Оценить:
 Рейтинг: 0

Collection of stories for Christmas

Год написания книги
2022
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 >>
На страницу:
22 из 26
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Обошлись классическими пытками?

Все слова от чего-то застряли у Мэй на языке, пока она глядела в синие глаза. Пальцы сильнее вцепились в дверную ручку, которую она еще не успела отпустить. Ей до безумия сильно захотелось сделать шаг за порог, прижаться к его широкой груди и вдохнуть его запах. Она даже уже представила, как его руки притягивают ее ближе.

Словно прочитав ее мысли, Дейв перестал улыбаться. Его глаза потемнели и остановились на ее раскрытых губах. Это напряжение было таким острым, словно кто-то натянул между ними провода и пустил электричество.

Эта сцена так и осталась в воображении Мэй, потому что к ним подскочила Оливия и вручила Дейву поднос с печеньем, с восклицанием:

– Никто не может помочь ребенку!

Парочка взрослых в это время переводила взгляд с подноса, на обувающегося ребенка и друг на друга. Оливия же, закончив с облачением в зимние вещи, как ни в чем не бывало забрала разрушивший всю атмосферу поднос и направилась к машине, кинув через плечо:

– До встречи на празднике, Мэй.

Пришедший в себя Дейв попятился спиной к ступенькам.

– Думаю, это был знак, что нам пора.

– Не стоит заставлять ее ждать, – улыбнулась Мэй.

Она наблюдала, как он спускается, но потом резко останавливается и поворачивается.

– Совсем забыл! Лови, Паркер!

Достав что-то из внутреннего кармана куртки, он подкинул увесистый сверток Мэй и продолжил свой путь.

Мятные леденцы. Ее любимые. Они всегда продаются в комплекте с другими вкусами, и ей всегда приходилось их выбирать, а тут целый пакет ее любимых леденцов.

И тут одно открытие сразило Мэй настолько сильно, что ей пришлось облокотиться о дверной косяк.

Это всегда делал Дейв. Он подкидывал ей эти леденцы в сумку все время, пока они учились в старшей школе, даже когда она встречалась с его лучшим другом. Именно он всегда успокаивал ее после их ссор, помогал с математикой и выслушивал ее масштабные идеи о работе в модном издательстве. Все то время, он был рядом, а она как полнейшая идиотка повелась на загадочного и самовлюбленного придурка.

Паркер сжимала в руках пакет с леденцами, но казалось, что в ее руках сейчас находилась шанс, которым ей еще предстоит воспользоваться. Подняв глаза на часы, она захлопнула дверь и помчалась наверх. До рождественского вечера еще несколько часов, но ей необходимо было в третий раз быть абсолютно неотразимой.

***

Дейв был в шаге от панической атаки. Где-то там за парой дверных проемов среди жителей их небольшого города находилась Мэй Паркер, в которую он был влюблен с шестнадцати лет. Сколько лет он корил себя за юношескую глупость? Возможно, все это время после выпуска, когда периодически слышал о ней новости, но не смел заявляться в ее жизнь и приводить за собой призраков прошлого. Да и вина перед ней первое время душила его так сильно, что он бы просто не смог смотреть в ее прекрасные темные глаза, в которых крылась ее не менее прекрасная душа.

И этот его жест с леденцами. Он почувствовал себя мальчишкой, все еще влюбленным в свою школьную подругу. Именно так это было, за исключением того, что они теперь оба взрослые и могут принимать обдуманные решения. Но то, как загорелись глаза Мэй, когда она увидела содержимое пакета, поселили в нем надежду на то, что его самая заветная мечта, которую он хранил в самом потаенном ящике своего сердца, может наконец сбыться. Наблюдая за девушкой в зеркало заднего вида и заметив ее реакцию, Дейв готов был выскочить из машины и броситься к ней. А это притяжение? Он почувствовал его еще вчера в машине. Словно она взглянула на него другими глазами, будто никогда раньше по-настоящему не видела.

Расстегнув еще одну верхнюю пуговицу на рубашке, Кинг вошел в зал в сопровождении Оливии, которая все еще была на его попечении. Девочка первая заметила Мэй, озирающуюся по сторонам в поисках кого-то.

Она была красивой настолько, что ему пришлось закусить губу, чтобы привести себя в чувство. Плотная ткань облегала каждый восхитительный изгиб ее тела, а под открытой спиной расправила крылья вышитая камнями на черном фоне птица. Он не мог оторвать от нее глаз, когда она была без косметики и в заляпанном глазурью костюме, а сейчас его нужно попросту реанимировать.

– Шикарно выглядишь, – удалось прохрипеть ему. Услышав свой голос, Дейв поспешил откашляться, но заметив, как по нему скользнул ее взгляд, понял, что это не осталось незамеченным.

– Ты тоже, Кинг.

Дейв стиснул зубы, потому что от того, как интимно прозвучало его имя в ее устах, ему тут же захотелось к ней прикоснуться. Очевидно, она распознала его реакцию, потому что уголки губ Мэй поползли вверх.

Из колонок полилась медленная мелодия, и вокруг начали формироваться парочки, которые до этого вяло топтались на танцполе. Оливия ретировалась подальше, заметив в толпе одноклассника, намеревающегося пригласить ее на танец.

Дейв машинально протянул руку и вопросительно вскинул брови. Когда же она вложила свои пальчики в его широкую ладонь и обвила второй рукой его шею, пазл сложился.

