Оценить:
 Рейтинг: 0

The Joyous Adventures of Aristide Pujol

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 38 >>
На страницу:
6 из 38
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“Her health is very good,” replied M. Bocardon, shortly. He rang a bell.

A dilapidated man in a green baize apron emerged from the dining-room and took Aristide’s valise.

“No. 24,” said M. Bocardon. Then, swinging his massive form halfway through the narrow bureau door, he called down the passage, “Euphémie!”

A woman’s voice responded, and in a moment the woman herself appeared, a pallid, haggard, though more youthful, replica of Zette, with the dark rings of sleeplessness or illness beneath her eyes which looked furtively at the world.

“Tell your sister,” said M. Bocardon, “that a relation of yours has come to stay in the hotel.”

He swung himself back into the bureau and took no further notice of the guest.

“A relation?” echoed Euphémie, staring at the smiling, lustrous-eyed Aristide, whose busy brain was wondering how he could mystify this unwelcome and unexpected sister.

“Why, yes. Aristide, cousin to your good Aunt Léonie at Raphèle. Ah – but you are too young to remember me.”

“I will tell Zette,” she said, disappearing down the narrow passage.

Aristide went to the doorway, and stood there looking out into the not too savoury street. On the opposite side, which was in the shade, the tenants of the modest little shops sat by their doors or on chairs on the pavement. There was considerable whispering among them and various glances were cast at him. Presently footsteps behind caused him to turn. There was Zette. She had evidently been weeping since they had parted, for her eyelids were red. She started on beholding him.

“You?”

He laughed and shook her hesitating hands.

“It is I, Aristide. But you have grown! Pécaïre! How you have grown!” He swung her hands apart and laughed merrily in her bewildered eyes. “To think that the little Zette in pigtails and short check skirt should have grown into this beautiful woman! I compliment you on your wife, M. Bocardon.”

M. Bocardon did not reply, but Aristide’s swift glance noticed a spasm of pain shoot across his broad face.

“And the good Aunt Léonie? Is she well? And does she still make her matelotes of eels? Ah, they were good, those matelotes.”

“Aunt Léonie died two years ago,” said Zette.

“The poor woman! And I who never knew. Tell me about her.”

The salle à manger door stood open. He drew her thither by his curious fascination. They entered, and he shut the door behind them.

“Voilà!” said he. “Didn’t I tell you I should see you again?”

“Vous avez un fameux toupet, vous!” said Zette, half angrily.

He laughed, having been accused of confounded impudence many times before in the course of his adventurous life.

“If I told my husband he would kill you.”

“Precisely. So you’re not going to tell him. I adore you. I have come to protect you. Foi de Provençal.”

“The only way to protect me is to prove my innocence.”

“And then?”

She drew herself up and looked him straight between the eyes.

“I’ll recognize that you have a loyal heart, and will be your very good friend.”

“Mme. Zette,” cried Aristide, “I will devote my life to your service. Tell me the particulars of the affair.”

“Ask M. Bocardon.” She left him, and sailed out of the room and past the bureau with her proud head in the air.

If Aristide Pujol had the rapturous idea of proving the innocence of Mme. Zette, triumphing over the fat pig of a husband, and eventually, in a fantastic fashion, carrying off the insulted and spotless lady to some bower of delight (the castle in Perpignan – why not?), you must blame, not him, but Provence, whose sons, if not devout, are frankly pagan. Sometimes they are both.

M. Bocardon sat in his bureau, pretending to do accounts and tracing columns of figures with a huge, trembling forefinger. He looked the picture of woe. Aristide decided to bide his opportunity. He went out into the streets again, now with the object of killing time. The afternoon had advanced, and trees and buildings cast cool shadows in which one could walk with comfort; and Nîmes, clear, bright city of wide avenues and broad open spaces, instinct too with the grandeur that was Rome’s, is an idler’s Paradise. Aristide knew it well; but he never tired of it. He wandered round the Maison Carrée, his responsive nature delighting in the splendour of the Temple, with its fluted Corinthian columns, its noble entablature, its massive pediment, its perfect proportions; reluctantly turned down the Boulevard Victor Hugo, past the Lycée and the Bourse, made the circuit of the mighty, double-arched oval of the Arena, and then retraced his steps. As he expected, M. Bocardon had left the bureau. It was the hour of absinthe. The porter named M. Bocardon’s habitual café. There, in a morose corner of the terrace, Aristide found the huge man gloomily contemplating an absurdly small glass of the bitters known as Dubonnet. Aristide raised his hat, asked permission to join him, and sat down.

“M. Bocardon,” said he, carefully mixing the absinthe which he had ordered, “I learn from my fair cousin that there is between you a regrettable misunderstanding, for which I am sincerely sorry.”

