
В обзорной экскурсии их группе показали Триумфальную арку, Площадь Согласия, Большие Бульвары, Гранд-опера и Эйфелеву башню. Водитель автобуса подъехал как можно ближе к месту, от которого легче дойти до башни. Туристическая группа вышла из автобуса. Студенты любовались башней, вдыхали воздух Франции! Они фотографировались друг с другом, эмоционально обсуждая увиденное. На следующий день их ждала экскурсия в Лувр и подъём на один из этажей Эйфелевой башни.
Великое разнообразие экспонатов и живописи Лувра впечатлили Милену и остальных. Что касается портрета Моны Лизы, Милену он не привёл в восторг, который принято испытывать, рассматривая этот шедевр живописи. Ей гораздо больше понравились другие экспонаты.
А вид на город со смотровой площадки Эйфелевой башни впечатлил Милену. От высоты у неё захватывало дух и кружилась голова! Перед ней был весь Париж как на ладони! От счастья на её глазах выступили слезы. Елисейские поля, центральные улицы с высоты птичьего полёта привели девушку в тот восторг, который она испытывала лишь в детстве, задувая свечи на праздничном торте, – да что там торт! Это было в миллион раз лучше, чем торт, ярче и больше! Она раскинула руки и выкрикнула: «С добрым утром, Франция!»
Туристы с непониманием и завистью, а некоторые – с доброй улыбкой посмотрели на девушку, искренне выражавшую свои чувства.
За неделю в Париже их группа посетила много мест. За день до отъезда Милена познакомилась с очаровательным французом в вестибюле отеля.
* * *Пьер Лавье пришёл навестить друга, работающего на ресепшен. Они стояли на выходе и о чём-то говорили. Как раз Милена и её подружка спустились, чтобы отдать ключи от номера и прогуляться в ближайшие сувенирные лавки и магазины.
Пьер, увидев юную кареглазую, изящную девушку с уложенными волосами а-ля Бриджит Бардо, не мог оторвать глаз. Он спросил у друга:
– Кто она?
– Она туристка из России, – ответил тот.
Когда Милена и её подруга вернулись с покупками, на ресепшен ей передали записку и огромный букет из ярко-красных роз в форме сердца. Она не поняла написанный текст и попросила подругу перевести, та неплохо говорила на французском. В этот же день Милена и Пьер ужинали в ресторанчике при отеле. Их общение проходило через русско-французский разговорник. Иногда им помогала её подруга, которая также ужинала с ними.
Так начался их роман. Милена вернулась домой. Пьер звонил ей почти каждый день. Милена не знала языка, но понимала все его слова сердцем. Пьер же, набирая номер, всегда брал с собой словарь и разговорник. Милена начала учить французский язык.
Пьер был старше Милены на восемь лет. Он был рассудительным, красноречивым молодым человеком и умел красиво ухаживать. Роман Пьера и Милены был стремительным. Пьер первый раз приехал в гости к Милене через пару месяцев. Он всё это время жил в гостинице, во второй свой приезд он познакомился с её семьёй и попросил отпустить Милену к нему в гости. Рауф и бывшие опекуны долго думали, как им быть. Они отпустили девушку при условии, что жить она будет отдельно от Пьера. Молодой человек согласился и снял для Милены номер в гостинице вблизи от своего дома. Михаил же не одобрял такую поездку. Пьер выполнил все условия и нашёл средства, чтобы оплатить поездку своей любимой.
Он встретил девушку в аэропорту с большим букетом цветов и отвёз в гостиницу. Вечером следующего дня Пьер предложил Милене прокатиться по Сене. Где-то на берегу одинокий саксофонист выдувал приятную романтическую мелодию, почти чёрная ночь в сочетании с переливом пылающих огнём зданий и многочисленных мостов была великолепна. Пьер посмотрел в глаза Милены и произнёс на русском языке заранее выученный текст:
– Милена, я полюбил тебя с первого мгновения! Ты самая прекрасная девушка для меня! Ты станешь моей женой?
Милена несколько секунд молчала, а потом подпрыгнула ему на шею, чмокнула в щеку и ответила:
– Я согласна! Я знала, что ты тот самый, единственный!
Он наклонился и поцеловал её нежно в губы. У девушки от счастья сердце было готово выпрыгнуть из груди. Их поцелуй длился очень долго. Когда он закончился, она посмотрела на Пьера и в смущении опустила глаза. Пьер обнял её.
Пьер через несколько дней познакомил будущую супругу со своей семьёй. Родители Пьера с уважением и теплом встретили избранницу своего сына. Особенно Милену полюбила Матильда – бабушка Пьера. Ведь Пьер был её любимым внуком. Она много времени посвятила ему, когда Пьер был маленьким.
* * *Домой Милена ехала вместе с Пьером. Он должен был просить руки любимой у её родственников. Пьер смущался, волновался и боялся, что старший брат не даст своего разрешения и он потеряет любимую навсегда. Милена совсем не волновалась или делала вид, что не волнуется. Всё общение Пьера, Милены, Рауфа и ближайших родственников проходило через переводчика, так как Милена ещё плохо знала язык. Хотя Рауфу и без перевода было ясно: Пьер достоин быть мужем его сестры. Михаила же смущал тот факт, что их сестра в столь юном возрасте уедет в другую страну.
– Я понимаю, что вы, возможно, мне не доверяете… Если нужно, я готов подписать любые гарантии! Я не богат. Более того, я третий ребенок в семье из пяти детей. Но я имею образование и много работаю. Я смогу обеспечить достойную жизнь Милене. Если ей не понравится жить со мной, она сможет вернуться домой…
– Я тебе верю, – сказал Рауф, – но на всякий случай лучше оформить некоторые документы…
Расписаться решили на родине невесты. Свадьба была скромной: только близкие родственники со стороны Милены и пара друзей Пьера в качестве свидетелей.
* * *За несколько дней до свадьбы Милена и Рауф поехали на кладбище. Милена положила на могилу чайные розы.
– Мама любила эти цветы… – проговорила она. – Рауф, как думаешь, маме бы понравился Пьер?
– Думаю, да. Он честный и серьёзный парень. И папа бы тоже одобрил твой выбор…
Они стояли и смотрели на чёрную каменную плиту, на которой были изображены улыбающиеся родители. Снимок с годовщины их свадьбы. Они всегда были вместе и покинули этот мир почти одновременно. Супруги Дамения навсегда остались в том жутком сентябре. Брат с сестрой ещё долго стояли у надгробия. Они говорили друг с другом, вспоминая своё детство. На ветку дерева в этот момент прилетели две синички. Они щебетали и с интересом слушали разговор брата и сестры.
– Пора идти. Я люблю вас! – уходя, произнесла Милена, глядя на портрет родителей, и синицы тоже улетели по своим делам.
Милена тщательно подбирала свадебное платье, а помогала ей в этом любимая тётя. В день свадьбы Милена выглядела превосходно! Скромное белое платье с минимальным декольте и пышной юбкой, очаровательная бижутерия украшала её шею. На плечи она накинула кружевное болеро. Волосы были забраны вверх, и только несколько прядей ниспадали на плечи. Завершала убранство чудесная фата, по краям вышитая узором. Когда Пьер увидел свою избранницу, он потерял дар речи от изумления. Юная, нежная, самая любимая девушка на свете. Они расписались и на следующий день улетели в Париж, где Милену и Пьера ждала подготовка к венчанию. Вместе с молодожёнами в Париж отправилась Татьяна, а также Рауф.
Для своей супруги, Татьяны и Рауфа Пьер снял уютную квартиру в тихом районе Парижа. Он решил, что вместе жить они будут только после венчания.
Настал день торжественной церемонии. К алтарю Милену вёл старший брат, а роль подружек невесты исполнили Татьяна и две родные сестры Пьера.
После венчания Рауф поговорил с сестрой:
– Милена, я желаю тебе большой любви и счастья! Ты заслуживаешь всего самого лучшего! Я волнуюсь за тебя… Если вдруг что-то тебе не понравится, сообщи мне сразу.
– Конечно сообщу, но я уверена, у нас всё будет прекрасно!
– К сожалению, я не могу задерживаться здесь надолго. Вечером у меня самолёт. Дома много работы. Вот возьми, – он передал сестре конверт.
– Что это?
– Деньги…
Она с непониманием посмотрела на брата.
– Я не могу принять их!
– Милена, на первое время тебе их хватит, а то ты мужа разоришь! – шутливо произнёс он.
– Послушай, ты много работал, а теперь отдаёшь мне свои накопления? Зачем? А как же твои мечты? Покупка машины и всё такое?
– Сестрёнка, на эту сумму машину даже приличную подержанную не купишь. Я ещё заработаю! Тебе нужно будет первое время адаптироваться к жизни здесь и, возможно, пойти опять учиться.
– Спасибо! Ты самый лучший брат на свете! – она расцеловала Рауфа.
Вечером он улетел. Татьяна осталась ещё на несколько дней.
* * *Брачную ночь супруги провели уже у себя дома. Эта была первая ночь Милены с мужчиной, это была первая ночь Пьера с любимой женой. Он знал, что в её жизни он единственный. Он поцеловал её в губы. Осторожно снял с неё подвенечный наряд. Белый шёлк, шурша, упал на пол. Он ласково и нежно целовал, гладил бархатистую кожу любимой. Милена дрожала от волнения, она не знала, что делать. Во взрослых книгах, которые она тайком читала, всё описывалось по-другому.
– Любимая моя, я никогда тебя не обижу и не причиню тебе боль, – шептал он. Пьер был очень нежен.
– Я ничего не умею…
– Не волнуйся…
Утром она проснулась совсем с другими ощущениями. Пьер принёс ей свежих фруктов и кофе.
– Мадемуазель Лавье, как вам спалось?
– Превосходно! – она с кошачьей улыбкой потянулась и обняла супруга. Мне понравилась наша первая ночь…
– У нас будет много таких ночей, – Пьер погладил рукой волосы любимой.
– Зачем ждать ночи? – спросила она, глядя в глаза мужу.
– А как же наш завтрак? – спросил он.
– Завтрак подождёт… – она обняла Пьера, и они почти весь день провели в постели.
Вечером супруги Лавье гуляли по Парижу, вдыхая вечернюю свежесть, а в отдалении снова был слышен саксофон. «Ради этого мужчины, ради этого воздуха, ради этой музыки и зданий стоит жить», – думала Милена, прижавшись к супругу.
В Париже, как в ни каком другом городе, существует тонкая грань между дикостью безумия и чем-то настолько древним, мудрым, тем, что до сих пор живёт в каждой клетке мостов, фонарей, крепостей, дворцов, мостовых и каждого, казалось бы, самого незначительного булыжника. Во всём этом Милена явственно ощущала бессмертие и пронзительное великолепие. Это трудно передать словами, но ради этих эмоций съезжаются сюда люди со всего мира. Поэты слагают стихи и песни, а мастера живописи пишут картины. Каждую секунду, словно что-то оживает, будто призраки прошлого глядят на тебя из каждого маленького сердца Парижа. А сердце здесь – во всём. В этом городе Милена обрела свой дом.
Вспоминая историю своей сестры, Рауф дошел до своего дома.
Глава 3
Через два месяца Рауф сел в самолёт и отправился навстречу новой жизни. Он не спал всю дорогу. Глядя на плывущие облака и лучи солнца, он думал о том, что его ждёт, как он будет работать в чужой стране и привыкать к новым порядкам. Смена обстановки ему была необходима. Его ничего не держало: терять было нечего. Он бежал от тяжелых воспоминаний и от самого себя.
Приземлившись в лондонском аэропорту, он прошёл визовый контроль, вышел из зала ожидания, среди толпы людей он не сразу нашёл встречающего:
– Доброе утро! – сказал встречавший его мужчина.
– Доброе утро! – ответил Рауф.
Они сели в машину и поехали к отелю.
– Первое время, мистер Рауф, вы поживёте в этом скромном, но уютном отеле, а чуть позже мы предоставим вам квартиру: если вас она устроит, мы будем рады, – объяснил ему сопровождавший.
– Благодарю вас за ваш труд, – произнёс он.
Лондон встретил Рауфа приятной тёплой погодой. Молодой мужчина первым делом осмотрел номер. Затем привёл себя в порядок и спустился в бар при отеле. Он заказал себе скотч со льдом, чтобы расслабиться после долгого пути. Рауф листал свой ежедневник, составляя план на неделю.
– Вы не подскажете, что интересного есть поблизости? – спросил он у бармена.
– Вас интересует искусство, сэр? – любезно ответил бармен.
– Да, немного…
– Посетите Лондонскую галерею и прогуляйтесь по центру, а также рекомендую зайти в магазин раритетных пластинок и книг – это совсем рядом.
– Спасибо за совет! – заплатив за напиток, молодой мужчина направился к выходу из отеля.
– На прогулку? – поинтересовался портье.
– Совершенно верно.
– Надеюсь, вам понравится наш город, обязательно прогуляйтесь в парке, – очень вежливо посоветовал портье.
– С удовольствием! – ответил Рауф, и на его щеках вновь заиграли ямочки.
– И ещё, мистер…
– Да? – Рауф обернулся, а портье молча протянул ему зонт.
– Добро пожаловать в Лондон, сэр, – сказал портье на прощание.
Рауф не спеша гулял по близлежащим улочкам, стараясь не заблудиться. Он прошёл вниз по улице, свернул в сквер и зашёл в табачную лавку. Закуривая сигарету, он размышлял о жизни: «Я добился того, чего хотел. Изменил свою жизнь… Я не знаю, что от неё ждать. Надолго ли я здесь? Собственно, почему я так задумался?! Я достиг поставленных целей и нужно идти вперёд!»
Он сел в красный двухэтажный автобус на верхний этаж. Рауф рассматривал улицы города, здания, машины и людей, снующих туда-сюда. Он вышел на Трафальгарской площади и продолжил свой путь. Рауф посмотрел на огромное колесо обозрения и подумал о своей бывшей девушке: «Ей бы тут понравилось… к чёрту её». Дальше он прошёл на Пикадилли-сёркус. Одна из самых оживлённых улиц Лондона: на ней всегда полно самого разного народа различных национальностей. Толпа любителей театра ждала начала спектакля, молодёжь собралась возле статуи, а кто-то сидел с друзьями в кафе. Мужчины, ожидающие прихода своих любимых на свидание, задумчиво курили в сторонке и поглядывали на часы. Бесконечные старинные здания, напоминающие дворцы, необыкновенно сочетающиеся с современной архитектурой, дополняли ансамбль. Рауф ощутил себя частью всего этого великолепия. Его душа наполнилась теплом, а одиночество отступило.
Вернувшись в отель, он поблагодарил портье за зонт, который ему не понадобился. Открывая кошелек, чтобы дать чаевые, он чуть не выронил свой талисман – царскую монету 1888 года. Она досталась ему от отца, а отцу – от деда. Их дед коллекционировал монеты, но потом по причинам, известным только самому деду, всё продал и раздарил. Из всей коллекции осталась лишь эта. Рауф вынул из кошелька монету и положил её в карман рубашки.
После перелёта и прогулки он уснул крепким сном. Впервые за долгое время он видел яркие сны. Ему приснилась Карина – первая любовь, которую он не видел ни разу после окончания танцевальной школы. Рауфу снилось, что они бегут навстречу друг другу по большому зелёному лугу, а солнце светит так ярко, что он с трудом может разглядеть её лицо. Они приближаются друг к другу, и вдруг её образ растворяется. Издалека он видит, как она кружится в платье лимонного цвета и звонко смеётся. Образ девушки сменился другими лицами.
Глава 4
– Конечно, ты можешь смотреть этот альбом, пока я чищу пёрышки, – удаляясь в ванную, весело сказала Карина, махнув копной чёрных кудрявых волос.
Я рассматривала альбом с нашими детскими и школьными фото. Вот я, с широко раскрытыми зелёными глазами смотрю на воздушные шары, а это Карина, с короткими завитушками, улыбается, ничуть не стесняясь выпавшего зуба. На следующих фотографиях мы уже старше, с накрашенными ногтями и глазами – первый опыт с макияжем. В то время мы были веселы, беззаботны, а наши глаза наивно смотрели на мир. Мы с Кариной всегда были стройными и стильными девочками. У нас средний рост, красивые черты лица. У меня светло-русые волосы до плеч и ярко-зелёные глаза, а у моей лучшей подруги густые, кудрявые почти чёрные волосы и голубые глаза.
– Ну, как я тебе десять лет назад? – хитро улыбаясь, спросила Карина.
Мы с Кариной дружили с детства. Она всегда была очень милой, лучезарной, немного сумасшедшей и иногда замкнутой. С тех пор ничего не изменилось.
– Лерка, перестань молчать! – насупившись, шуточно-обиженным тоном сказала Карина.
– Ты очаровательна как всегда.
– Ах, ты…
В меня полетела подушка. Началась битва. И в этом бою подушкой мы почувствовали себя снова детьми.
– Прекрати-и-и!!! Мы опоздаем! – вопила я.
– Ради победы в бою я готова опоздать даже к президенту на приём!
Ба-а-ац! Упал альбом. На пол высыпались несколько фото…
– Ой, нужно все убрать, это ж вся моя жизнь!
