Кадара неотрывно смотрит на гавань.
Доррин следует за своими спутниками к единственному у причала судну. Взгляд его опускается к темно-зеленой воде, потом взбегает к дощатым сходням, над которыми изнывает от безделья вахтенный матрос. Заметив черную тунику Гелизел, он оживляется и напускает на себя деловой вид.
– Магистра, вас ждут.
Наставница поднимается по трапу. Доррин медлит, рассматривая выпуклые борта. «Риесса» – название, написанное на укрепленной на бушприте табличке, кажется юноше знакомым, хотя он не может сказать, где его слышал.
– Идем, – торопит его Гелизел – Я должна представить всех капитану.
XVI
Когда Доррин открывает глаза, Брид еще вовсю храпит. С верхней койки доносится дыхание Кадары. Гибкий рыжеволосый юноша выскальзывает из-под одеяла, натягивает толстые коричневые штаны и сапоги, надевает рубаху и, стараясь не шуметь, выбирается по трапу из крохотной каюты на закапанную дождем палубу. Дождь уже кончился, однако снаружи пасмурно и дует резкий, холодный ветер.
Поежившись, Доррин проскальзывает мимо палубных матросов и ныряет в кают-компанию, где садится на дубовую лавку за пустым столом. За соседним с тяжелой кружкой в руке сидит один из судовых офицеров, перед которым стоит блюдо с булочками, ягодами и персиками.
В столешницу вделаны скобы, не дающие посуде ерзать при качке, а глиняные блюда и миски глубже обычных – чтобы их содержимое не расплескивалось. Кроме того, оба стола и лавки привинчены к полу.
Рыжеволосый наливает себе чаю, пробует и морщится: напиток так крепок, что горчит, даже сдобренный изрядной порцией меда. А черствую булочку приходится обмакнуть в чай.
Доррин заставляет себя есть не спеша. Помощник капитана старается не встречаться с ним взглядом, а больше в каюте никого нет: видимо, команда позавтракала раньше. Юноша съедает вторую булочку, дожевывает ломтик сушеного персика и уже собирается уходить, когда в каюту спускается Кадара, а за ней Брид.
– Ты сегодня рано поднялся, – замечает она.
– Что-то не спалось.
Брид хмыкает.
Кадара садится, Брид шлепается на лавку рядом с ней. Девушка наливает две глиняные кружки чаю.
Доррин озирается по сторонам, ища, куда можно поставить пустую кружку.
– Ты куда-то спешишь? – спрашивает Кадара.
– Да мне вроде некуда... – Доррин вздыхает, снова наполняет кружку и кладет туда еще больше меду.
– Мы тебя, считай, и не видим, – говорит Кадара. – Торчишь на палубе, пока мы не заснем, ложишься за полночь, встаешь ни свет ни заря.
Брид, уставясь перед собой, мелкими глотками пьет чай.
Кадара берет с блюда пригоршню сухофруктов. Потом настает черед черствых булочек, для размягчения которых было бы не лишне прибегнуть к молоту Хегла.
Вспомнив о кузнеце, Доррин невольно смотрит на его дочь. Чай, хоть он и вбухал в него чуть ли не полкружки меду, все равно кажется горьким.
Брид с громким хрустом разгрызает сухую булку, запивает ее, выдув всю кружку чая единым духом, и наполняет ее заново.
Молчание затягивается. Наконец Доррин ставит недопитую кружку в одно из углублений в центре стола и поднимается на ноги.
– Мы присоединимся к тебе на палубе, – говорит, подняв глаза, Кадара.
Брид продолжает методично и основательно расправляться с едой.
Ветер сдувает пену с гребней темно-зеленых волн, качающих крутобокую «Риессу».
– Скучаешь?
Доррин подскакивает от неожиданности. Рядом стоит Кадара.
– А где твой Брид?
– Так уж и мой... Он еще не наелся, а потом тоже подойдет сюда.
– Какое счастье.
– Доррин... – за тихим укором в голосе девушки скрывается раздражение.
– Прости, – вздыхает Доррин.
– Брид не виноват в том, что прекрасно управляется с клинком, – говорит она.
«И с девушками», – думает Доррин, но вслух произносит совсем иное:
– Да, конечно.
– Ты знаешь, что всем этим я обязана тебе? – спрашивает девушка, глядя в сторону.
– Я знаю, что ты так считаешь. Слышал от тебя, и не раз.
Хлесткий порыв соленого ветра взъерошивает ее короткие рыжие волосы.
– Можно к вам присоседиться?
Доррин оглядывается.
– Ну что, Брид, полегчало?
– Ага, – добродушно улыбается парень. – А то ведь голодному-то какая радость? – Без длинного меча, который обычно он носит за спиной, этот простоватый с виду малый в серых штанах и ярко-голубой рубахе похож на обычного хуторянина из долины реки Фейн, а уж никак не на опасного бойца, каким его сделали полгода занятий в Академии.
– Долго нам еще плыть до Тирхэвена? – спрашивает Кадара.
– Самое меньшее еще день, – отвечает Брид.
Доррин пожимает плечами. Очередная волна обдает его лицо колючими брызгами.
Порыв ветра сбрасывает светлую челку Брида на лоб, и тот привычным движением широченной ладони убирает ее назад.
– От Края Земли путь неблизкий, – размышляет вслух Кадара.
Доррин слушает плеск волн. Все лучше, чем попусту чесать языком. Брид хмурится, а потом выпрямляется и направляется к корме.