Оценить:
 Рейтинг: 0

Maurice Tiernay, Soldier of Fortune

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 17 >>
На страницу:
3 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

‘Is there not one here can remember a prayer, or even a verse of the offices,’ said Gougon, with a well-affected horror in his voice.

‘Yes, yes, I do,’ cried I, my zeal overcoming all sense of the mockery in which the words were spoken; ‘I know them all by heart, and can repeat them from “lux beatissima” down to “hora mortis”’; and as if to gain credence for my self-laudation, I began at once to recite, in the sing-song tone of the seminary —

‘Salve, mater salvatoris,
Fons salutis, vas honoris;
Scala coli, porta et via,
Salve semper, O Maria!’

It is possible I should have gone on to the very end, if the uproarious laughter which rung around had not stopped me.

‘There’s a brave youth!’ cried Gougon, pointing towards me, with mock admiration. ‘If it ever come to pass – as what may not in these strange times? – that we turn to priestcraft again, thou shalt be the first archbishop of Paris. Who taught thee that famous canticle?’

‘The Père Michel,’ replied I, in no way conscious of the ridicule bestowed upon me; ‘the Père Michel of St. Blois.’

The old lady lifted up her head at these words, and her dark eyes rested steadily upon me; and then, with a sign of her hand, she motioned to me to come over to her.

‘Yes; let him come,’ said Gougon, as if answering the half-reluctant glances of the crowd. And now I was assisted to descend, and passed along over the heads of the people, till I was placed upon the scaffold. Never can I forget the terror of that moment, as I stood within a few feet of the terrible guillotine, and saw beside me the horrid basket splashed with recent blood.

‘Look not at these things, child,’ said the old lady, as she took my hand and drew me towards her, ‘but listen to me, and mark my words well.’

‘I will, I will,’ cried I, as the hot tears rolled down my cheeks.

‘Tell the père – you will see him to-night – tell him that I have changed my mind, and resolved upon another course, and that he is not to leave Paris. Let them remain. The torrent runs too rapidly to last. This cannot endure much longer. We shall be among the last victims. You hear me, child?’

‘I do, I do,’ cried I, sobbing. ‘Why is not the Père Michel with you now?’

‘Because he is suing for my pardon – asking for mercy where its very name is a derision. Kneel down beside me, and repeat the “Angelus.”’

I took off my cap, and knelt down at her feet, reciting, in a voice broken by emotion, the words of the prayer. She repeated each syllable after me, in a tone full and unshaken, and then stooping, she took up the lily which lay in my cap. She pressed it to her lips two or three times passionately. ‘Give it to her; tell her I kissed it at my last moment. Tell her – ’

‘This “shrift” is beyond endurance. Away, holy father!’ cried Gougon, as he pushed me rudely back, and seized the marquise by the wrist. A faint cry escaped her. I heard no more; for, jostled and pushed about by the crowd, I was driven to the very rails of the scaffold. Stepping beneath these, I mingled with the mob beneath; and burning with eagerness to escape a scene, to have witnessed which would almost have made my heart break, I forced my way into the dense mass, and, by squeezing and creeping, succeeded at last in penetrating to the verge of the Place. A terrible shout, and a rocking motion of the mob, like the heavy surging of the sea, told me that all was over; but I never looked back to the fatal spot, but, having gained the open streets, ran at the top of my speed towards home.

CHAPTER II. THE RESTAURANT ‘AU SCELERAT’

As I gained the street, at a distance from the Place, I was able to increase my speed; and I did so with an eagerness as if the world depended on my haste. At any other time I would have bethought me of my disobedience to the père’s commands, and looked forward to meeting him with shame and sorrow, but now I felt a kind of importance in the charge intrusted to me. I regarded my mission as something superior to any petty consideration of self, while the very proximity in which I had stood to peril and death made me seem a hero in my own eyes.

At last I reached the street where we lived, and, almost breathless with exertion, gained the door. What was my amazement, however, to find it guarded by a sentry, a large, solemn-looking fellow, with a tattered cocked-hat on his head, and a pair of worn striped trousers on his legs, who cried out, as I appeared, ‘Halte-là!’ in a voice that at once arrested my steps.

‘Where to, youngster?’ said he, in a somewhat melted tone, seeing the shock his first words had caused me.

‘I am going home, sir,’ said I submissively; ‘I live at the third storey, in the apartment of the Père Michel.’

‘The Père Michel will live there no longer, my boy; his apartment is now in the Temple,’ said he slowly.

