Оценить:
 Рейтинг: 0

Танец страсти в огне

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
14 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Вдох, выдох, мурашек бег,

Время плетёт из мгновений-крох,

Жар обнаженных тел.

Пальцами по плечу,

Руками касаясь бедра,

Искры от звёзд взорвут темноту,

Водят движения с ума.

Заставь меня вспомнить нас,

Заставь приручить к себе,

Заставь вернуться к тебе сейчас,

Заставь, хотя бы во сне.

Я уже не боюсь своей осени

Я сегодня горячая, смелая,

И стелюсь под твоим телом я,

Разрываю на части простыни,

Я уже не боюсь своей осени.

Бесконечная простынь снежная,

Гладью шелковой безмятежною,

Пробуждает любви желания,

Возрождает забытое ранее.

В море страсти впадая реками,

Утонули в любви навеки мы,

Поцелуев жар и объятья рук,

Выжигают с души боль разлук.

Нежность раны будет залечивать,

Теплотой осеннего вечера,

Капель горечи от былых потерь,

Это в прошлом, и закрыта дверь.

Сколько раз разлуками скованы,

Были руки, как будто оковами,

Светит солнце в тумана проседи,

Я уже не боюсь своей осени.

Жизнь, любовь на весах вечности,

Ты и я, навсегда в бесконечности,

Уходя от тебя – возвращалась я,

Уходил и ты – не бросал меня.

Ты украл меня у январских вьюг,

Отогрел объятием жарких рук,

Я уже не боюсь своей осени,

Я любовью года свои сбросила.

Я обменяю свой сон

Не дай мне сегодня уснуть,

Мой страстно-горяче-нежный,

Замру и уткнусь в твою грудь,

Вдыхая запах мятежный.

Шёпот на сладких губах,

Эхом: – «Люблю, навеки,»

Дрожь не унять в руках,

Как не унять движений.

Я обменяю свой сон,
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
14 из 19