– Итак, Фредерик, – начал лейтенант Мур, – я вкратце…
– Мистер Николсон.
– Что, простите?
– Для вас я “мистер Николсон”, офицер Мур.
Лицо Мура перекосило так, как будто он выпил молочный отвар с чесноком.
– Я думал, в современно мире все давно уже перешли на обращение по именам.
“Хорош, говнюк, – подумал про себя Фред, – своего-то имени ты не сказал совсем”
Но не будем тратить время, на эти формальности. Итак, что мы имеем. На третьем этаже семиэтажного дома расположился какой-то псих, который угрожает взорвать все здание. Вы здесь для того, чтобы войти к нему.
Фред внимательно разглядывал лицо молодого полицейского, пытаясь понять, шутит тот, или нет. Но, судя по всему, он не шутил.
– Офицер Мур. То, что вы предлагаете, не является работой пожарных. Террористами занимаются ФБР, ЦРУ, АНБ, SWAT, и прочие организации. Пожарная охрана не имеет к этому никакого отношения. Нами было получено сообщение, – пожар на углу Линкольна и Третьей. Мы прибыли, – пожара нет. Если это ваша идея, – это будет указано в рапорте о ложном вызове.
– Это не ложный вызов, Фред. И ты со своей командой останешься тут ровно столько, сколько потребуется.
– Да кто ты вообще такой, Ричи? Самый большой Дик на этой улице?
Фред с удовольствием отметил, что щеки зарвавшегося щегла окрасились в пунцовый цвет. Глаза сощурились в узкие щелочки, а губы сжались в одну сплошную белую линию.
– Ты не смеешь так говорить с начальством, старый козел, – прошипел мистер “Я-тут-главный”, – вы не покинете это место, потому что пожар здесь будет. И, когда (заметь, я не говорю “если”) пожар будет, а вас не окажется рядом, и когда будут жертвы, я потрачу все свое свободное время, чтобы ты, Фред, не вылез из того говна, куда я тебя буду макать, пока мне не надоест. А теперь слушай внимательно.
Фред сделал вид, что слушает.
– У нас заложник. Заложница. Третий этаж. Ее парень, то ли нарк обдолбившийся, то ли бухой в хлам, открыл баллоны с газом и собирается взорвать и себя, и ее, и вообще весь дом.
– Вот, когда взорвет, тогда и потушим.
– Хер там, мне надо, чтобы кто-то зашел туда в одном из ваших противовзрывных костюмов, и уладил ситуацию.
– Да ты рехнулся. Одно дело работать в пожаре в этом костюме, а другое, – лезть в самый эпицентр взрыва.
– Фред, давай на чистоту, – я могу вызвать сюда хоть все ФБР и ЦРУ, и даже Дональда, мать его, Трампа, но ситуацию это не спасет. Мы с тобой не с того начали. Давай попробуем сначала.
Фред поморщился. Этот надменный лейтенант хоть и вылез совсем недавно из мамкиной норки, рассуждал вполне логично. Если произойдет взрыв газа, – противовзрывной костюм пожарного вполне может это выдержать. И это будет куда лучше, что все, что могут сделать другие спецслужбы. одной искры, одного выстрела достаточно, чтобы весь третий этаж улетел в Вальхаллу. И бронежилеты тут не помогут. А вот костюмчик… хм… вполне может помочь.
– Я был не прав Фред, – вдруг искренне сказал лейтенант Мур и протянул руку, – я правда приношу извинения.
Фред посмотрел на протянутую руку, и, протянув свою, – пожал ее.
– В твоих словах, Ричард, есть смысл, но подставлять ребят под удар я не буду, так что пойду сам, они на подстраховке. Что известно о квартире?
– У нас есть план, сейчас принесу.
– Дай мне время объяснить парням, что к чему, и начнем.
– Договорились.
Мур двинулся в сторону стоящих полицейских, а Фред, – к своей команде.
– Что он сказал шеф? – спросил Мэтт, – какого хрена мы тут?
– Будет уникальная операция по спасению заложницы пожарным, – ответил Фред и ухмыльнулся.
– В каком смысле? Мы что, спецотряд что ли? – не понял Гарри. Гарри всегда был молчуном, и предпочитал просто делать то, что надо. Но даже тут он не выдержал и спросил.
