Официант принес бутылку шампанского, которое заказал Миллер.
–Нет, спасибо, Чарльз. – Любезно улыбнулась я, когда Миллер попытался налить шампанское в мой бокал. – Воды достаточно.
–Какая прелестная скромная студентка у тебя, Джеймс. Жаль, я не стал преподавать в университете. Очень жаль. – В глазах Миллера играли искорки самодовольства.
–Тебя бы выгнали после первого семестра, друг. – Сказал Джеймс, откинувшись на спинку кресла.
–Хм-м, возможно, но тебя же не выгнали еще, а мы с тобой сделаны из одного теста.
–Я изменился, Чарльз. – Холодно ответил Джеймс.
–Да, точно. Прости, что смешал тебя с собой. – Усмехнулся Миллер.
В воздухе повисло молчание. Я почувствовала, что Джеймс как-то напрягся, а Миллер впервые с нашей встречи, если я не ошиблась, чувствовал неловкость. Чтобы как-то разрядить обстановку, я спросила Миллера:
–Это ваша первая книга, Чарльз?
Он быстро взглянул на меня и, кажется, в его взгляде я заметила благодарность за свой вопрос, который как он и сам понимал, не очень-то меня интересовал.
–Нет, это моя восьмая по счету книга. – Ответил Миллер, с вернувшейся на лице, улыбкой. – Но именно эта книга была написана мной в тот момент, когда я жил у своей знакомой в Африке.
–Вы были в Африке? – С наигранным удивлением спросила я.
–Да, три месяца я там жил. Если бы вы знали, Элизабет, как я тяжело переношу жару то, поняли бы, как мне трудно было там находиться.
–Почему вы выбрали именно Африку?
–Не знаю. – Пожал плечами Миллер. – Наверное, мне хотелось побыть в необычной и чужой атмосфере. Да, и еще за мной есть такой грешок – я люблю пробовать все новое.
Когда нам принесли еду, Миллер начал рассказывать про то, как он две недели жил в одном племени, где его заставляли ходить все время нагишом и курить что-то наподобие конопли в качестве изгнания темных духов из его тела.
Остаток вечера только мы с Миллером разговаривали. Джеймс сидел угрюмый и почти ничего не ел. Я не знала, что так повлияло на его настроение, но выглядел он очень задумчивым.
–Что же, приятно было познакомиться с вами, Элизабет. – Пожал мне руку Миллер, когда мы стояли на улице около машины Джеймса. – Вы – очень очаровательная девушка. Надеюсь, наша встреча была не последней.
–Благодарю Вас. Мне тоже было интересно с вами пообщаться. Всего доброго, Чарльз. – Смущенно ответила я и села в машину.
Джеймс и Миллер еще несколько минут стояли на улице и о чем-то разговаривали. Я не слышала их разговор из-за шума других машин. Миллер похлопал Джеймса по спине и что-то сказал ему на ухо. Джеймс слегка улыбнулся и пожал руку друга. Он обошел машину спереди и сел на место водителя.
В полной тишине мы выехали с парковки, и Джеймс повернул на первом повороте после светофора налево, что указывала на то, что он везет меня в общежитие. Я не поняла, что произошло во время ужина, но выглядел он расстроенным. Его взгляд был устремлен прямо на дорогу, а руки так сильно сжимали руль, что даже костяшки пальцев были белые. Когда машина остановилась недалеко от общежития, Джеймс заглушил мотор и откинулся назад.
–Я думала, мы поедем к тебе. – Сказала я тихо, пытаясь разглядеть выражение лица Джеймса в темноте.
–Прости, Элизабет, я устал. – Ответил Джеймс и провел по лицу рукой. – Да, и ты сутки уже не была в общежитии. Подруги поднимут тревогу.
В чем-то он и, правда, был прав. Я не предупредила даже Мию, что не буду ночевать в общежитии. Надеюсь, она еще не успела сообщить обо мне в розыск.
–Да, ты прав. – Кивнула я. – С тобой точно все хорошо? Выглядишь ты утомленным.
–Все нормально, Элизабет. Старые люди имеют способность уставать. – Усмехнулся Джеймс.
–Ты не старый!
–Хорошо, что ты так думаешь. – Тяжело вздохнул Джеймс.
Я отстегнула ремень безопасности и приблизилась к Джеймсу.
–Если ты переживаешь насчет того, что ты старше меня, так, ты должен знать – мне все равно на нашу разницу в возрасте. – Сказала я и, взяв края его пальто, поцеловала Джеймса в губы.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: