Оценить:
 Рейтинг: 0

A Russian Proprietor, and Other Stories

Год написания книги
2017
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 56 >>
На страницу:
26 из 56
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Zakhár told how, while he was going to sleep, he heard Albert muttering to himself in the darkness and gesticulating.

Each day Albert grew more gloomy and taciturn. It seemed as though he were afraid of Delesof, and his face expressed painful terror whenever their eyes met. He did not touch either book or violin, and made no replies to the questions put to him.

On the third day after the musician came to stay with him, Delesof returned home late in the evening, tired and worried. He had been on the go all day, attending to his duties. Though they had seemed very simple and easy, yet, as is often the case, he had not made any progress at all, in spite of his strenuous endeavors. Afterwards he had stopped at the club, and lost at whist. He was out of spirits.

"Well, God be with him," he replied to Zakhár, who had been telling him of Albert's pitiable state. "To-morrow I shall be really worried about him. Is he willing or not to stay with me, and follow my advice? No? Then it's idle. I have done the best that I could."

"That's what comes of trying to be a benefactor to people," said he to himself. "I am putting myself to inconvenience for him. I have taken this filthy creature into my rooms, which keeps me from receiving strangers in the morning; I work and trot; and yet he looks upon me as some enemy who, against his will, would keep him in pound. But the worst is, that he is not willing to take a step in his own behalf. That's the way with them all."

That word all referred to people in general, and especially to those with whom he had been associated in business that day. "But what is to be done for him now? What is he contemplating? Why is he melancholy? Is he melancholy on account of the debauch from which I rescued him? on account of the degradation in which he has been? the humiliation from which I saved him? Can it be that he has fallen so low that it is a burden for him to look on a pure life?..

"No, this was a childish action," reasoned Delesof. "Why should I undertake to direct others, when it is as much as I can do to manage my own affairs?"

The impulse came over him to let him go immediately, but after a little deliberation he postponed it till the morning.

During the night Delesof was aroused by the noise of a falling table in the ante-room, and the sound of voices and stamping feet.

"Just wait a little, I will tell Dmitri Ivánovitch," said Zakhár's voice; Albert's voice replied passionately and incoherently.

Delesof leaped up, and went with a candle into the ante-room. Zakhár in his nightdress was standing against the door; Albert in cap and alma viva was trying to pull him away, and was screaming at him in a pathetic voice.

"You have no right to detain me; I have a passport; I have not stolen any thing from you. You must let me go. I will go to the police."

"I beg of you, Dmitri Ivánovitch," said Zakhár, turning to his bárin, and continuing to stand guard at the door. "He got up in the night, found the key in my overcoat-pocket, and he has drunk up the whole decanter of sweet vodka. Was that good? And now he wants to go. You didn't give me orders, and so I could not let him out."

Albert, seeing Delesof, began to pull still more violently on Zakhár. "No one has the right to detain me! He cannot do it," he screamed, raising his voice more and more.

"Let him go, Zakhár," said Delesof. "I do not wish to detain you, and I have no right to, but I advise you to stay till to-morrow," he added, addressing Albert.

"No one has the right to detain me. I am going to the police," screamed Albert more and more furiously, addressing only Zakhár, and not heeding Delesof. "Guard!" he suddenly shouted at the top of his voice.

"Now, what are you screaming like that for? You see you are free to go," said Zakhár, opening the door.

Albert ceased screaming. "How did they dare? They were going to murder me! No!" he muttered to himself as he put on his galoshes. Not offering to say good-by, and still muttering something unintelligible, he went out of the door. Zakhár accompanied him to the gate, and came back.

"Thank the Lord, Dmitri Ivánovitch! Any longer would have been a sin," said he to his bárin. "And now we must count the silver."

Delesof only shook his head, and made no reply. There came over him a lively recollection of the first two evenings which he and the musician had spent together; he remembered the last wretched days which Albert had spent there; and above all he remembered the sweet but absurd sentiment of wonder, of love, and of sympathy, which had been aroused in him by the very first sight of this strange man; and he began to pity him.

"What will become of him now?" he asked himself. "Without money, without warm clothing, alone at midnight!" He thought of sending Zakhár after him, but now it was too late.

"Is it cold out doors?" he asked.

"A healthy frost, Dmitri Ivánovitch," replied the man. "I forgot to tell you that you will have to buy some more firewood to last till spring."

"But what did you mean by saying that it would last?"

VII

Out of doors it was really cold; but Albert did not feel it, he was so excited by the wine that he had taken and by the quarrel.

As he entered the street, he looked around him, and rubbed his hands with pleasure. The street was empty, but the long lines of lights were still brilliantly gleaming; the sky was clear and beautiful. "What!" he cried, addressing the lighted window in Delesof's apartments; and then thrusting his hands in his trousers pockets under his coat, and looking straight ahead, he walked with heavy and uncertain steps straight up the street.

He felt an absolute weight in his legs and abdomen, something hummed in his head, some invisible power seemed to hurl him from side to side; but he still plunged ahead in the direction of where Anna Ivánovna lived.

Strange, disconnected thoughts rushed through his head. Now he remembered his quarrel with Zakhár, now something recalled the sea and his first voyage in the steamboat to Russia; now the merry night that he had spent with some friend in the wine-shop by which he was passing; then suddenly there came to him a familiar air singing itself in his recollections, and he seemed to see the object of his passion and the terrible night in the theatre.

But notwithstanding their incoherence, all these recollections presented themselves before his imaginations with such distinctness that when he closed his eyes he could not tell which was nearer to the reality: what he was doing, or what he was thinking. He did not realize and he did not feel how his legs moved, how he staggered and hit against a wall, how he looked around him, and how he made his way from street to street.

As he went along the Little Morskaya, Albert tripped and fell. Collecting himself in a moment, he saw before him some huge and magnificent edifice, and he went toward it.

In the sky not a star was to be seen, nor sign of dawn, nor moon, neither were there any street-lights there; but all objects were perfectly distinguishable. The windows of the edifice, which loomed up at the corner of the street, were brilliantly lighted, but the lights wavered like reflections. The building kept coming nearer and nearer, clearer and clearer, to Albert.

But the lights vanished the moment that Albert entered the wide portals. Inside it was dark. He took a few steps under the vaulted ceiling, and something like shades glided by and fled at his approach.

"Why did I come here?" wondered Albert; but some irresistible power dragged him forward into the depths of the immense hall.

There stood some lofty platform, and around it in silence stood what seemed like little men. "Who is going to speak?" asked Albert. No one answered, but some one pointed to the platform. There stood now on the platform a tall, thin man, with bushy hair and dressed in a variegated gown. Albert immediately recognized his friend Petrof.

"How strange! what is he doing here?" said Albert to himself.

"No, brethren," said Petrof, pointing to something, "you did not appreciate the man while he was living among you; you did not appreciate him! He was not a cheap artist, not a merely mechanical performer, not a crazy, ruined man. He was a genius, a great musical genius, who perished among you unknown and unvalued."

Albert immediately understood of whom his friend was speaking; but not wishing to interrupt him, he hung his head modestly. "He, like a sheaf of straw, was wholly consumed by the sacred fire which we all serve," continued the voice. "But he has completely fulfilled all that God gave him; therefore he ought to be considered a great man. You may despise him, torture him, humiliate him," continued the voice, more and more energetically, "but he has been, is, and will be immeasurably higher than you all. He is happy, he is good. He loved you all alike, or cared for you, it is all the same; but he has served only that with which he was so highly endowed. He loved one thing, – beauty, the only infinite good in the world. Oh, yes, what a man he is! Fall all of you before him. On your knees!" cried Petrof in a thundering voice.

But another voice mildly answered from another corner of the hall. "I do not wish to bow my knee before him," said the voice.

Albert instantly recognized Delesof.

"Why is he great? And why should we bow before him? Has he conducted himself in an honorable and righteous manner? Has he brought society any advantage? Do we not know how he borrowed money, and never returned it; how he carried off a violin that belonged to a brother artist, and pawned it?"

"My God! how did he know all that?" said Albert to himself, drooping his head still lower.

"Do we not know," the voice went on, "how he pandered to the lowest of the low, pandered to them for money? Do we not know how he was driven out of the theatre? How Anna Ivánovna threatened to hand him over to the police?"

"My God! that is all true, but protect me," cried Albert. "You are the only one who knows why I did so."

"Stop, for shame!" cried Petrof's voice again. "What right have you to accuse him? Have you lived his life? Have you experienced his enthusiasms?"

"Right! right!" whispered Albert.

"Art is the highest manifestation of power in man. It is given only to the favored few, and it lifts the chosen to such an eminence that the head swims, and it is hard to preserve its integrity. In art, as in every struggle, there are heroes who bring all under subjection to them, and perish if they do not attain their ends."

Petrof ceased speaking; and Albert lifted his head, and tried to shout in a loud voice, "Right! right!" but his voice died without a sound.

"That is not the case with you. This does not concern you," sternly said the artist Petrof, addressing Delesof. "Yes, humble him, despise him," he continued, "for he is better and happier than all the rest of you."

Albert, with rapture in his heart at hearing these words, could not contain himself, but went up to his friend, and was about to kiss him.
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 56 >>
На страницу:
26 из 56