– А? – пришло время Зои вздыхать. – Что вы, какой говорящий!
– Я слышала голоса…
– Мои, то есть мой голос, я восторгалась вашим букетом.
Зои перегородила свободный обзор прилавка.
– Это просто статуэтка. Правда, как живая, да? Я даже имя ей дала – Клементина! – зачастила фея.
– Мне кажется, ваша Клементина мне подмигнула.
– Не может того быть, – нервно засмеялась Зои, – это все игра света.
– Где же вы нашли это чудо? У меня в саду такая статуэтка замечательно вписалась бы.
– О, это подарок семьи, – почти не слукавила Зои. – Так что вы забыли?
– Забыла? – Анна наконец оторвалась от разглядывания пространства за спиной феи и повела плечами, будто снимая с себя оцепенение. – А, я забыла сказать: мы с Виллоби решили, что у нас будет вечер-маскарад. Все нарядимся в костюмы и будем угадывать, кто есть кто. Правда чудесно? Так все повеселимся!
– Какая идея! Только вам могла прийти в голову столь интересная мысль.
– Мне кажется, она все-таки шевелится, – тихо проговорила госпожа де Брио, снова кидая взгляд на прилавок.
– Игра света! Спасибо вам за приглашение и букет, но мне надо продолжить делать… – Зои замялась, не найдя хорошего предлога и невнятно закончила: – то, что я делала.
– Разумеется. – Анна плавно выплыла из книжной лавки, напоследок кивая и улыбаясь Зои, а вот глазами гипнотизируя лягушку за спиной феи.
– Я… – начал Закери, когда дверь закрылась.
– Молчать! – грозно скомандовала Зои – так, что Зак аж прикусил язык, втянув голову в плечи.
Зои выглянула на улицу из-за занавески и проследила, как Анна де Брио переходит дорогу. И только когда та исчезла в дверях своего цветочного, заговорила:
– Тебя совсем жизнь ничему не учит?
– Ну не в подпол же мне теперь спрятаться. Тем более, я лягушка с аристократическим именем Клементина. – Фея послала Заку уничтожающую улыбку и прежде, чем задернуть шторку на окне, смогла среди людей на улице рассмотреть знакомую фигуру старшей сестры.
Молниеносно подлетев к Заку, она одним махом собрала все его бумаги и снова перешла на командный тон:
– Прячьтесь! Быстро! И ни звука!
– Чего?.. Куда? Зачем?
Зои схватила сопротивляющегося Закери в охапку и кинулась к подсобке.
– Сидите и не рыпайтесь! – Фея почти впечатала лягушонка в кучу забытых оригами его собратьев, туда же полетели документы и папки.
Дело было выполнено за пару секунд. Зои только успела привести дыхание в норму, как дверь книжной лавки открылась, явив на пороге Офелию в чудной темно-синей шляпке с короткой сеточкой на глазах. В одной руке она держала сумочку под цвет шляпки, в другой – ладошку сына. Обезоруживающая улыбка сестры не предвещала ничего хорошего.
– Ли… – протянула нервно Зои. – Какими судьбами?
– Давно протоптанными дорогами!
– Привет, – кисло отозвался Джо-Джо на кивок тети.
– Джо, ну что за мина, я же сказала, что она тебе не нужна. У тебя и так дома куча игрушек. Взбодрись, ты же пришел к любимой тете! – Офелия встряхнула руку мальчика и снова повернулась к Зои.
– Вот решила навестить мою дорогую сестренку. Думаю, узнаю, чем она живет, как дни ее проходят…
– И? Что тебе понадобилось от этой дорогой сестренки? – сразу сообразила Зои, к чему Ли начала подводить.
– Почему мне что-то понадобилось?
– Мама с папой собираются в театр, – сдал родителей Джо, невинно глядя на мать. Офелия сделала большие глаза, но не стала отнекиваться:
– Редклиф решил вывести свою жену в свет.
– Ты в этом «свете» работаешь, – напомнила Зои, пытаясь сообразить, как избавиться от участи няньки, но, глядя на наряд Офелии, поняла, что сестра ни за какие копеечки менять вечернее платье на домашний халат не станет.
– Да разве это одно и то же? В общем, Лаванда мне не отвечает, да и твоя лавка поприличнее ее квартиры будет. Кстати, ты ее давно видела? А то мама начинает переживать, а отец – очень внимательно читать газеты.
– Не видела, – быстро покачала головой Зои. – Да ее, наверное, как обычно – накрыло вдохновение. Через неделю сама выползет из своего НеМода.
Офелия отстраненно кивнула, явно показывая, что сейчас ее больше волнует собственный внезапный выходной.
– Покормишь Джо?
«Почему он вечно приходит к тетке ненакормленным?»
– Родители совсем экономят на тебе, да? Что ж, мы с Джо с этим точно справимся. – Фея обменялась с племянником понятными одним им взглядами.
Офелия решила шпильку сестры пропустить мимо ушей и только благодарно улыбнулась. Как говорится, кто же кусает руку, которая кормит.
– Спасибо, я не забуду. Поверь, когда-нибудь и тебе пригодится моя помощь, – подмигнула Ли и наклонилась поцеловать сына в щеку. Джо стоически вытерпел сюсюканье матери, вытерев кожу только тогда, когда та уже не видела махинаций мальчика.
– А может, мы Джо с утра заберем?
– Никаких ночевок, – беспрекословно отрезала Зои, – да и кровать у меня одна!
– Ладно-ладно, попытка не пытка, – пошла на попятную Офелия, понимая, что один неверный шаг, и сестра может соскочить с крючка. – Редклиф заберет Джо где-то около десяти. Целую вас, ребята!
Зои помахала рукой на прощание и проследила, как Офелия исчезла на горизонте.
– Тетя Зои, булочки есть?
Фея потрепала Джо по голове и улыбнулась:
– Поищешь сам в кухне? Все, что найдешь, – твое.