собранные и редактированные П. А. Сергеенко» изд. «Книга» 1 – М. 1910, 2 – М. 1911;ПТСО – «Новый сборник писем Л. Н. Толстого, собранных П. А. Сергеенко, под ред. А. Е. Грузинского, изд. «ОКТО». М. 1912;ТЕ, 1911, 1912, 1913 – «Толстовский ежегодник» 1911 г., 1912 г., 1913 г.;ТТ 1; ТТ 2; ТТ 3; ТТ 4 – «Толстой и о Толстом. Новые материалы». Сборники:1 – М. 1924,2 – М. 1926, 3 – М. 1927, 4 – М. 1928.–]

«ЖИЛ В СЕЛЕ ЧЕЛОВЕК ПРАВЕДНЫЙ, ЗВАТЬ ЕГО «НИКОЛАЙ» И «МИТАША».

Эти два отрывка, не имеющие заглавий, представляют собою наброски к одному и тому же произведению, на что указывает и содержание и имя действующего лица – Николай. В отрывке «Миташа» это уменьшительное имя встречается только два раза в начале, а затем заменено именем «Николай». В том и другом отрывке содержанием служит сомнение праведного человека в пользе и необходимости добра для того, кто его делает. В том и другом – Николай в видении (в первом – старца, во втором – светлого юноши) получает объяснение, зачем нужно человеку делать добро. К какому именно произведению относятся эти наброски, указывают приписки Толстого на рукописи первого из них, которые дают программу повести «Фальшивый купон».

О фальшивом купоне впервые упоминается в отрывке «Миташа». Может быть, следующей стадией этого замысла является третий набросок, тоже без заглавия, с небольшими изменениями составивший начало повести «Фальшивый купон». Этот третий набросок, в котором показывается, как произошел фальшивый купон и как от него началось зло, – также был оставлен Толстым, но не забыт, и в 1897 году, когда он начал писать «Хаджи-Мурата», у него является желание написать в параллель к этому Кавказскому разбойнику рассказ о русском разбойнике Николаеве. В Дневнике 14 ноября 1897 года он записывает: «Я думал в pendant[14 - [в ряд, в параллель]] к Х[аджи]Мурату написать другого, русского разбойника Григория Николаева. Чтобы он видел всю незаконность жизни богатых. Жил бы яблочным сторожем в богатой усадьбе с lawn tennis’ом».[15 - [лаун-теннисом.]]

Но увлеченный Хаджи-Муратом, Толстой долго не принимается за рассказ о русском разбойнике. Только 20 декабря 1899 года в Дневнике записано: «Думал нынче о «Купоне» хорошо. Может быть напишу». А 6 октября 1902 года отмечает: «Вчера начал поправлять и продолжать «Фальшивый купон». Но при поправке и продолжении он совсем не воспользовался набросками о Николае и Миташе, взяв из них только имя действующего лица – Николай, хотя программу, намеченную в одном из этих набросков, он осуществил полностью, только с некоторыми изменениями.

В обоих отрывках – мысль о праведном человеке, начинающем сомневаться в пользе добра для себя; в обоих – разъяснение путем видения светлого старца или юноши. Последнее встречается в рассказе «Крестник» и заимствовано из народной легенды.

Рукопись первого отрывка представляет автограф, хранящийся в ГТМ (AЧ) – в 6 лл. нелинованой писчей бумаги, 4°. Заглавия нет. Текст на л. 1, 2 обороте 4, 5,5 обороте и 6. Лл. 1 обороте и 2 в развернутом виде представляют

/

л. in folio; на нем – неоконченный черновик заявления Толстого Тульскому губернскому предводителю дворянства Ф. А. Свечину. Приводим его текст:

«Его Превосходительству Тульскому Губернскому Предводителю дворянства, Федору Александровичу Св?чину. Графа Льва Николаевича Толстаго, заявленiе. <по ошибк? моей.> Мною не было по незаявленiю <своевременно объ> мною отказ? моемъ балотироваться по <Крапивенскому у?зду и> дворянскимъ выборамъ я былъ избранъ предводителемъ у?зда. Не будучи въ состоянiи исполнять эту должность покорно прошу ваше Пр[евосходительство] исходатайствовать у к[ого] сл?дуетъ мое уволь[ненiе.]

Это черновик письма, датированный в окончательном виде 16 декабря 1882 г. См. т. 63, стр. 107—108. Таким образом рукопись написана, очевидно, во второй половине декабря 1882 г.

Л. 4 оборот чистый, л. 6 оборот – тоже. Рукопись с большими помарками, вставками на полях, переделками, зачеркнутыми горизонтально и вертикально строчками. На л. 5 обороте на полях и под текстом – приписки, представляющие наброски программы начатого рассказа. Программа по содержанию относится к рассказу «Фальшивый купон», одним из первоначальных набросков которого и является настоящий отрывок (слово: «купон» встречается несколько раз). Впервые опубликовано Н. Н. Гусевым в 1933 г. под заглавием «Жил в селе человек праведный…» в сборнике: Л. Н. Толстой «Неизданные тексты», изд. Academia – Гихл. М. 1933.

Приписки на полях после текста рассказа:

1. Облагод?тельствовалъ м. обманулъ мукой.

2. У муж. украли 2-хъ лошадей

3. Мужика обманулъ купономъ лавочникъ.

4. Лавочника обманула (д?вка)

5. Д?вку обманулъ прикащикъ

6. Прикащика обид?лъ хозяинъ

7. Хозяина обманулъ кирпичникъ.

8. Кирпичника

9. Засадили въ острогъ за <чужую> м?рку овса прикащика обманули за <брата жены>

10. Хозяйка подушекъ разочла по наговорамъ.

11. По наговорамъ отняли сына въ солдаты

12. Отняли сына в солдаты. Мужикъ.

13. У мужика оттянули усадьбу.



1. Мукой? 2. Лошадей. 3. Купонъ за дрова. 4. Купонъ – чай. 5. Купономъ за постой. 6. Обид?ли солдатствомъ разд?ломъ [1 неразобр.] под?лали [?] процентами за домъ. Этаго обид?ли острогомъ по напрасну въ острогъ за колеса. 7. Обид?лъ хозяинъ усадьбу отбилъ. 8. Обид?ли рабочiе не выставили къ сроку. 9. Обид?лъ сос?дъ въ острогъ за колеса. 10. Обид?лъ уса сыномъ высудился (?). 8. Обид?лъ подр бороду вырвалъ. 9. Обид?лъ Николай. Изругалъ. Усадьбу загородилъ. 10. За жену заступился.



8. Сыну высудилъ. 8. Усадьбу отбилъ.

9. Солому стащилъ с?но навилъ.

10. Поддевку у бабы <взялъ> холстъ унесла.
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4