Опять чудо
Как-то раз на берег он выходит.
По морю волна не бродит,
Вода спокойна и уныла.
И вдруг где-то что-то взвыло,
И возникло над водою
Что-то необъятное, большое.
Сначала показалось – кит
Из воды в небо парит.
Только кит тот не кончался,
Всё выше, выше поднимался.
Будто бы гигантский змей
Парил во всей красе своей.
Качалось нечто над водой.
– Это что? О Боже мой!
Подобного не видывал вовек!.. —
Воскликнул в страхе человек.
Белее снега стал он сам,
Мурашки побежали по рукам,
А огромный змей всё ближе…
Вдруг герой наш ясно слышит:
– Да не бойся, – это я.
– Так ты не остров, а змея?! —
– Да нет, это щупальца мои,
Служат мне, как руки твои.
У меня таких десяток
Подвижных деловых ребяток.
Прости, я не хотел тебя пугать,
Мне нужно было спинку почесать.
– Извини, что перебью тебя.
А не можешь ли меня
Перенести на твёрдый лёд,
Откуда и пущусь в поход.
– Это в общем-то возможно,
Но неужели понять сложно,
Что приведёт это к беде,
Там гибель светит лишь тебе.
Семья любимая тогда
Тебя уж не дождётся никогда.
Так что позабудь про это,
Терпеливо жди прихода лета.
Я твой друг. Разве ещё не понял ты?
А хочешь на меня взглянуть со стороны?
– Конечно, если можно
И не слишком сложно.
– Надевай тогда, друг, быстро
Снаряжение аквалангиста
(Взять его ты знаешь где,
Оно в наличии на корабле),
Садись сюда и не робей,
Вглубь опустишься на щупальце моей,
Увидишь, каков я на самом деле.
И вот уж человек на бархатистом теле
Поплыл сначала по воде,
Потом вглубь нырнули, где
Явился перед взором вид
Того, что в глубине царит.
Остров во всей красе
Осмотревшись в пучине морской,
Он увидел пред собой…
Что предстало пред глазами,
Невозможно описать словами.
Я попытаюсь объяснить
То, чего не может быть.
В морское дно накрепко влип
Удивительный гигантский гриб.
Корни чуть приподняты над дном,
Великолепный образуя терем-дом.
В котором ажурные проёмы и тоннели,
Окна фигурные, причудливые двери
В замок сказочный ведут.
Серебряные рыбки мелькают там и тут.
А сверху на толстенной лапке,
Как примятое яйцо, большая шляпка,
В воду опрокинувшись нижней стороной,
Высунув другую половину над водой.
А от огромного ствола иль ножки
Во все стороны, как рожки,