Оценить:
 Рейтинг: 0

Интроверт. Книга вторая

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 8 9 10 11 12
На страницу:
12 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Расстегнув последнюю пуговицу, он распахнул блузку и начал осыпать поцелуями шею и грудь Берты. Его губы водили по нежной коже, и Сай до сих пор не верил, что это не сон, и он проснулся рядом с ней. Что они действительно были близки всю ночь, где Берта была под ним, над ним и ещё несколько поз, где он заставлял её кричать в потолок.

От нахлынувших воспоминаний Саймон сжал грудь с выступающим соском, после чего бесцеремонно перевернул Берту на живот.

– Что ты делаешь? – возмущённо воскликнула она.

Берта собралась подняться, но Саймон и не думал её отпускать. Навалившись сверху так, что его грудь упиралась в спину Берты, он склонился к её шее, обжигая ухо горячим дыханием.

– Я не хочу выпускать тебя из постели, пока ты не кончишь. И пока не поешь мой фирменный завтрак.

Берта почувствовала возбуждение Саймона, когда он потёрся об её бедро. Тело тут же отозвалось волнительным трепетом, и Берта зарылась лицом в подушку, чтобы подавить с трудом сдерживаемый стон.

– Я не выспалась и устала, – выпалила она. – И у меня плохой аппетит по утрам.

– А я, наоборот, ужасно голоден, – Саймон крепко сжал пальцами ничем неприкрытые ягодицы.

Берта сильнее вжалась в подушку, ощутив внутри себя приятные мурашки, которые стали переполнять её тело и выбираться наружу. Её дыхание участилось, когда Саймон коленом раздвинул ей бёдра и прошёлся рукой по округлым ягодицам. Спустившись к набухшим от желания складкам, он искусно провёл по ним пальцами, надавливая на изнывающую точку.

Прикусив губу, Берта старалась привести в норму дыхание, но глубокие и частые вдохи и выдохи всё равно настойчиво слетали с её губ. Хорошо, что Саймон был сзади и не видел, какой жалобный облик приняло её лицо. Он бы тут же догадался, как она беспомощна перед ним, как изнывает по его прикосновениям.

Все мысли, витавшие в её голове, никуда не делись, но она решила отступить от правила. Позволить себе быть счастливой ещё немного. Хотя бы сегодняшним утром.

– Ну что? – мягко спросил Саймон. – У тебя разыгрался аппетит? Если нет, то только скажи, и я остановлюсь.

В доказательство своих слов он убрал руку, положив её на талию Берты. Она обернулась, глядя на него обезумевшими глазами.

– Саймон, – строго протянула она. – Я хочу тебя.

Довольный таким ответом, Саймон обхватил её бёдра, приподнимая их над постелью и призывая согнуть колени. Сам он пристроился сзади и крепко прижался к Берте, дав понять, как сильно желал её.

– Я тоже хочу тебя, малышка, – произнёс он и добавил к ягодицам лёгкий, но звонкий шлепок. – А это тебе за то, что пыталась сбежать от меня.

От этого Берта ещё больше распалилась и прогнулась в спине. Она почувствовала, как горячая рука прошлась по её позвоночнику и задрала блузку.

Саймон внимательно осматривал под собой молочную кожу, разбросанные по простыне белоснежные локоны, утончённую фигуру с изящной талией и округлыми ягодицами, и это зрелище доставляло ему истинное наслаждение.

– Не представляешь, какая ты, – хрипло проговорил он. – Ты охрененная с любого ракурса. Если бы я разбирался в искусстве, то сравнил тебя с самой красивой картиной в мире. Самой дорогой, самой ценной, из самой частной коллекции. От тебя нельзя просто так оторваться.

То, что произнёс Саймон, и как он это произнёс, заставило Берту по-настоящему растеряться. Она не смогла вспомнить, чтобы кто-то из мужчин столько разговаривал с нею во время прелюдии. Чтобы кто-то так старательно давал понять, как она красива и желанна.

