? Вы не бойтесь нас, мы не причиним никому вреда. Просто мы такие, какие уродились.
Фальмейра так искренне смотрела на нас, что мы не могли усомниться в ее словах.
? Тебе нравится Нацтер? – рискнула я задать ей нескромный вопрос.
? Да, он не похож на наших парней. Он другой, особенный. Он сегодня приснился мне во сне.
Девушка мечтательно умолкла.
Лифт остановился.
? Скажи, Фальмейра, а как вы это делаете? Наверно нужно много места для превращения?
Вопрос Айрена нисколько не озадачил девушку.
? Я бы показала, но вы испугаетесь. Это не больно. Раз и ты уже дракон.
Фальмейра повела нас за собой по коридору. Я обратила внимание, что нигде не горят лампы. Всюду царит полумрак.
Фальмейра открыла двери танцевального зала. Теперь этот зал явно использовался не по назначению. Посреди него стоял большой овальный стол, за которым восседал, освещаемый десятком свечей, лорд и несколько его ближайших помощников.
? Рад, что навестили, ? начал Керни, внимательно рассматривая нас, ? я велел обесточить резиденцию, кроме генераторов, обслуживающих подземелье и лифты.
Я неожиданно почувствовала благодарность за проявленную к нам заботу.
Мы последовали примеру его дочери и прошли к столу.
? Мне не хватает информации, ? произнес Айрен, помогая мне сесть. Затем и сам занял кресло рядом со мной. С нашей стороны мы отлично видели всю честную компанию.
? Все что угодно.
? Каких действий вы ожидаете от Красных?
? Они пока осматриваются. Потом полетят сюда. Мы попытаемся оглушить их ультразвуком. Это ненадолго охладит их пыл. А ночью они непременно попытаются прорвать оборону. Эта ночь все решит. И я бы посоветовал тебе не вмешиваться. Только зря люди пострадают.
? До ночи осталось примерно шесть часов, ? подсчитала я. – Керни, расскажи нам об особенностях, которыми вы и они обладаете в образе дракона. Как со зрением, например?
Лорд добродушно улыбнулся.
? Отличное. Лучше не придумаешь. Дополнительно инфракрасный и ультрафиолетовый спектры.
? Но ведь есть недостатки? – подсказывал Айрен.
? Трудно ответить на этот вопрос. Иногда недостатком может стать любая способность. Мы легко и быстро летаем, хорошо бегаем, не страдаем отсутствием аппетита.
? Можно… посмотреть? – осторожно поинтересовалась я.
? Мои люди на крыше. Я с удовольствием провожу вас.
? Я с вами! – заторопилась Фальмейра.
Лорд Керни не стал возражать.
Айрен, помогая встать из-за стола, взял меня за руку. Мне передалось его волнение.
? Вы не пугайтесь, драконы только выглядят страшно, ? попросила девушка. От нее трудно было скрыть наши истинные чувства.
? А где Асулина? – спросила я. – Вы ее спрятали?
? Да, она сама попросила спрятать ее, ? ответил лорд.
? То есть, ? продолжил мою мысль Айрен, ? она их боится и не хочет жить с ними?
? Да это так.
? А в чем роль принцессы? – спросила я.
? Она символ процветания. Ей поклоняются как Богине. Она вдохновляет драконов не терять свои способности и использовать их во благо своих кланов. Она как белый голубь среди черных.
Лорд Белых драконов так вдохновенно говорил о принцессе, что и мы прониклись духом ее необходимого присутствия среди драконов. Он вкратце рассказал все, что я хотела знать.
Керни доставил нас на лифте на последний этаж. Далее нам предстояло подняться на крышу по широкому лестничному пролету. Мой посох то и дело стукался о ступени, невольно раздражая слух, но избавиться от него я не могла. Приходилось мириться с таким неудобством.
? Можно узнать, Лануф, ? после долгого молчания обратился ко мне Керни, – это у тебя такое оружие для защиты от нас?
? Нет, вряд ли. Я таскаю эту штуковину с собой, чтобы никто от нее не пострадал. Есть в посохе одна вредная привычка портить всем жизнь.
? Пожары не вовремя устраивать… ? напомнил Айрен, усмехнувшись.
? Значит, вы не считаете нас причастными к пожару в ваших апартаментах?
? Мы никогда не обвиняли вас в этом, ? заверил муж.
Лорд Керни распахнул перед нами тяжелые металлические двери и вошел первым, чтобы убедиться, что обстановка на крыше безопасна.
? Прошу, проходите.
То, что мы увидели, принять хладнокровно было невозможно. Мы будто внезапно попали в страшную сказку. Белые крылатые существа с рогатыми чешуйчатыми мордами, выдыхающие струйками серый дым, сидели на всевозможных каменных выступах, арках, вентиляционных трубах. Увидев нас, все возбужденно загалдели и закивали головами. Каждый из них превосходил размерами лошадь и весил не меньше двух сотен килограмм. Их тела были покрыты продолговатыми чешуйками и переливались на солнце синими бликами, а крылья были перепончатыми, точно, как у гигантских летучих мышей с планеты Кзелла. У каждого были по две пары лап: передние вдвое меньше задних. Огромные белые когти, похожие на сабли, производили шокирующее впечатление.
? Впечатляет? – весело поинтересовался Керни.
Всмотревшись повнимательнее в его лицо, я вдруг поймала себя на мысли, что лорд драконов стал значительно моложе, чем я видела его в первые разы. В синей накидке поверх строгого костюма, он напоминал мне сказочного принца, вызывающего драконов на смертный бой. Еще большее сходство с принцем придавал ему меч с золотой рукояткой, висевший на поясе.
? Да, впечатляет, ? ответила я. – Мне кажется или ты действительно помолодел?
? Есть немного. Превращение помогает нам сохранять молодость.
Ближайший к нам дракон спрыгнул с арки и начал изменяться, превращаясь в человека. Этот процесс был так стремителен, что мы не успели запомнить детали. Перед нами предстал его сын Корши. Одежда на нем нисколько не пострадала при превращении.