Таким ироничным тоном она говорила в редких случаях. Мы смеялись, собирая фотографии по всему полу. Вдруг Карина остановилась, у неё появилась дрожь в руках. Она села на пол и еле слышно прошептала:
– Рауф…
С фотографии на нас смотрел симпатичный кареглазый юноша, с благородными чертами лица, короткой стрижкой и чуть-чуть пухлыми губами. Этим юношей был партнёр Карины по бальным танцам. Когда-то ему нравилась Карина, да и он ей тоже. Но они, как два хорошо воспитанных ребёнка, так и не сделали шаг друг другу навстречу. Классика жанра!
В школе нас учили тому, что есть зло и добро. Старались вырастить из нас достойных, благородных личностей. А родители нас учили говорить правду, уважать старших, помогать ближнему своему и честно выставлять все двойки в дневник. Но, увы, никто нас не научил признаваться в своих чувствах другому человеку, пусть даже не открыто, а хотя бы намёками, жестами… Свою симпатию мы скрывали за маской безразличия или же нелепых шуток. Стеснялись показаться слабыми, боялись, что нас не поймут. Если бы не эти страхи, может, мы стали бы смелее, увереннее в себе и счастливее? Может быть, счастливых семей стало бы больше? Но, увы, школьная жизнь диктует свои правила.
– Да, это он. Смотри, на всех фотографиях вы вместе! Раньше я этого не замечала. Интересно, где он сейчас.
– Не знаю, – пробурчала Карина, убирая волосы от лица и быстро собирая фото. – Нам пора ехать, – произнесла она.
* * *Найдя с трудом свободное место, я всё же припарковала свой красный Huyndai Getz возле большого офисного центра.
Мы поднялись на четвёртый этаж и прошли в просторный офис. Там нас ждал Алекс. О, как это по-американски звучит – «Алекс»! Он стал себя называть так после года жизни в США. На самом деле он обычный Александр Викчинов. Человек, который хочет, чтобы мы с Кариной сделали его PR-агентство самым известным в городе, а лучше – на всей планете. С такими замечательными специалистами Алекс был обречён на успех. У нас был талант от рождения! Я могла придумать любой сценарий, а Карина – пропиарить всё что угодно, начиная со скрепки.
Алекс гордился собой. Его костюм был отглажен до безобразия, галстук приколот золотистым зажимом. Образ дополняли льстивая улыбка, спокойный взгляд и размеренная речь.
– Итак, девочки, готов ли проект?
– Боже мой, меня тошнит, если этот идиот скажет ещё раз таким пошлым тоном «девочки», я его убью, – пробурчала я.
– Что ты там говоришь? Всё готово? – повторил наш шеф.
– Да, распечатанный макет презентации у Стаса, – сказала я.
– Стасик опять опаздывает, – равнодушно зевая, произнесла черноволосая красотка.
– Если он ещё раз опоздает, я его уволю! – строгим тоном произнёс Алекс.
– Не надо, я сама его уволю, – произнесла Карина, явно недовольная, что их коллега опять задерживается.
Прошло пять минут, явился Стас.
– Извините, жуткая пробка.
– Ну-ну, а в тот раз у тебя кончился бензин, – злобно пробурчал Алекс.
Станислав положил папку с разработкой проекта на стол. Алекс изящно листал тонкими аристократическими пальцами альбом с распечаткой макета, время от времени одобрительно кивая. Досмотрев альбом, слащаво улыбнулся:
– Я доволен! Надеюсь, клиенту понравится эта презентация. Я покажу ему нашу разработку, и на следующей неделе встретимся с заказчиком.
– Отлично! Теперь можно выпить чего-нибудь, – предложил наш опоздавший партнёр.
Алекс посмотрел на Станислава с омерзением, а наш кучерявый рыжеволосый друг улыбнулся.
Глава 5
С утра Рауф был в кабинете у главы компании, в которую его пригласили работать. После беседы с начальником его представили коллективу. На вопрос вице-президента: кто поможет ввести нового сотрудника в курс дела, – откликнулся Джон Бартон. Джон работал в компании уже четвёртый год и пользовался уважением коллектива. Его любили за весёлый нрав и дружелюбие, а также за то, что он умел разрядить напряжённую обстановку смешными историями. Молодые люди быстро сдружились. Помимо работы их объединяли увлечение рок-музыкой, велопрогулки и оптимизм. Отчасти благодаря Джону Рауф быстро влился в рабочий процесс. Как-то после работы в пятницу вечером Джон предложил:
– Пошли с нами, пропустим по стаканчику?! Неделя была сложной, нужно отдохнуть и поболтать о том о сём.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

