Оценить:
 Рейтинг: 0

Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes

Год написания книги
2017
<< 1 ... 5 6 7 8 9
На страницу:
9 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Copia, see Occasio (#litres_trial_promo).

Copiæ, see Exercitus (#litres_trial_promo).

Copiosus, see Divitiæ (#litres_trial_promo).

Cordatus, see Sapiens (#litres_trial_promo).

Corpulentus, see Pinguis (#litres_trial_promo).

Corpus, see Cadaver (#word_Cadaver).

Corrigere; Emendare. Corrigere means to amend, after the manner of a rigid schoolmaster or disciplinarian, who would make the crooked straight, and set the wrong right; whereas emendare, after the manner of an experienced teacher, and sympathizing friend, who would make what is defective complete. Plin. Pan. 6, 2. Corrupta est disciplina castrorum, ut tu corrector emendatorque contingeres; the former by strictness, the latter by wisdom. Cic. Mur. 29. Verissime dixerim, nulla in re te (Catonem) esse hujusmodi ut corrigendus potius quam leviter inflectendus viderere; comp. with Plin. Ep. i. 10. Non castigat errantes, sed emendat. (v. 319.)

Corrumpere, see Depravare (#litres_trial_promo).

Coruscare, see Lucere (#litres_trial_promo).

Coxa; Latus; Femur. Coxa and coxendix (κοχώνη) mean the hip; latus, the part between the hip and shoulder; femur and femen, the part under the hip, the thigh. (vi. 84.)

Crapula, see Ebrietas (#litres_trial_promo).

Crater, see Poculum (#litres_trial_promo).

Creare; Gignere; Parere; Generare. 1. Creare (from κύρω) means, by one’s own will and creative power to call something out of nothing; gignere (γίγνεσθαι, γενέσθαι) by procreation or parturition; gignere is allied to generare only by procreation, and to parere (πεπαρεῖν, πείρειν, only by parturition. 2. Gignere is a usual expression, which represents procreation as a physical and purely animal act, and supposes copulation, conception, and parturition; whereas generare is a select expression, which represents procreation as a sublime godlike act, and supposes only creative power; hence, for the most part, homines et belluæ gignunt, natura et dii generant. And, Corpora gignuntur, poemata generantur. Cic. N. D. iii. 16. Herculem Jupiter genuit, is a mythological notice; but Legg. i. 9. Deus hominem generavit, is a metaphysical axiom. (v. 201.)

Crebro, see Sæpe (#litres_trial_promo).

Credere, see Censere (#word_Censere) and Fidere (#litres_trial_promo).

Cremare, see Accendere (#word_Accendere).

Crepitus, see Fragor (#litres_trial_promo).

Crepusculum, see Mane (#litres_trial_promo).

Criminari, see Arguere (#word_Arguere).

Crinis; Capillus; Coma; Cæsaries; Pilus; Cirrus; Cincinnus. 1. Crinis and capillus denote the natural hair merely in a physical sense, like θρίξ; crinis (from κάρηνον), any growth of hair, in opposition to the parts on which hair does not grow; capillus (from caput), only the hair of the head, in opp. to the beard, etc. Liv. vi. 16. Suet. Aug. 23. Cels. vi. 2. Cic. Tusc. v. 20. Rull. ii. 5; whereas in coma and cæsaries the accessory notion of beauty, as an object of sense, is involved, inasmuch as hair is a natural ornament of the body, or itself the object of ornament; coma (κόμη) is especially applicable to the hair of females; cæsaries, to that of males, like ἔθειρα. Hence crinitus means nothing more than covered with hair; capillatus is used in opp. to bald-headed, Petron. 26, and the Galli are styled comati, as wearing long hair, like καρηκομόωντες. 2. Crinis, capillus, coma, cæsaries, denote the hair in a collective sense, the whole growth of hair; whereas pilus means a single hair, and especially the short and bristly hair of animals. Hence pilosus is in opp. to the beautiful smoothness of the skin, as Cic. Pis. I; whereas crinitus and capillatus are in opp. to ugly nakedness and baldness. (iii. 14.) 3. Cirrus and cincinnus denote curled hair; cirrus (κόῤῥη) is a natural, cincinnus (κίκιννος) an artificial curl. (iii. 23.)

Cruciatus; Tormentum. Cruciatus, crucimenta (κρόκα, κρέκω), denote in general any pangs, natural and artificial; tormenta (from torquere), especially pangs caused by an instrument of torture, like the rack. Cic. Phil. xi. 4. Nec vero graviora sunt carnificum tormenta quam interdum cruciamenta morborum. (vi. 87.)

Crudelitas, see Sævitia (#litres_trial_promo).

Cruentus, Cruor, see Sanguis (#litres_trial_promo).

