Увидев выходящих из зала Поузи и Эми, Эви опустила голову, надеясь, что ее не заметят. Не сработало. Поузи направилась прямиком к ней.
– Эви, добрый день, как твои дела? – с сердечной улыбкой спросила Поузи.
– Спасибо, прекрасно. – Эви кивнула, чувствуя, как покраснели ее щеки.
– Позволь мне познакомить тебя с Эми Монтегю, женой Сэма.
– Привет, Эми. – Эви удалось изобразить вежливую улыбку.
– Привет. По-моему, мы встречались когда-то давно, – сказала Эми. – Вы вернулись в Саутволд навсегда?
– Ну, скорее – на обозримое будущее.
– А где ты живешь? – спросила Поузи.
– В бабушкином доме. Она завещала его мне.
– О да, я слышала, что она умерла несколько месяцев назад. Прими мои соболезнования. – Поузи неотрывно смотрела прямо в глаза Эви. – Не зайти ли нам всем вместе на ленч в «Суон»? Мне не терпится услышать все твои новости, Эви, да и с Эми вы сможете прекрасно возобновить знакомство.
– О, к сожалению, я здесь не одна и…
– Мы с удовольствием посидим в кафе, – перебила подругу Мари, появившаяся за спиной Поузи. – Миссис Монтегю, по-моему, официально мы пока не знакомы, но я отлично знаю, где вы живете и обожаю ваш дом. Привет, Эми, – добавила она.
– Познакомьтесь с Мари Симмондс, моей старой школьной подругой. Она работает в агентстве недвижимости, – сообщила Эви, смущенная легкостью обращения Мари к Поузи, отчего ее собственное поведение показалось еще более натянутым.
– Добрый день, Мари. Вот и прекрасно, давайте тогда пойдем туда побыстрее, пока не заняли все удобные столики, – предложила Поузи.
Четыре женщины направились к выходу из театра.
– Извините? Надеюсь, я ничего не перепутал?
– Пардон?
– Вы ведь та самая администратор из отеля, именно вас вчера так расстроила моя тактика запугивания, – пояснил Себастиан Жиро.
Эми заметила, что все три ее спутницы изумленно уставились на нее. Ее лицо залила густая краска смущения.
– Да.
– Возьмите, пожалуйста. – Себастиан протянул Эми экземпляр своей книги. – Вероятно, моя книга вам нужна менее всего, но мне нечего больше предложить в качестве искупления. И я действительно должен еще раз извиниться перед вами.
– Но в самом деле у меня нет к вам ни малейшей претензии. Я же говорила вчера вечером, что расстроилась не из-за вас.
– Значит, вы прощаете меня?
Эми невольно улыбнулась его пылкой настойчивости.
– Разумеется. Спасибо за книгу. Всего доброго.
– Всего доброго.
Эми развернулась и последовала за остальными к выходу. Поузи и Мари сгорали от любопытства, так им хотелось узнать, что все это значило, поэтому Эми пришлось объясниться.
– Как приятно, что еще встречаются настоящие джентльмены, – заметила Поузи, когда все спутницы вошли в уютный зал «Суона».
Эви, извинившись, направилась в дамскую комнату, а остальная компания устроилась за одним из столиков.
– Едва ли. Вчера он вел себя со мной совершенно по-хамски, – ответила Эми.
– Что ж, по крайней мере из-за того хамства ты сэкономила на покупке его книги. Мне-то пришлось изрядно раскошелиться ради этого, – хмыкнув, посетовала Мари.
– Ну как, все хотят чай с булочками? – спросила Поузи. – Господи, как забавно! У нас получился такой славный девичник. Не представляете, как я мечтала иметь дочь. Бедняжке Эми достается от моей навязчивой опеки, верно, милочка?
– Мне только приятно, Поузи, вы же знаете, – откликнулась Эми.
Вернувшись из туалета, Эви втиснулась на диванчик рядом с Мари, хотя рядом с Поузи оставалось явно больше места.
– Мари, мы не можем задерживаться надолго. Клемми начнет беспокоиться. – Эви нервно сплела пальцы и, вновь расцепив руки, опустила их на колени.
– Брось, она ж там вовсю наслаждается жизнью, – возразила Мари, слишком радуясь общению в хорошей компании, чтобы обращать внимание на тонкие намеки Эви.
– Ваш муж замечательно умеет развлекать детей, – вздохнув, сказала Эми, но, вспомнив о присутствии Поузи, добавила: – Я хотела сказать, что Сэм сейчас полностью поглощен своим бизнесом.
– Ну, и как ты, Эви, рада, что вернулась обратно спустя столько лет? – доброжелательно спросила Поузи.
– Да, спасибо, Поузи.
Вскоре принесли чай с булочками, и, к облегчению Эви, Поузи, переключив свое внимание на Мари, начала расспрашивать ее о состоянии местного рынка недвижимости.
– Почему бы вам не пригласить меня заехать и взглянуть на ваш особняк? – пылко предложила Мари. – Я могла бы провести объективную оценку, и вы по крайней мере могли бы узнать, сколько он может стоить.
– Надеюсь, Поузи, вы не думаете продавать Адмирал-хаус? – Эви, услышав последнюю фразу их разговора, не смогла удержаться от вопроса.
Поузи впервые заметила искру былого блеска в глазах Эви.
– Да, милочка, вполне вероятно. Как я только что говорила Мари, для поддержания дома в порядке нужно слишком много денег, и к тому же сам он великоват для меня одной.
– А что думают ваши сыновья? – спросила Эви. – Наверняка кто-то из них предпочел бы…
– Жить там, когда я покину наш бренный мир? Сомневаюсь. Взвалить такую тяжесть на чью-то шею? Никому не пожелала бы получить в наследство столь обременительный подарочек.
Пока Эми разливала чай, Поузи поглядывала на Эви, раздумывая, какая же все-таки беда могла превратить красивую и умную молодую женщину, полную жизненных сил, в бледную и страшно исхудавшую тень самой себя. Казалось, на плечи Эви легло бремя мировой скорби, наполнив ее глаза неизбывной печалью.
– Когда Клемми должна уехать в интернат? – спросила Мари у Эви.
– На следующей неделе.
– Боже, я тоже когда-то жила в интернате и обожала учиться там, – вставила Поузи. – Наверное, ей не терпится уехать?