– Довезу её до Дарвила.
– Вот ещё, Марио! Не ближний свет!
– У нас она будет ждать дилижанс целый месяц, а оттуда уедет быстрее.
– Всё понятно. Очаровала тебя красивая дейрочка.
– Она не дейра, а пээль.
– Главное, что красотка, глаз не отвести. И молоденькая совсем.
– А может, познакомим её с нашим Гансом? Что думаешь, Ада? Возраст подходящий, дева действительно справная, ладная.
– Ой, дорогой, умоляю! Не нужна нам невестка-иномирянка. Они все с прибабахом.
– Да ладно. С чего бы это… Ну, как знаешь. Кстати, надо отдать ей кошелёк, который оставил для неё высокородный дейр.
– Вот ещё! Он для нас его оставил! В качестве платы за причинённое беспокойство. – Голос женщины зазвенел алчностью.
– Какое беспокойство, о чём ты говоришь, Ада?
– От его портала капуста посинела, и изгородь покосилась!
– Изгородь я уже починил. А капуста – ты же знаешь, сейчас она посинела, зато к осени даст двойной урожай. Магия действует на посадки лучше любой подкормки. Это мы ещё поблагодарить должны знатного дейра за то, что зацепил порталом наш огород.
– Всё равно не хочу отдавать деньги!
– Доставай кошелёк и проверь деву. Наверное, она уже проснулась. Я её отвезу.
– Там три золотых ранда, – в отчаянии проныла женщина. – Целое состояние… Может, ей ещё и волшебный амулет подарить? Не жирно ли? Нет, я не отдам такие деньжищи!
– Отдашь, Ада. Деньги не наши. Бедная пээль будет жить на них первое время или даже доберётся до Эралиана. Для того лорд их и оставил, – твёрдо сказал мужчина.
Ада ещё минуту жалобно причитала, но, насколько я поняла, к моему счастью, в этом доме командовала не она.
Из подслушанного диалога я получила массу информации, которую тут же структурировала:
1. Я нахожусь в доме Ады и Марио, у которых есть сын Ганс.
2. Это не сон. Я иномирянка, а это значит, что меня забросило в чужой мир. (Серьёзно? Так бывает?)
3. В этом мире действует магия.
4. Местная валюта – золотой ранд. Три ранда – огромные деньги.
5. Ада – жадина!
6. Марио довезёт меня до Дарвила, где я дождусь дилижанса до Эвалета, а оттуда, возможно, переберусь в Эралиан. А зачем мне туда ехать?
7. Дела мои не очень – Марио назвал меня «бедной пээлью». Что означает термин «пээль»?
8. Самое приятное! Мой спаситель не только отбил меня у дракона, но и оставил кошелёк с крупной суммой денег. Как мило, что он обо мне позаботился! Так-то кареглазый красавчик был не особо приветлив и галантностью не блистал, но дела характеризуют его лучше, чем манеры.
Перед глазами снова возникло лицо красивого бородача, его яркие карие глаза, оттенённые чёрными ресницами. Как же классно он прижимал меня к себе… Я до сих пор ощущала жар его кожи и твёрдость мускулов.
Кто он? Как его зовут? Увижу ли когда-нибудь снова моего спасителя?
***
Вскоре я уже тряслась в повозке, сидя рядом с Марио, и уминала пышный крендель. С кошельком Ада рассталась неохотно, женщину буквально штырило, когда она вручала мне кожаный мешочек с завязками. Зато едой Ада нагрузила нас от души.
Марио жевал ломоть серого хлеба с бужениной и держал вожжи, лошадка бодро трусила вперёд по лесной дороге посреди вековых сосен, нагретых летним солнцем. Было трудно поверить, что я угодила незнакомый мир – мне казалось, что сейчас я участвую в массовке исторической реконструкции.
– В Дарвиле я тебя оставлю, а то не успею вернуться засветло. Ночью в лес лучше не соваться, легко стать добычей клыкастого груньйона. А ты подождёшь дилижанс, – объяснял мне Марио, сорокалетний верзила-крестьянин с огромными ручищами.
Я украдкой сравнивала его шершавые кулаки со своими изящными белыми ручками, всё никак не могла налюбоваться на обновлённую себя – юную, свежую, абсолютно здоровую.
– На дилижансе доберёшься до Эвалета. Там тебе подскажут, как лучше переправиться в Эралиан. Путь, конечно, неблизкий. Но если хочешь вернуться домой, надо выбираться в Империю Лунных драконов. То бишь, именно в Эралиан.
– А сейчас я где?
– В Грандейре.
– Всё ясно. В Грандейре. – Я меланхолично откусила ещё кренделя.
Решила отпустить ситуацию и ничему не удивляться. Потом всё обдумаю и осмыслю. Например, я не удивлялась тому, что понимаю речь Марио и сама легко говорю на том же языке, а ведь он однозначно был мне чужим.
Думаю, решение не тратить попусту эмоции было верным. А то ведь и крыша поехать может. Ада сказала, что иномирцы все с прибабахом. Оно и понятно, как же иначе? Я уже и сама была готова впасть в транс. Очень трудно сохранить здравый ум, когда вдруг обнаруживаешь себя в чужой реальности. До сегодняшнего дня я думала, что люди перемещаются между мирами только в книгах и фильмах.
Как же я ошибалась!
– Денежку береги, знатный дейр тебе много оставил, – продолжал инструктировать Марио. – Следи за кошельком, чтобы не украли, и попусту золотые монеты не трать.
– Хорошо. А этот знатный дейр… Вы не знаете, как его зовут?
– Не знаю, он нам не сообщил. Но ты сказала, он запросто завалил ледяного дракона?
Я энергично затрясла головой.
– Такое умеют только сильные боевые маги. Как минимум, седьмого уровня, а то и выше.
– Вау! – Я тут же прониклась восхищением к безымянному красавчику. Он ещё и сильный боевой маг, с ума сойти! Чтобы покорять девичьи сердца, ему бы хватило его бесподобных карих глаз и атлетической фигуры…
– А какой уровень магии максимальный? – поинтересовалась я, обалдевая от того, что совершенно серьёзно задаю этот вопрос.
Но я же решила ничему не удивляться и принять происходящее со мной как данность.
– Всего десять уровней.