‘In the Temple!’ said I, whose memory at once recalled my father’s fate; and then, unable to control my feelings, I sat down upon the steps and burst into tears.

‘There, there, child, you must not cry thus,’ said he; ‘these are not days when one should weep over misfortunes; they come too fast and too thick on all of us for that. The père was your tutor, I suppose?’

I nodded.

‘And your father – where is he?’

‘Dead.’

He made a sign to imitate the guillotine, and I assented by another nod.

‘Was he a Royalist, boy?’

‘He was an officer in the Garde du Corps,’ said I proudly. The soldier shook his head mournfully, but with what meaning I know not.

‘And your mother, boy?’

‘I do not know where she is,’ said I, again relapsing into tears at the thought of my utter desolation. The old soldier leaned upon his musket in profound thought, and for some time did not utter a word. At last he said —

‘There is nothing but the Hôtel de Ville for you, my child. They say that the Republic adopts all the orphans of France. What she does with them I cannot tell.’

‘But I can, though,’ replied I fiercely; ‘the Noyades or the Seine are a quick and sure provision; I saw eighty drowned one morning below the Pont Neuf myself.’

‘That tongue of yours will bring you into trouble, youngster,’ said he reprovingly; ‘mind that you say not such things as these.’

‘What worse fortune can betide me than to see my father die at the guillotine, and my last, my only friend, carried away to prison?’

‘You have no care for your own neck, then?’

‘Why should I – what value has life for me?’

‘Then it will be spared to you,’ said he sententiously; ‘mark my words, lad. You never need fear death till you begin to love life. Get up, my poor boy; you must not be found there when the relief comes, and that will be soon. This is all that I have,’ said he, placing three sous in my palm, ‘which will buy a loaf; to-morrow there may be better luck in store for you.’

I shook the rough hand he offered with cordial gratitude, and resolved to bear myself as like a man as I could. I drew myself up, touched my cap in soldierlike fashion, and cried out, adieu – and then, descending into the street, hurried away to hide the tears that were almost suffocating me.

Hour after hour I walked the streets; the mere act of motion seemed to divert my grief, and it was only when, footsore and weary, I could march no longer, that my sorrows came back in full force, and overwhelmed me in their flow. It was less pride or shame than a sense of my utter helplessness, that prevented me addressing any one of the hundreds who passed me. I bethought me of my inability to do anything for my own support, and it was this consciousness that served to weigh me down more than all else; and yet I felt with what devotion I could serve him who would but treat me with the kindness he might bestow upon his dog; I fancied with what zeal I could descend to very slavery for one word of affection. The streets were crowded with people; groups were gathered here and there, either listening to some mob orator of the day, or hearing the newspapers read aloud. I tried, by forcing my way into the crowd, to feel myself ‘one of them,’ and to think that I had my share of interest in what was going forward, but in vain. Of the topics discussed I knew nothing, and of the bystanders none even noticed me. High-swelling phrases met the ear at every moment, that sounded strangely enough to me. They spoke of Fraternity – of that brotherhood which linked man to man in close affection; of Equality – that made all sharers in this world’s goods; of Liberty – that gave freedom to every noble aspiration and generous thought; and for an instant, carried away by the glorious illusion, I even forgot my solitary condition, and felt proud of my heritage as a youth of France. I looked around me, however, and what faces met my gaze! The same fearful countenances I had seen around the scaffold – the wretches, blood-stained, and influenced by passion – their bloated cheeks and strained eyeballs glowing with intemperance – their oaths, their gestures – their very voices having something terrible in them. The mockery soon disgusted me, and I moved away, again to wander about without object or direction through the weary streets. It was past midnight when I found myself, without knowing where I was, in a large open space, in the midst of which a solitary lamp was burning. I approached it and, to my horror, saw that it was the guillotine, over which in mournful cadence a lantern swung, creaking its chain as the night wind stirred it. The dim outline of the fearful scaffold, the fitful light that fell upon the platform, and the silence-all conspired to strike terror into my heart. All I had so lately witnessed seemed to rise up again before me, and the victims seemed to stand up again, pale, and livid, and shuddering, as last I saw them.

