Оценить:
 Рейтинг: 0

Всего одна неделя

Год написания книги
2005
<< 1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 67 >>
На страницу:
57 из 67
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– А как насчет какого-нибудь спортивного матча? – осторожно предложил Уайатт.

– Сейчас нет ничего, кроме бейсбола, а это самая глупая игра. В ней даже нет группы поддержки. Вот когда начнется футбольный сезон, тогда и поговорим.

Никак не отреагировав на оскорбительный выпад в сторону бейсбола, Уайатт положил в стаканы лед, а потом налил чай.

– Судебная экспертиза обнаружила сегодня кое-что интересное, – неожиданно произнес он.

Я переключила конфорку, на которой варились спагетти, на минимум. В тоне Уайатта слышалась неуверенность, словно он не знал, как распорядиться обнаруженными уликами.

– Что именно?

– Пару волосков – они застряли в днище твоей машины. Зная, в каком она состоянии, в это просто трудно поверить.

– И что же может подсказать эта пара волосков? – поинтересовалась я. – Если бы у вас был подозреваемый, то тест на ДНК принес бы пользу, но ведь подозреваемого-то нет.

– Волосы темные, то есть принадлежат брюнету. Кроме того, каждый длиной около десяти дюймов, поэтому существует вероятность, что все-таки следует искать женщину. Об уверенности пока говорить не приходится, потому что длинные волосы носят и некоторые мужчины. Сейчас идет проверка на наличие лака, геля и прочих веществ. Результат может что-то дать, ведь мало кто из мужчин пользуется такой косметикой.

– Джейсон пользуется.

– Джейсон – женоподобный ублюдок, безмозглый и чванливый, – последовало лаконичное заключение.

О, Уайатт терпеть не может Джейсона. Как приятно!

– Тебе известны длинноволосые брюнетки, которые хотели бы тебя убить? – последовал прямой вопрос.

– На свете столько длинноволосых брюнеток, что этот признак ровным счетом ни о чем не говорит. – Я растерянно пожала плечами. История все больше и больше походила на головоломку. – У меня нет врагов. На протяжении многих лет даже не возникало неприятностей на парковках.

– Причина, вполне возможно, таится в прошлом, – заметил Уайатт. – После убийства Николь Гудвии кто-то мог воспользоваться твоим положением свидетельницы и попытаться отомстить под прикрытием ее убийства. Ведь Дуэйн Бейли признался в совершении преступления, так что ему незачем стрелять в тебя.

– Тогда почему же та женщина, которая покушается на меня, не остановилась после его ареста? Ведь очевидно, что на него уже не свалить.

– Возможно, надеется, что раз ее до сих пор не поймали, то удастся довести дело до конца и скрыться.

– И все-таки вспомни, с кем ты встречался за последние полтора года. Среди твоих приятельниц есть брюнетки?

– Да, конечно, есть, но я же говорил, что ничего серьезного не происходило.

– И все же вызови их всех и допроси, – раздраженно распорядилась я. Дело наверняка уходило корнями в личные отношения, потому что сама я не сделала ровным счетом ничего такого, что могло бы послужить мотивом для убийства.

– А как насчет твоих парней? Может, какая-нибудь бывшая подружка с ума сходила по тому, кто начал встречаться с тобой? Заметь, в данном случае «сходила с ума» – очень точное выражение. Поэтому она и возненавидела тебя лютой ненавистью.

– Такой вариант вполне возможен. – Я задумалась. – Впрочем, не припомню, чтобы кто-нибудь упоминал о своей сумасшедшей подружке. Никто не жаловался, что его выслеживают, а ведь такая женщина непременно была бы упорным преследователем, разве не так?

– Может быть, да, а может быть, и нет. Упускать нельзя никого, так что мне срочно нужен список всех, с кем ты встречалась в последние два года.

– Хорошо. Но начнем все-таки с тебя. – Я мило улыбнулась. – Давай сначала проверим твоих девушек.

Понятно, что путь оказался тупиковым, а потому мы оставили его и просто поужинали, а после ужина вместе вымыли посуду. Уайатт вернул свое любимое кресло на прежнее место перед телевизором и уселся в него с газетой в руках, спокойный и счастливый, как моллюск. Я встала напротив и молча стояла, пока Уайатт наконец не соизволил оторваться от газеты и поднять глаза.

– Что?

– Мне скучно. Я уже два дня не выходила из дома.

– Вот и умница. Кто-то пытается тебя убить, а потому тебе следует оставаться в надежном месте.

Неужели этот человек надеялся таким образом меня утешить?

– Я могла бы сегодня съездить в какой-нибудь другой город, но решила, что ты не захочешь отпускать меня одну.

Уайатт коротко кивнул:

– Все верно.

– Но теперь-то ты здесь. – Он вздохнул:

– Ну хорошо. Чем ты хочешь заняться?

– Не знаю. Чем-нибудь.

– Это облегчает задачу. Как насчет кино? Мы успеем в Хендерсон на девятичасовой сеанс. И это будет считаться свиданием. Согласна?

– Согласна. – Хендерсон – небольшой городок в тридцати милях от нашего. Часы показывали почти семь, и потому я пошла наверх, чтобы собраться. Благодаря маминым усилиям синяки на лице уже начали желтеть, и тональный крем вполне справился с большинством из них. Я выбрала длинные брюки и блузку с короткими рукавами, а концы блузки завязала узлом на животе. Причесалась, надела сережки. Все, готово!

Уайатт, разумеется, до сих пор сидел в кресле и читал газету. Причем даже не подумал переодеться.

– Готово, – объявила я. Он взглянул на часы:

– У нас еще полно времени. – И снова погрузился в чтение.

Я нашла список провинностей и добавила пункт об отсутствии внимания. Как видите, самонадеянный лейтенант Бладсуорт даже не пытался произвести на меня впечатление. И это во время первого за два года свидания! Эх, что и говорить, роковой ошибкой было так быстро лечь в постель с этим человеком! Теперь вот он принимает меня как нечто само собой разумеющееся.

– Пожалуй, мне лучше переехать в одну из свободных спален, – задумалась я вслух.

– Господи! Хорошо, сейчас выезжаем. – Уайатт бросил газету на пол и через две ступеньки побежал наверх.

Я подняла газету и уселась в освободившееся кресло. Разумеется, за целый день я уже успела прочитать ее вдоль и поперек, но вот информацию о фильмах пропустила, а потому понятия не имела, что сейчас идет в кинотеатрах. Список относился к нашему городу, но в Хендерсоне наверняка показывали то же самое.

Было бы неплохо развлечься и посмеяться, так что я выбрала новую романтическую комедию, которая, как я предполагала, была и сексуальной, и интересной. Уайатт показался на лестнице, на ходу застегивая белую рубашку. Остановился, расстегнул молнию на брюках, заправил рубашку, снова застегнул молнию.

– Что будем смотреть? – поинтересовался он.

– «Добрачные отношения». Наверное, смешно. – Он застонал:

– О нет! Не собираюсь смотреть такую чепуху!

– Хорошо, а что бы выбрал ты?

– По-моему, может оказаться интересным боевик, в котором банда охотится на парня.

<< 1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 67 >>
На страницу:
57 из 67

Другие аудиокниги автора Линда Ховард