Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Пробудившийся воин

Год написания книги
2016
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 15 >>
На страницу:
7 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я не знаю, Ваше Величество. Вполне возможно. Это я и хочу выяснить.

Императрица помолчала.

– У тебя-то есть какие-нибудь соображения о том, кто и зачем напал на «Лебедь»?

– Я уже отвечал на этот вопрос господину Лиенцу, теперь то же самое скажу и Вам, Ваше Величество – никаких мыслей на этот счёт у меня, к сожалению, нет. Я сам теряюсь в догадках. Если честно, я не могу понять, зачем господин Лиенц привёл меня к Вам. Я думаю, толку Вашему Величеству от меня немного.

– Раз привёл, значит это было нужно! – уверенно и немного резко сказала Исенгиль. Она снова помолчала.

– Если я правильно помню, Гирден – это в Белиенгере.

– Да, так и есть, Ваше Величество.

– То есть, нападавшие оттуда?

– Я в этом не уверен. Очень может быть, но тогда я совершенно не могу взять в толк, зачем белиенгерцам нападать на корабль Исит-Дивиля, да ещё под флагом Норингеада.

– А раненых среди нападавших не осталось?

– Нет, они сами их всех добили.

– Добили своих же?! – изумилась Исенгиль. – Зачем?!

– Видимо, как раз для того, чтобы у нас не было никакой возможности узнать, кто их послал. Мне кажется, нападавшие хотели, чтобы всё выглядело так, будто корабль Норингеада атаковал «Белый Лебедь» и, самое главное, чтобы Вы это узнали. Хотя наверняка сказать такого не могу. Когда они увидели, что их замысел не удался, то попытались таким образом замести следы.

– Но зачем всё это?!

– Могу предположить только, что кто-то хочет поссорить Исит-Дивиль и Норингеад. В одном я уверен – Гордориен ссориться с Вашим Величеством не хочет!

– Я тоже так думаю, – задумчиво произнесла Исенгиль. – Насколько я помню, король Белиенгера – младший брат Гордориена? – сменила она тему.

– Да, Вы правы Ваше Величество. И если следы ведут в Белиенгер – король Гордориен попросит с этим разобраться короля Бильдориена. За него я, конечно, решать не могу, но думаю, что он поступит именно так.

– Я очень надеюсь. Мне всё это очень не нравится. Могут ведь быть ещё провокации…

– Я постараюсь этого не допустить. Хотя обещать, конечно, не могу.

– Хорошо. Ты немного успокоил меня.

Императрица снова немного помолчала. Затем перевела разговор на другую тему:

– Я не знаю, кто ты и что тебе нужно в Исит-Дивиле, но сегодня ты сражался за мой корабль и моих людей. Ты спас от смерти Лиенца, а он очень дорог мне. Я знаю его с детства. Так получилось, что Лиенц предупредил моего отца о готовящемся заговоре и тем самым спас всем нам жизнь. Поэтому то, что, что ты сделал, очень важно для меня. Как я могу отблагодарить тебя?

– Ну что Вы, Ваше Величество! Я очень рад, что помог Вам, и мне ничего не нужно.

Исенгиль усмехнулась.

– Другого ответа я и не ожидала. Тогда я хочу попросить тебя, пока ты в Исит-Дивиле, не убивать моих граждан, если в этом не будет крайней необходимости.

Я поклонился.

– Я никогда не убиваю, если в этом нет необходимости, Ваше Величество.

– Это ещё не всё. Имельда! – позвала Исенгиль. Тут же перед нами появилась служанка.

– Принеси мою шкатулку, – приказала императрица.

– Да, Ваше величество! – ответила Имельда и ушла. Вскоре она вернулась со шкатулкой и передала её императрице.

– Всё, ты можешь идти.

Служанка бесшумно удалилась.

Исенгиль достала из шкатулки искусно выкованный золотой медальон, на котором был выгравирован герб Исит-Дивиля – парусный корабль с парящей над ним чайкой.

– Вот, возьми, – императрица протянула мне медальон.

Я взял подарок и убрал его в карман.

– Большое спасибо, Ваше Величество.

– Это не просто медальон. Если ты покажешь его страже у ворот моего дворца, тебя приведут ко мне. В любое время. Приходи с любой просьбой.

– Спасибо, Ваше Величество! – мне с трудом удалось скрыть своё изумление. – Я обещаю не злоупотреблять Вашей добротой.

Исенгиль улыбнулась.

– Я в этом и не сомневаюсь, иначе не дала бы тебе медальон! Позови Лиенца, он стоит за дверью. И всего тебе доброго!

Я поклонился и направился к выходу. Вдруг Исенгиль окликнула меня:

– Олеан!

Я развернулся. Она помолчала, потом, пристально глядя на меня, негромко произнесла:

– Береги себя!

Я постоял, уняв волнение, потом снова поклонился и вышел из зала. Передав Лиенцу, что императрица хочет его видеть, я остался ждать снаружи.

Достав из кармана медальон, я рассмотрел его. У меня из головы не выходили последние слова Её Величества. «Береги себя!»… С чего ей так обо мне беспокоиться? И вообще, почему Исенгиль оказалась так благосклонна к чужеземцу? Зачем мне может потребоваться помощь императрицы Исит-Дивиля?.. Всё это несколько беспокоило меня. Я убрал медальон обратно в карман.

Тут из зала вышел Лиенц, и мы направились к выходу из дворца.

– Её величество императрица приказала мне, чтобы я по первой твоей просьбе брал тебя на борт «Белого Лебедя» и доставлял куда тебе будет нужно. И вот что я тебе скажу, Олеан, – я выполню этот приказ с удовольствием! Ты всегда желанный гость на «Лебеде»!

– Мне, право, неудобно, господин Лиенц! Это уж слишком! Такие почести, будто я знатная особа.

– Перестань, Олеан! Не скромничай! В конце концов, это приказ императрицы. Ты хоть и не её подданный, но перечить ей тоже не можешь.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 15 >>
На страницу:
7 из 15