Оценить:
 Рейтинг: 0

Воскрешающая 5. В объятиях Хаоса. Книга вторая

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 35 >>
На страницу:
21 из 35
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Но ответить ей Хизтероник не дал. Внезапно он предстал перед ней, схватил за горло и, оторвав от земли, приподнял под самую крышу.

Единственное, что я успела сделать до возмущенных криков Хизтероника, оставаясь при этом невидимым свидетелем – установить защитное поле вокруг его шатра. Теперь уж охранники у костра не могли ничего увидеть, даже если бы в шатре от гнева Хизтероника засверкали бы молнии.

Поскольку ситуация требовала экстренного вмешательства, я пошла на огромный риск. В момент, когда Хизтероник начал обзывать девушку: «… воровкой, ничтожной тварью и т.д.», а также приступил к угрозам, обещая: «… вырвать ее сердце», я появилась под лиственными сводами шатра. Возникла во всем своем грозном величии с посохом в левой руке.

Хизтероник в тот же миг лишился дара речи. Он уставился на меня, как на самый страшный кошмар своей жизни, совершенно забыв о девушке. Оланда упала на траву, но тут же вскочила.

? Лануф, ты…

«Придется забрать его с собой», ? строго сказала я.

Оланда перестала ощупывать шею и, прокашлявшись, с сомнением произнесла:

? А как мы его унесем?

«Ты права, нести его мы не можем. Превращу его в букаруса!»

Девушка, глянув на ошалевшего Хизтероника, злорадно улыбнулась.

? Отличная идея! А это возможно?

«Для меня, да. Надеюсь, ты сможешь его укротить?»

? Запросто!

Я сосредоточила на нем свой колдовской взгляд.

? Ээ… вы это чего? – испуганно пробормотал Хизтероник. ? Прошу, не надо! По ? мо ? ги ? ите ? е!..

Он попытался увернуться от моего взгляда, но ноги подкосились, и колдун свалился на траву.

И вот уже на его месте оказался подвижный, горбатый, с симпатичной дельфиньей мордашкой зверек.

Оланда бросилась его ловить и ловко ухватила за хвост. Букарус зафыркал, потом перешел на визг, но девушка не растерялась и зажала ему пасть рукой.

? Слушай, ты урод, не заткнешься, сделаю в шее дырку!

Зверек сразу присмирел.

«Он тебя понял. Все, уходим»

Почему именно в букаруса я превратила этого человека? Да потому, что это единственный зверь, которого я могла себе представить. Что ж результат получился очень впечатляющим. Наверно и Иштер не отличил бы его от настоящего.

Пока девушка выходила, я бросила последний взгляд на опустевшее ложе Хизтероника, и хватило лишь одного желания, чтобы на нем появился его идентичный двойник. Только в отличие от оригинала этот двойник кроме как спать, ничего делать не будет. И исчезнет он едва кто-то решит его разбудить. Я лишь надеялась, что нищие не осмелятся сразу после исчезновения пленницы, будить своего предводителя. За плохие вести можно и головы лишиться.

Оланда в нетерпении ожидала меня снаружи.

Я приложила указательный палец к губам, прося соблюдать тишину. Затем мы осторожно, пригибаясь к земле, обошли костер с охранниками, и уже более торопливо направились к горе, где была территория зомби.

? Лануф, если бы не ты… ? в полголоса начала Оланда, ? я наверно уже была бы на том свете.

«Вряд ли, этот колдун лишь хотел тебя напугать. Не так ли, Хизтероник?»

Я пристально посмотрела в черные глазки зверька. Тот заерзал, стараясь спрятать голову, заскреб лапами.

? Он что, тебя понимает?

«Отлично понимает»

? Лануф, а так и должно от него… пахнуть?

«Неприятный запашок?»

? Мерзкий! – девушка недовольно скривила носик.

«Так и должно быть. Значит, мое колдовство удалось»

Идти предстояло километра три, а я как обычно была одета не слишком удобно. И потому удалившись от лагеря нищих на пару сотен метров, я попросила девушку остановиться. Во время передышки я сотворила себе удобные сапожки и одежду, а также черный плащ. В темноте ночи меня совсем было не видно. Кольца и набалдашник посоха светились, и пришлось с ними немного поработать. На руку я надела перчатку, а посох замотала шарфом. Мои чудачества производили на Оланду впечатление. Она смотрела на мои действия во все глаза и восхищенно ахала, когда я материализовывала в воздухе все эти предметы.

«Тебе тоже что-нибудь нужно?» ? поинтересовалась я.

? Нет, я в порядке, ? она улыбнулась. – Я очень тщательно готовилась к походу.

«Тебе надо было остаться во дворце», ? напомнила я.

? Но я ушла… А если бы не ушла, ты не похитила бы этого колдуна.

«Только вот что с ним делать?»

? Я думала, у тебя есть план… ? девушка, обогнав, внимательно посмотрела в мои глаза.

«Я вообще-то собиралась спать»

Оланда издала ироничный смешок.

? Лануф, твои глаза… светятся! Так… жутко!

Она хихикнула.

«Тише, тише, ты еще зомби не видела. Вот уж кого глаза действительно горят огнем»

? Лануф, а Акдонируса я увижу? Ты ведь не отправишь меня во дворец?

«Мы сейчас идем к колдуну-зомби, и если тебе повезет, то друга своего ты скоро увидишь»

? Здорово! – она мечтательно улыбнулась. – Лануф, а это правда то, что с Карайтером случилось?

«А что ты знаешь?»
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 35 >>
На страницу:
21 из 35