Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Обозрение реки Уссури и земель к востоку от нее до моря

Год написания книги
2016
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

54

Владимирский порт – залив Владимира в современном Ольгинском районе Приморского края.

55

Рукописная карта, имевшаяся у М. И. Венюкова.

56

Мы обедали в этот день в доме одного китайца, который из гостеприимства непременно требовал, чтобы употреблять для пищи его припасы. Его соль, быть может, и не имела ничего ядовитого, но без сомнения заключала в себе какую-нибудь непривычную для европейцев примесь, потому что имела странный, сладковатый вкус, вероятно, и была причиной болезненных припадков моих.

57

Казаку этому приказано было дожидаться прибытия нашего, чтобы вместе вернуться к Нынту. Полагая потом идти во Владимирскую гавань и оттуда по Сандугу, я необходимо должен был отправить к нему известие о том и, для безопасности, послать с этой целью на Фудзи двух казаков.

58

Императорская гавань – ныне Советская гавань.

59

Далее у М. И. Венюкова следовали отрывки из записей экспедиции Лаперуза.

60

Экспедиция Лаперуза отмечала, как пишет М. И. Венюков, что «на протяжении 200 верст не было замечено ни одной реки и берег шел прямою линиею, так что судам негде было стать на якорь с достаточною безопасностью от ветров». Ошибочность этих утверждений была вскрыта работами Г. И. Невельского и других русских моряков – исследователей Японского моря.

61

Суйфун-бира – р. Суйфун, впадающая в Амурский залив.

62

Бухты эти получили теперь от русских мореплавателей названия:

Залив Герэн Залив Амурский

Порт Брюса Славянский

Залив Виктория Уссурийский

Бухта Горне Америка

Шельтер Опричник

Сивиллы Пластун

Буллок Джигит

63

Географическая миля равна 7,42 км.

64

Maximum (латинск.) – наибольшая величина.

65

О длине р. Уссури по современным данным см. примечание 2.44.

66

Вонго – р. Ванга (Правая Ванга), протяженностью 17 км.

67

Богатые данные об органической природе Уссурийского края собраны г.г. Максимовичем и Мааком, труды которых и должны быть руководством для лиц, желающих ближе узнать ее (1863).

Маак Р. К. (1825–1886) – русский географ и натуралист, исследователь Сибири и Дальнего Востока.

68

Кажется, что разность цвета виденных мной медвежьих шкур происходит не от того, что неделимые одной и той же породы имеют в молодости шерсть темнее. Если медведь в приуссурийской стране и не представляет двух видов (species), то, вероятно, две разности (varietas).

69

Туземцы говорили о тиграх, но их шкур и их самих я не видел. Г. Шренк полагает, впрочем, что тигры встречаются и севернее по Амуру, до устьев Горина.

Шренк Л. И. (1830–1894) – русский географ и этнограф, исследователь Дальнего Востока, академик.

70

В настоящее время для указанных М. И. Венюковым животных приняты несколько иные латинские наименования видов.

71

Радде Г. И. (1831–1903) – русский естествоиспытатель, путешественник и этнограф.

72

Квадратная миля = 55,8 кв. км; плотность населения Уссурийского края перед заселением его русскими, таким образом, по М. И. Венюкову составляла около 0,03 человека на 1 кв. км.

73

Например, амурские гольды называют рыбу – «сукда», верхнеуссурийские – «имаха»; змей первые – «муйки», вторые – «дзабза»; кормовое весло у лодки первые – «шу», вторые – «кудуку», и т. п.

74
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6