Cubare; Jacere; Situm esse. Cubare (from κείω) denotes the lying down of living beings; situm esse (ἑτόν, εἶσαι) of lifeless things; jacere, of both. Cubare and jacere are neuter; situm esse, always passive. Further, cubare gives the image of one who is tired, who wishes to recruit his strength, in opp. to standing, as requiring exertion, whereas jacere gives the image of one who is weak, without any accessory notion, in opp. to standing, as a sign of strength. (i. 138.)

Cubiculum, see Conclave (#word_Conclave).

Cubile; Lectus. Cubile is a natural couch for men and animals, a place of rest, like κοίτη, εὐνή; lectus, an artificial couch, merely for men, a bed, like λέκτρον. (v. 279.)

Cubitus, see Ulna (#litres_trial_promo).

Cudere, see Verberare (#litres_trial_promo).

Cudo, see Cassis (#word_Cassis).

Culcita; Pulvinus; Pulvinar. Culcita (from calcare?) is a hard-stuffed pillow; pulvinus and pulvinar, a soft elastic pillow; pulvinus, such as is used on ordinary civil occasions; pulvinar, such as is used on solemn religious occasions. (vi. 89.)

Culmen; Fastigium. Culmen means the top, the uppermost line of the roof; fastigium, the summit, the highest point of this top, where the spars of the roof by sloping and meeting form an angle; therefore fastigium is a part of culmen. Virg. Æn. ii. 458. Evado ad summi fastigia culminis. Liv. xl. 2. Vitruv. iv. 2. Arnob. ii. 12. And figuratively culmen denotes the top only, with a local reference, as the uppermost and highest point, something like κολοφών; but fastigium with reference to rank, as the principal and most imposing point of position, something like κορυφή; therefore culmen tecti is only that which closes the building, but fastigium that which crowns it; and fastigium also denotes a throne, whence culmina montium is a much more usual term than fastigia. (ii. 111.)

Culmus; Calamus; Stipula; Spica; Arista; Arundo; Canna. 1. Culmus means the stalk, with reference to its slender height, especially of corn; calamus (κάλαμος) with reference to its hollowness, especially of reeds. 2. Culmus means the stalk of corn, as bearing the ear, as the body the head, as an integral part of the whole; stipula, as being compared with the ear, a worthless and useless part of the whole, as stubble. 3. Spica is the full ear, the fruit of the corn-stalk, without respect to its shape, arista, the prickly ear, the tip or uppermost part of the stalk, without respect to its substance, sometimes merely the prickles. Quintil. i. 3, 5. Imitatæ spicas herbulæ inanibus aristis ante messem flavescunt. 4. Calamus, as a reed, is the general term; arundo (from ῥοδανός) is a longer and stronger reed; canna (from κανών?) a smaller and thinner reed. Colum. iv. 32. Ea est arundineti senectus, cum ita densatum est, ut gracilis et cannæ similis arundo prodeat. (v. 219.)

Culpa; Noxia; Noxius; Nocens; Sons. 1. Culpa (κολάψαι) denotes guilt as the state of one who has to answer for an injury, peccatum, delictum, maleficium, scelus, flagitium, or nefas; hence a responsibility, and, consequently, a rational being is supposed, in opp. to casus, Cic. Att. xi. 9. Vell. P. ii. 118, or to necessitas, Suet. Cl. 15; whereas noxia, as the state of one who has caused an injury, and can therefore be applied to any that is capable of producing an effect, in opp. to innocentia. Liv. iii. 42, 2. Illa modo in ducibus culpa, quod ut odio essent civibus fecerant; alia omnis penes milites noxia erat. Cic. Marc. 13. Etsi aliqua culpa tenemur erroris humani, a scelere certe liberati sumus; and Ovid, Trist. iv. 1, 23. Et culpam in facto, non scelus esse meo, coll. 4, 37; hence culpa is used as a general expression for every kind of fault, and especially for a fault of the lighter sort, as delictum. 2. Culpa and noxia suppose an injurious action; but vitium (from αὐάτη, ἄτη) merely an action or quality deserving censure, and also an undeserved natural defect. 3. Nocens, innocens, denote guilt, or absence of guilt, in a specified case, with regard to a single action; but noxius, innoxius, together with the poetical words nocuus, innocuus, relate to the nature and character in general. Plaut. Capt. iii. 5, 7. Decet innocentem servum atque innoxium confidentem esse; that is, a servant who knows himself guiltless of some particular action, and who, in general, does nothing wrong. 4. Noxius denotes a guilty person only physically, as the author and cause of an injury, like βλαβερός; but sons (ὀνοτός) morally and juridically, as one condemned, or worthy of condemnation, like θῶος. (ii. 152.)


<< 1 ... 5 6 7 8 9
На страницу:
9 из 9