But there his luck ran out. There was only darkness inside and his tapping on the window produced no response. The noise from the place he’d just left was growing louder and Mandy saw him eye her own balcony with intent.
He was mad, she thought. The leap he’d just made was across a corner angle and relatively easy, if you were into that kind of thing. But the balcony where he stood now was straight across from hers, a good six-foot jump and a forty-foot drop if he missed it.
‘You’re out of your mind,’ she called.
‘Can we talk about that later?’
Aghast, she retreated into her room, just peering out far enough to see the moment when he launched himself into space, clearing the gap with ease and only just having to cling on to the railings as he landed, muttering, ‘Grazie dio!’ just loud enough for her to hear. Italian, then.
But she’d called to him in English and she had to admire the aplomb with which he switched back to her language.
‘Let’s go,’ he said hastily, hustling her inside and closing the window firmly.
‘What the—’
‘Hush,’he said urgently. ‘Don’t make a sound.’
‘Who are you giving orders to?’ she demanded, drawing the edges of her robe together. ‘Just who are you?’
‘A man who’s throwing himself on your mercy,’ he said quickly. ‘Don’t be alarmed; I’m not going to hurt you. I just need a place to hide until he gives up the hunt.’
‘He? Who’s he?’
‘The husband, of course,’ he said, in a tone that implied inevitable consequences. ‘I didn’t know there was one. She swore she was divorced, and how’s a man to know?’
‘She being the woman you had dinner with downstairs, I suppose?’
‘Oh, you saw her? Can you blame me for losing my head?’
‘You didn’t lose your head,’ she said, standing back and regarding him cynically. ‘You knew exactly what you were doing at every moment. All that passionate gazing—’ She made a gormless face to indicate what she was saying and he flinched.
‘That’s a wicked slander! I never look like that.’
‘Look? Present tense? Meaning not with her or any of the others?’
‘How do you know there are others?’
‘Guess! You looked like a lovesick duck!’
‘A duck? May you be forgiven!’
‘But there was nothing lovesick about you. You were in control all the time.’
‘It seems like it, doesn’t it? A man who was in control would hardly be on the run. She just made my head spin.’
‘And that’s your excuse for acting like the hero of a bad Hollywood movie? Who do you think you are? Douglas Fairbanks?’
‘Who?’
‘He was always doing that athletic stuff in his films and— Why am I telling you this? How dare you just barge in here like some second-rate Lothario?’
‘I thought I was Douglas Fairbanks,’ he said with an expression of innocence that didn’t fool her for a minute.
‘Get out! Get—’
The last word was silenced by his hand over her mouth.
‘Hush, for pity’s sake,’ he begged. ‘Ow!’
‘Now will you let go of me?’
‘You bit my hand.’
‘I’ll bite you somewhere a lot more painful if you don’t leave my room. Go back to your lady friend.’
‘I can’t, her husband will kill me.’
‘Good for him! I’ll help him dispose of the body.’
‘You’re not very kind,’ he protested plaintively.
She stared at him, bereft of speech long enough to hear a knock at her door.
‘Mademoiselle, I am police. Please to open at once. This is for your own protection.’
She darted to the door, but at first she didn’t open it. Afterwards she could never quite understand what had stopped her, but she merely called back, ‘What is the matter?’
‘A criminal, mademoiselle. He has been detected in a room along here but managed to escape. Please to open.’
‘Open it,’ her companion murmured in her ear.
‘What?’
‘If you don’t, they’ll just get more suspicious. Your best bet is an air of calm and lofty innocence.’
‘How dare you? I am innocent!’
‘Then you can open it.’
‘And let them see you, so that the husband can identify you?’
‘He can’t. He never saw me. I got away while he was still in the outer room.’
‘And how do I explain your presence?’
‘This is a liberated age. You’re entitled to have a man in your room.’
‘Are you daring to suggest that I pretend that you and I—’