Как правило, всё сводилось к дежурным фразам после того, как всё заканчивалось, либо односторонним интересом, способна ли она принять особо изощрённую позу, чтобы отработать акробатический номер в постели.

Но все мысли о неудачном прошлом опыте в миг улетучились, едва Берта ощутила обжигающий шёпот Саймона на чувствительной коже между ног.

– Я же говорил, что ты охрененная под любым углом.

Сай склонился так, что его лицо оказалось напротив бёдер Берты. На одной из ягодиц остался покрасневший след от его пальцев, и Саймон тут же вцепился губами в соседнюю мягкую ягодицу, слегка покусывая её и добавляя новый отпечаток. Берта сдавленно простонала, когда он крепко обхватил пальцами бёдра, раскаляя и без того её невыносимое желание. Она нетерпеливо повела тазом, и Саймон перестал себя сдерживать.

Он впился ртом между округлыми и набухшими складками, всасывая, втягивая, облизывая и выталкивая их, как обезумевший. Берта ещё больше прогнулась в спине, принимая внутрь его настойчивый язык. Она чувствовала, как с каждым прикосновением тело напитывалось приближающей агонией.

Но в какой-то момент этого оказалось недостаточно, хотелось чего-то более существенного. Берта уже готова была захныкать под Саймоном и умолять его взять её прямо сейчас, как Саймон, совершив несколько точных нажатий, пустил по её телу приятную дрожь.

– Vive le Simon**, – Берта содрогнулась в накатившей волне удовольствия.

Саймон дождался, пока её дрожь, смешанная с охрипшим голосом, утихла. Лишь тогда он оторвался от Берты и, схватив за талию, заполнил её собой. Ему казалось, что если он не сделает это, то сидящее внутри желание, спалит его к чертям. Сначала сгорит всё, что внизу живота, а после огонь перекинется на остальные участки, оставляя после себя жалкий пепел.

Каждое его движение было сильнее предыдущего, и каждый раз Берта нетерпеливо подмахивала ему бёдрами.

Он смотрел на влажное податливое тело под собой, на тонкие пальчики, напряжённо вцепившиеся в простыни, слышал её громкие стоны, и ему не верилось, что это происходило с ним в реальности. Как никогда ему потребовалось убедиться, что это не сон. Что это не плод его разыгравшегося воображения. Что это неземное удовольствие охватывает не только его одного, но и Берту.

Саймон спешно перевернул её на спину. Берта ещё не успела понять, что произошло, как он обхватил её затылок. Его глаза встретились с её, утопая в дымчатой бездне радужек.

– Берта, – произнёс он, не отводя от неё взгляда. – Ты моя, слышишь?

Не дожидаясь ответа, он обхватил её бёдра и стремительно вторгся в неё, максимально растягивая. Не дав привыкнуть ей к чувству наполненности, Саймон начал совершать мощные и глубокие толчки. С каждым ударом Берта чувствовала, как новая волна наслаждения начинает медленно накрывать её. Она выгнулась дугой, её тело сковали приятные судороги, и Берта беспомощно закричала.

Ощутив, как она сжалась вокруг него, как её пальцы с напряжением вонзились в его спину, Саймон продолжал вдалбливаться бёдрами, растворяясь в ней без остатка. Он был всё ближе и ближе к грани и не думал сбавлять темп.

– Саймон, – прошептала Берта, но Сай расслышал каждое её слово, – как мне хорошо с тобой.

Простой фразы стало достаточно, чтобы взрыв эйфории оглушил его. Сжав Берту в объятиях, он совершил последние удары и покинул вместе с ней пределы спальни.

***

Стоя в окружении светлого кафеля и уперевшись руками в раковину, Берта смотрела на своё отражение в зеркале. Мокрые пряди облепили волнистыми узорами бледное, но довольное лицо, от жарких поцелуев припухли губы, а серые глаза блестели так ярко, словно они принадлежали совершенно другому человеку.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 8 9 10 11 12
На страницу:
12 из 12