Оценить:
 Рейтинг: 0

Дар

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 >>
На страницу:
13 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Спасибо, что живой,– мрачно буркнул я, с трудом поднимаясь на ноги.

Посреди комнаты лежал в луже крови труп Юргена.

-Чем ты его так?

– Он с дозировкой зелья не угадал, меня всего на полчаса усыпило. Потом я спящей только притворялась, и, когда он меня развязал и лапать полез, я его же кинжалом и прикончила. Жаль, до завтра колдовать у меня не получится…

– Понятно. Надо убегать отсюда. Я постараюсь нас вывести. Сейчас только в себя приду немного.

Через час песни немного утихли. Все островитяне в холле спали кроме одного, справлявшего нужду в открытое окно. Без всяких помех мы спустились и добрались до конюшни. По пути я забрал из каморки свой меч.

С сеновала слышались характерные вздохи и охи. Не обращая на них внимания, мы запрягли лошадей, запаковав в седельные сумки самое необходимое из телеги, выехали в открытые настежь неохраняемые ворота и направились дальше в сторону гор.

– Мы будем искать Трикса? – спросил я, когда мы немного удалились от форта.

– Нет, я даже не представляю, где он и остатки княжеской дружины. Юрген, скорее всего, соврал – им не было никакого резона двигаться на север. Думаю, Трикс, как и мы, тоже постарается уйти в горы.

Пара уроков верховой езды, которые мне устроила Ингрид по пути в форт, оказались как нельзя кстати. Хотя галоп все еще пугал меня до дрожи в коленях, я запросил пощады только через пару часов езды.

Мы решили заночевать в небольшой рощице у дороги. Все равно погоня могла начаться только на рассвете, когда моя любимая волшебница уже восстановит боеспособность.

Наутро дико болели ноги. Голова кружилась то ли от сотрясения, то ли от слишком частого использования магии, но я был бодр и весел по сравнению с Ингрид. Все заклинания, которыми она себя поддерживала после битвы за Арос, спали, а обновить их она не могла из-за продолжающегося действия настойки. Рана на руке снова открылась и начала кровоточить, от слабости бедняжка не могла даже сидеть. Кое-как я наложил повязку, перенес лагерь подальше от дороги и пошел в ближайший хутор, чтобы купить телегу. В седле ни я, ни волшебница держаться бы не могли.

Деревенька располагалась чуть в стороне от дороги и состояла почти из десятка дворов. Разговаривать со мной никто не хотел, все посылали к старосте. Староста Ингвар, невысокий кряжистый старикан с седой козлиной бородкой и блестящей лысиной, почти полчаса выяснял у меня всю мою подноготную и даже проверил подорожные. За бешенную цену в золотой мне таки удалось уговорить старосту расстаться со своим транспортным средством. Он даже довез меня до нашей стоянки и помог перезапрячь лошадей.

-Ох, герр, жинка твоя-то, я смотрю, совсем плоха! К знахарю надо тебе! – покачивая головой, говорил староста глядя на Ингрид, бормотавшую в бреду.

– Надо, но где его взять в этих дебрях?

– А, вот это вы зря так говорите, герр Кверти. Тут недавно один магик поселился, всего несколько месяцев как прошло. Вроде шишка столичная, из Конунгбурга, а избу сам срубил, на охоту ходит как мы, а не молниями расшвыривается. Вам бы к нему заглянуть. Тем более по пути будет. Я вас провожу даже.

Честно говоря, предложение выглядело подозрительно. И внезапная доброта старосты, который полчаса назад категорически отказывался сбавить цену и то, что ехать нам надо было куда-то в темный лес. Да и горец, делающий что-то хорошее для жителя империи? Нонсенс! Но выбора у меня не оставалось. Даже колдуя "второе дыхание" по мере возможности, я не мог полностью компенсировать потерю очков жизни волшебницы.

После пары часов дороги по тракту мы свернули на узкую тропу, ведущую в долину между холмами. Телега то тут, то там задевала за стволы деревьев. От скуки староста начал рассказывать про урожай, а затем слухи о вторжении. Я тоже включился в разговор и начал излагать отредактированную версию о бое за город. После завершения рассказа ехали молча.

– Вот что я тебе скажу, герр Кверти. Нас тут земляные вовремя Войны, когда на град стольный Аэрос шли, трясли – не растрясли, огненные потом жгли – не выжгли. Имперцы давили, да не выдавили. И эти лягушкоеды не утопят! Ты, я вижу по рассказу, сам в драке участвовал?

– Было дело, пострелял малость.

– А мы еще добавим. Все-таки бывшая столица наша, вольного народа воздуха. Обидно за нее. За байку спасибо, вернусь – гонцов разошлю, будем народ собирать, думать как быть.

И тогда я протянул руку вперед, и небольшой вихрь вскружил листву на тропе. Глупый и импульсивный в сущности поступок. Глаза старика расширились от удивления.

-Ты? – спросил он, переводя на меня взгляд.

– Да, – подтвердил я, и мановение руки заставил ветер поиграть к кронах деревьев.

– Наконец-то, люфтфервальтенд.* – Руки старика дрожали, как и голос. – Ох, не обмануло меня чутье. Ну теперь совсем другая игра пойдет, – закончил уже твердо Ингвар.

*владеющий воздухом. Конунгбургский.

– Не торопись пока, почтенный, мне пока учится и учится, хотя от помощи вашей не откажусь. А то если я за припасы по золотому оставлять буду, и от каждого куста в лесу бегать, то надолго меня не хватит.

– Это мы решим! – староста хитро улыбался, уже придумав, как разыграть мою карту среди местных. – Жена твоя, фервальтенд Кверти, тоже волшебница?

– Не жена, – ответил я, – придворный имперский маг Ингрид Торвальдсон.

– Та самая огненная фурия, что отряд Вернера выжгла? Да зачем же мы ее лечить везем? Тут порешим и прикопаем!

– Нет. Я понимаю, что у вас тут к ней свои счеты, но она мне нужна. Она меня магии учит. Да и должок у меня перед ней.

– Тебе виднее, фервальтенд, – сказал Ингвар и продолжил свои размышления о провинциальной политике и дипломатии.

А затем случилось то, чего я и ожидал. В скамью рядом со мной вонзилась стрела, а голос из кустов сказал сакраментальную фразу

– Кошелек или жизнь!

-Тпру! – приказал староста лошадям, и телега замерла.

Я напрягся, прикидывая шансы. Где- то в кустах сидело неизвестное число лучников, у которых я был на виду. Убить может и не убьют, но оставаться в этих дебрях голым с умирающей Ингрид на руках мне тоже не хотелось. Может, если попробовать взять старосту в заложники… И я потянулся за мечом.

– Карл! Шметтерлинг проклятый, геверсшафт тебя побери! Своих не узнаешь, что ли!

– Ну, дядя, извини, не разглядел, бес попутал… – раздалось из шуршавших кустов.

– Не видишь, что ли, плесень ты эльфийская, болезную везу. И так уже обобрал герра, как липку – продолжил староста, а потом мне подмигнул.

Я убрал руку с рукояти меча. Из кустов вылезли трое парней и пара девчонок. У всех были луки и короткие копья.

– Дядь, а подвезешь нас с собой к дедушке Тайскринну?

– За уши отодрать могу, а подвезти нет. Пехом топайте, – ухмыльнулся староста, оглаживая бороду, и тронул лошадей.

Колеса закрутились. И мы поехали дальше. Насупившаяся молодежь топала за нами.

– Дети еще… Вот и балуют, – вздохнул староста.

Не выдержав выражения вселенской скорби на лицах, я жестом показал им, что можно забраться на телегу. Девчонки, о чем-то шептались и хихикали, парни обсуждали новости о вторжении. Ингрид наконец-то перестала стонать и спокойно заснула.

Минут через десять мы выехали на опушку, где располагалась большая изба, сложенная из плохо ошкуренных бревен. Рядом был выкопан колодец. Невдалеке располагался небольшой огород с травами. На веревках просушивались шкурки пушных зверьков. Было видно, что хозяин живет в основном охотой.

Сам хозяин был стар. Седая борода была заплетена в три косы. Длинные волосы уложены в пучок на затылке. Ростом он был под два метра и почти такой же шириной плечами. Простые холщевые штаны были мокрыми и, когда мы подъехали, престарелый богатырь достал из колодца еще одно ведро ледяной воды и вылил на себя.

– Все тренируетесь, дедушка Тайскринн? – спросила одна из девушек.

– Ага, – ухнул хозяин избушки. – Кого на этот раз привезли?

– Да вот, сами полюбуйтесь, – ответил за нее Ингвар, ведя коня под уздцы.
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 >>
На страницу:
13 из 15