“She calls it a misunderstanding?” He laughed mirthlessly. “Women have their own vocabulary. Listen, my good sir. There is infamy between us. When a wife betrays a man like me – kind, indulgent, trustful, who has worshipped the ground she treads on – it is not a question of misunderstanding. It is infamy. If she had anywhere to lay her head, I would turn her out of doors to-night. But she has not. You, who are her relative, know I married her without a dowry. You alone of her family survive.”

It was on the tip of Aristide’s impulsive tongue to say that he would be only too willing to shelter her, but prudently he refrained.

“She has broken my heart,” continued Bocardon.

Aristide asked for details of the unhappy affair. The large man hesitated for a moment and glanced suspiciously at his companion; but, fascinated by the clear, luminous eyes, he launched with Southern violence into a whirling story. The villain was a traveller in buttons —buttons! To be wronged by a traveller in diamonds might have its compensations – but buttons! Linen buttons, bone buttons, brass buttons, trouser buttons! To be a traveller in the inanity of buttonholes was the only lower degradation. His name was Bondon – he uttered it scathingly, as if to decline from a Bocardon to a Bondon was unthinkable. This Bondon was a regular client of the hotel, and such a client! – who never ordered a bottle of vin cacheté or coffee or cognac. A contemptible creature. For a long time he had his suspicions. Now he was certain. He tossed off his glass of Dubonnet, ordered another, and spoke incoherently of the opening and shutting of doors, whisperings, of a dreadful incident, the central fact of which was a glimpse of Zette gliding wraith-like down a corridor. Lastly, there was the culminating proof, a letter found that morning in Zette’s room. He drew a crumpled sheet from his pocket and handed it to Aristide.

It was a crude, flaming, reprehensible, and entirely damning epistle. Aristide turned cold, shivering at the idea of the superb and dainty Zette coming in contact with such abomination. He hated Bondon with a murderous hate. He drank a great gulp of absinthe and wished it were Bondon’s blood. Great tears rolled down Bocardon’s face, and gathering at the ends of his scrubby moustache dripped in splashes on the marble table.

“I loved her so tenderly, monsieur,” said he.

The cry, so human, went straight to Aristide’s heart. A sympathetic tear glistened in his bright eyes. He was suddenly filled with an immense pity for this grief-stricken, helpless giant. An odd feminine streak ran through his nature and showed itself in queer places. Impulsively he stretched out his hand.

“You’re going?” asked Bocardon.

“No. A sign of good friendship.”

They gripped hands across the table. A new emotion thrilled through the facile Aristide.

“Bocardon, I devote myself to you,” he cried, with a flamboyant gesture. “What can I do?”

“Alas, nothing,” replied the other, miserably.

“And Zette? What does she say to it all?”

The mountainous shoulders heaved with a shrug. “She denies everything. She had never seen the letter until I showed it to her. She did not know how it came into her room. As if that were possible!”

“It’s improbable,” said Aristide, gloomily.

They talked. Bocardon, in a choking voice, told the simple tale of their married happiness. It had been a love-match, different from the ordinary marriages of reason and arrangement. Not a cloud since their wedding-day. They were called the turtle-doves of the Rue de la Curatterie. He had not even manifested the jealousy justifiable in the possessor of so beautiful a wife. He had trusted her implicitly. He was certain of her love. That was enough. They had had one child, who died. Grief had brought them even nearer each other. And now this stroke had been dealt. It was a knife being turned round in his heart. It was agony.

They walked back to the hotel together. Zette, who was sitting by the desk in the bureau, rose and, without a word or look, vanished down the passage. Bocardon, with a great sigh, took her place. It was dinner-time. The half-dozen guests and frequenters filled for a moment the little hall, some waiting to wash their hands at the primitive lavabo by the foot of the stairs. Aristide accompanied them into the salle à manger, where he dined in solemn silence. The dinner over he went out again, passing by the bureau where Bocardon, in its dim recesses, was eating a sad meal brought to him by the melancholy Euphémie. Zette, he conjectured, was dining in the kitchen. An atmosphere of desolation impregnated the place, as though a corpse were somewhere in the house.

Aristide drank his coffee at the nearest café in a complicated state of mind. He had fallen furiously in love with the lady, believing her to be the victim of a jealous husband. In an outburst of generous emotion he had taken the husband to his heart, seeing that he was a good man stricken to death. Now he loved the lady, loved the husband, and hated the villain Bondon. What Aristide felt, he felt fiercely. He would reconcile these two people he loved, and then go and, if not assassinate Bondon, at least do him some bodily injury. With this idea in his head, he paid for his coffee and went back to the hotel.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 38 >>
На страницу:
6 из 38

Другие электронные книги автора William Locke