– На третьем этаже заперся какой-то псих, и удерживает в заложниках девушку, угрожая взорвать квартиру. Газ, как говорит этот полицейский, – уже выпущен. Наша… Нет, моя задача, – зайти туда, и забрать девушку, если получится. Ваша тут, – тушить нахрен все, что может загореться.
– Шеф, ты ненормальный? – спросил Мэтт, – куда ты лезешь? Пусть этим полиция занимается!
– В том и дело, Мэтти, что у полиции нет наших противовзрывных костюмов. И потому у меня есть шанс туда зайти, и даже выйти, если вы будете меня прикрывать. Я не геройствую, парни, вы меня знаете, но в данном случае, если не мы, то кто?
Бригада переглянулась. Расклад хреновый, но рабочий. Действительно, все эти SWAT и прочие бригады, они может и хороши против террористов, но против поджигателей… Старый добрый пожарный тут справится куда лучше. Мэтт потоптался на месте:
– Шеф, а ты уверен, что именно ТЫ будешь лучшей кандидатурой на вход туда?
– А ты предлагаешь себя? – ответил Фред посмотрев Мэтту прямо в глаза.
– Я готов!
– Мэтт, давай по-чесноку. Ты классный борец с огнем, но как тягач… чтобы вытаскивать кого-то из пожара… ты, ну прости, слабоват. Твои мозги и умение просчитывать ситуацию, – они нужнее тут. Если б шел не я, то, я б, скорее, отправил Билли, он вон какой здоровый – Билл тут же сделал шаг вперед, но Фред только махнул рукой, – тебе еще представится возможность отличиться, а сейчас пока дай сделать дело мне. Ну-ка, ребятки, где у нас там наши костюмы?
Костюмы, понятное дело, лежали внутри машины. Обычно их использовали… да почти никогда не использовали. Последний, действительно крупный пожар в городе произошел еще до того, как эти костюмы появились у бригады. Конечно, тренировки в них были, что называется, святым делом, но в реальных боевых условиях Фред даже не помнил, применялись ли они… Скорее всего, нет.
Он открыл тяжелую дверь, ведущую в нутро пожарного автомобиля, и приготовился запрыгнуть в него, как вдруг откуда-то сверху раздался испуганный голос. Кричала девушка:
– Нет! Нет, остановись Дерек, ты нас всех убьешь, пожалуйста, остановись!
Ответа не было слышно.
– Дело – дрянь – буркнул Фред и, облокотившись на руку запрыгнул внутрь машины.
Что произошло дальше, – так никто и не понял. Распахнутая дверь, вроде бы стоявшая на стопоре, неожиданно стала закрываться. Фред, оказавшийся внутри, почти не попал под удар, но и этого “почти” было слишком. Тяжеленная дверь практически бесшумно захлопнулась, гильотиной придавив пальцы, которые шеф не успел убрать из проема.
Раздался мерзкий хруст, а за ним сдавленный крик Фреда изнутри пожарного фургона. Находившийся ближе всех к двери Мэтт, ухватился за ручку и потянул на себя дверь. Та распахнулась. На полу лежал шеф. Он моментально притянул к себе поврежденную руку, оставляя следы крови за ней. Один палец был практически отрублен, из двух других высунулись наружу кости.
– Сукааа, – простонал Фред, – как так-то? Кто дверь закрыл?
– Никто, шеф! – ответил Мэтт. Он видел много дерьма в жизни, но отрубленный палец и вся эта кровища едва не отправили его в нокаут, – она просто сама закрылась, как будто от ветра.
– Вот же сука. Позовите сюда врача! И где этот коп с его планом??
Мэтт рванул в сторону стоящей рядом с полицией карете “Скорой”. Навстречу ему уже шел лейтенант, держа в руке какую-то схему. Мэтт пролетел мимо, даже не обратив внимания. Муру это не понравилось. Он нахмурился, но спрашивать ничего не стал. Увидев внутри машины Фреда, прижимающего к груди изувеченную руку, он от неожиданности даже отступил назад. Осмотрев кровь на полу машины, лейтенант аккуратно, чтобы не вляпаться, уперся руками в проем двери (именно там, где полминуты назад дверь переломала пальцы Фреду), и полушепотом спросил: