– Я просто констатирую факт. Что же касается моего мнения о ваших манерах, вы колючая, словно розовый куст. Кстати, датчик показывает уровень топлива неверно. А куда вы направляетесь?
– А как вы узнали, что я австралийка? – резко сменила тему Кейт.
– Предпочту об этом умолчать.
Он крепко сжал свои красивые, чувственные губы, на которых играла полуулыбка. Кейт поймала себя на том, что внимательно разглядывает их и думает о том, что этот тип, наверное, классно целуется.
– Это почему?
– Может, вы напугали меня своим напором. – Его сапфировые глаза насмешливо блеснули.
Кейт показалось, что сердце перевернулось в груди, а колени немного ослабели, но она шагнула вперед.
– Австралийцы вас пугают?
Парень тут же сделал шаг назад, вскинув руки в умиротворяющем жесте.
– Напротив. Они мне нравятся. В пределах разумного.
Кейт сдалась. Его смех звучал так заразительно, что она невольно рассмеялась в ответ.
– Я направлялась в Рэдклифф-Холл. Вы наверняка знаете, где он.
– А почему именно туда? – неожиданно нахмурился собеседник.
– Просто хочу взглянуть на этот особняк.
– Вас не пустят внутрь.
– А я и не говорила, что собираюсь отведать там чая с булочками. – Кейт вскинула подбородок, подумав, до чего же этот незнакомец высокий. – Кстати, как вас зовут?
– Эш.
– Эш? – недоверчиво переспросила она, вскинув брови. – Родители называют вас Эш? Никого не встречала с таким именем.
– Я – Джулиан Эштон, а как ваше имя?
– Катрина Гамильтон. Родные и друзья зовут меня Кейт.
– Тогда я буду называть вас Катрина.
– На здоровье, Эш. – Она намеренно не назвала его полным именем. – Так вы мне поможете?
Он небрежно пожал плечами, и Кейт снова подумала о том, какое у него идеальное тело.
– Как я могу вам помочь, если еду в противоположном направлении?
Что можно было на это возразить?
– А я-то полагала, что все английские мужчины – джентльмены. Вы, должно быть, редкое исключение.
– Английские женщины гораздо приятнее в общении и обладают большим даром убеждения, чем вы.
– Наверное, вам попадались только тихие, забитые англичанки. Значит, вы собираетесь бросить меня одну на этой проселочной дороге?
Эш ненадолго задумался, затем заявил:
– Тут потребуется извинение.
– Извинимся друг перед другом по очереди?
«Боже, да этот юнец всего на несколько лет старше меня. Ему где-то двадцать три или двадцать четыре, а надменности в нем не по годам», – подумала Кейт.
– В таком случае, я удаляюсь.
Он повернулся к своему джипу, припаркованному у обочины.
– И какой вы после этого джентльмен! – кинула Кейт ему в спину. – Давайте, уезжайте. – Судя по всему, он так и собирался поступить. – Ну ладно. Извините меня. – Она произнесла эти слова лишь потому, что Эш хотел их услышать.
Он тут же повернулся, проводил Кейт к своему запыленному, но шикарному джипу и сказал:
– Садитесь. Я довезу вас до вершины холма, а потом пошлю к вам кого-нибудь с канистрой бензина, чтобы заправить ваш рыдван. Удивительно, и как только вы умудрились не опрокинуться на нем в канаву.
Кейт проглотила это унизительное замечание, не желая больше пикироваться с этим парнем. А вдруг встреча с ним окажется знаком? Вот только добрым или плохим – пока неизвестно.
Эш любезно открыл дверь перед своей пассажиркой, при этом их пальцы слегка соприкоснулись, отчего у Кейт внутри словно вспыхнул сноп искр, и она чуть не вскрикнула. И позже, уже в салоне автомобиля, ей продолжало казаться, что между ней и Эшем пробегают искры, отчего все тело охватывает жар.
* * *
Новый знакомый остановил джип в том месте, откуда открывался потрясающий вид на Рэдклифф-Холл. Особняк стоял на высоком холме, окруженный живописными полями и покатыми холмами.
Для Кейт это был очень волнующий момент. К глазам подступили слезы, но она успела сморгнуть их, пока Эш не заметил. Исходя из рассказа начальницы почты, Кейт ожидала увидеть особняк в запустении, а все оказалось намного лучше. Она открыла дверь, спрыгнула с подножки на заросшую травой обочину и приложила ладонь козырьком ко лбу, чтобы защитить глаза от яркого солнца.
Парень тоже вышел из машины и теперь немного озадаченно наблюдал за Кейт.
– Вы ожидали чего-то другого?
Она отозвалась почти с благоговением:
– Ух ты! Если честно, я слегка шокирована.
– Это почему? – с неподдельным интересом спросил он.
У Кейт уже вертелся на языке искренний ответ. Она чуть не рассказала о том, что Стелла Рэдклифф – ее приемная мать. Но приобретенная еще в детстве привычка быть осторожной, заставила ее ответить уклончиво.
– Вот это дом! Такой величественный! Полагаю, он выстроен в георгианском стиле, судя по симметрии, пропорциональности, строгому соблюдению классических правил архитектуры.
– Все верно, – заметил Эш, и его глаза блеснули. – Особняк был построен из котсуолдского камня в конце шестнадцатого века Томасом Уиллоби-Рэдклиффом. Зданию уже более четырехсот лет, и оно нуждается в ремонте. Дом и поместье, которое теперь сократилось до трех сотен акров, включая земли, на которых расположены коттеджи арендаторов, – все это нынче принадлежит лорду Уиндхему. В последнее время его здоровье оставляет желать лучшего.