Прерывисто вздохнув, Мэй подняла на него глаза, которые говорили о многом, и придвинулась поближе. Она уже не понимала, как оказалась в объятиях Дейва, но возникшую необходимость в нем осознавала каждой клеточкой своего тела.

– Что планируешь делать, когда вернешься в Нью-Йорк? – его вопрос немного выбил ее из потока мыслей, и девушка на мгновение задумалась, но, стряхнув оцепенение, ответила:

– В моем районе открылось новое тайское местечко, хотела сходить, как приеду, – она склонила голову, словно дожидаясь его хода.

– Обожаю тайскую еду. Ты не против компании?

– Если ты не позаришься на мои булочки, то я не против компании, – ее улыбка могла осветить всю комнату поярче развешанных светильников.

– Что ты, Паркер? – притворно воскликнул он. – Я не посмею, пока ты мне сама не разрешишь.

– Тогда договорились, – утвердительно кивнула она.

– Мэй, – запыхавшийся Шон выглядел совсем не радостным на этом празднике жизни. – Боб сломал руку, мама просит тебя регулировать занавес с одной стороны. Я побежал искать папу.

Пока Мэй пыталась понять с какой стороны ей подойти к сцене, Кинг, в чьих объятиях она все еще находилась, пожал ее руку, привлекая внимание.

– Я помогу. Пошли.

Держа ее за руку и не обращая внимания на многозначительные взгляды окружающих, он повел девушку за кулисы и только там отпустил руку. Справа от сцены весь пол был усыпан декорациями и даже какими-то костюмами, будто кто-то решил устроить тут самый настоящий хаос и исчезнуть, избегая последствий, потому что вокруг не было ни души. Пробираться по этому лабиринту с препятствиями в туфлях на ультравысоких каблуках было настоящей пыткой. Пару раз споткнувшись, Мэй все же оступилась и полетела бы в неопознанное «нечто», предположительно заснеженный куст из картона, если бы не теплая широкая ладонь, схватившая ее за живот.

Девушка замерла, чувствуя своей спиной вздымающуюся грудь Дейва и его горячее дыхание, улавливая его терпкий запах, густо заполняющий ее легкие, от чего голова стала заметно кружиться. Его ладонь так и покоилась на ее животе, прожигая ткань платья. Не удержавшись, Дейв придвинулся еще ближе, и на этот раз ее ягодицы упирались в его пах, вызывая жар во всем теле. Они оба горели желанием обладать друг другом. Это стало ясно в тот самый момент, когда Мэй издала слабый стон, ощущая губы Дейва на своей шее. Он провел линию из поцелуев вверх по шее к самому уху, чуть прикусив чувствительную кожу.

– Черт, Паркер, – в его сбивчивой речи можно было различить едва уловимое рычание. – Что ты со мной делаешь?

Мэй примерно догадывалась «что», потому что в ее ягодицу упиралось явное доказательство. Девушка закусила губу и, закинув голову ему на плечо, задвигала бедрами, заставляя Дейва балансировать на грани безумия от этого соблазнительного трения. Резко развернув ее лицом к себе, он впился в ее губы жадным и не терпящим возражения поцелуем, на который она не менее прытко отвечала, в то время как его руки исследовали гибкое тело.

Они забыли, где они находятся и что они должны были сделать. Забыли настолько, что Дейв решил прислонить Мэй к стене, которая оказалась картонной таверной для сценки со времен Хэллоуина и рухнула под натиском их тел. Он снова спас девушку от падения, на этот раз удержав ее за талию, и замер, прижимая ее к себе. В образовавшейся тишине Мэй тихо хихикнула, заставив его немного отстраниться.

– Чего ты меня лишал все это время, Кинг? Один такой поцелуй в старшей школе, и я была бы твоей, – тихо засмеялась девушка, но по ее глазам можно было понять, что эта шутка максимально приближена к правде.

Внимательно вглядевшись в ее глаза, Дейв наклонился к ее уху и хрипло прошептал:

– Если я не попробую тебя всю в ближайшие пятнадцать минут, им придется переделывать все декорации. Повторяю, Паркер: всю.

Перестав улыбаться, Мэй схватила его за руку и потащила к заднему ходу, подрагивая от предвкушения. Дорога прошла словно в тумане. Дейв довез их до опустевшего дома Паркеров за рекордное время. Наверняка Мадлен найдет не одну поваленную елочку на ведущей к дому дорожке и не одну сорванную с перил ведущей наверх лестницы гирлянду.

Через пятнадцать минут Дейв Кинг и впрямь попробовал на вкус всю Паркер, доводя ее до разрядки искусными движениями пальцев и языка, но на этом они не остановились. Мэй еще бесчисленное множество раз произнесла его имя: стоном, криком, шепотом и всхлипом, когда он входил в нее медленно до основания, пока вколачивался грубо и быстро, когда покрывал ее кожу нежными невесомыми поцелуями. Казалось, Дейв пытался отыграться за все то время, что скрывал свои чувства, а Мэй выслушивала его, принимала и отдавалась в ответ.

Лежа на кровати, чувствуя дыхание задумавшейся Мэй на своей груди и убрав с ее лба намокшую, после их откровений, прядку волос, Дейв улыбнулся, чувствуя как счастье наполняет его грудь. Все это время стоило того, чтобы ждать именно ее. Привстав на локте и посмотрев на него, девушка довольно улыбнулась.

– В этом году Санта просто превзошел сам себя.

– Почему же? – хитро прищурился Кинг.
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 >>
На страницу:
22 из 26