I knelt down and tried to pray, but terror was too powerful to suffer my thoughts to take this direction, and, half fainting with fear and exhaustion, I lay down upon the ground and slept – slept beneath the platform of the guillotine. Not a dream crossed my slumber, nor did I awake till dawn of day, when the low rumbling of the peasants’ carts aroused me, as they were proceeding to the market. I know not why or whence, but I arose from the damp earth, and looked about me with a more daring and courageous spirit than I had hitherto felt. It was May – the first bright rays of sunshine were slanting along the Place, and the fresh, brisk air felt invigorating and cheering. Whither to? asked I of myself, and my eyes turned from the dense streets and thoroughfares of the great city to the far-off hills beyond the barrier, and for a moment I hesitated which road to take. I almost seemed to feel as if the decision involved my whole future fortune – whether I should live and die in the humble condition of a peasant, or play for a great stake in life. Yes, said I, after a short hesitation, I will remain here – in the terrible conflict going forward, many must be new adventurers, and never was any one more greedy to learn the trade than myself. I will throw sorrow behind me. Yesterday’s tears are the last I shall shed. Now for a bold heart and a ready will, and here goes for the world! With these stout words I placed my cap jauntily on one side of my head, and with a fearless air marched off for the very centre of the city.

For some hours I amused myself gazing at the splendid shops, or staring in at the richly decorated cafés, where the young celebrities of the day were assembled at breakfast, in all the extravagance of the newfangled costume. Then I followed the Guard to the parade at the ‘Carrousel,’ and listened to the band; quitting which I wandered along the quays, watching the boats as they dragged the river in search of murdered bodies or suicides. Thence I returned to the Palais-Royal and listened to the news of the day, as read out by some elected enlightener of his countrymen.

By what chance I know not, but at last my rambling steps brought me opposite to the great solemn-looking towers of the ‘Temple.’ The gloomy prison, within whose walls hundreds were then awaiting the fate which already their friends had suffered – little groups, gathered here and there in the open Place, were communicating to the prisoners by signs and gestures, and from many a small-grated window, at an immense height, handkerchiefs were seen to wave in recognition of those below. These signals seemed to excite neither watchfulness nor prevention – indeed, they needed none; and perhaps the very suspense they excited was a torture that pleased the inhuman gaolers. Whatever the reason, the custom was tolerated, and was apparently enjoyed at that moment by several of the turnkeys, who sat at the windows, much amused at the efforts made to communicate. Interested by the sight, I sat down upon a stone bench to watch the scene, and fancied that I could read something of the rank and condition of those who signalled from below their messages of hope or fear. At last a deep bell within the prison tolled the hour of noon; and now every window was suddenly deserted. It was the hour for the muster of the prisoners, which always took place before the dinner at one o’clock. The curious groups soon after broke up. A few lingered around the gate, with, perhaps, some hope of admission to visit their friends; but the greater number departed.

My hunger was now such that I could no longer deny myself the long-promised meal, and I looked about me for a shop where I might buy a loaf of bread. In my search, I suddenly found myself opposite an immense shop, where viands of every tempting description were ranged with all that artistic skill so purely Parisian, making up a picture whose composition Snyders would not have despised. Over the door was a painting of a miserable wretch, with hands bound behind him, and his hair cut close in the well-known crop for the scaffold; and underneath was written, ‘Au Scélérat’; while on a larger board, in gilt letters, ran the inscription: —

‘Boivin Père et fils,

Traiteurs pour MM. les Condamnées.’

I could scarcely credit my eyes, as I read and re-read this infamous announcement; but there it stood, and in the crowd that poured incessantly to and from the door, I saw the success that attended the traffic. A ragged knot were gathered around the window, eagerly gazing at something, which, by their exclamations, seemed to claim all their admiration. I pressed forward to see what it was, and beheld a miniature guillotine, which, turned by a wheel, was employed to chop the meat for sausages. This it was that formed the great object of attraction, even to those to whom the prototype had grown flat and uninteresting.

Disgusted as I was by this shocking sight, I stood watching all that went forward within with a strange interest. It was a scene of incessant bustle and movement; for now, as one o’clock drew nigh, various dinners were being prepared for the prisoners, while parties of their friends were assembling inside. Of these latter there seemed persons of every rank and condition; some, dressed in all the brilliancy of the mode; others, whose garments bespoke direst poverty. There were women, too, whose costume emulated the classic drapery of the ancients, and who displayed, in their looped togas, no niggard share of their forms; while others, in shabby mourning, sat in obscure corners, not noticing the scene before them, nor noticed themselves. A strange equipage, with two horses extravagantly bedizened with rosettes and bouquets, stood at the door; and, as I looked, a pale, haggard-looking man, whose foppery in dress contrasted oddly with his careworn expression, hurried from the shop and sprang into the carriage. In doing so, a pocket-book fell from his pocket. I took it up; but as I did so, the carriage was already away, and far beyond my power to overtake it.

<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 17 >>
На страницу:
3 из 17