Оценить:
 Рейтинг: 0

Осколок амфоры. Легенды Древней Тавриды

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
6 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– И неужели с помощью этого колдовства можно заставить человека влюбиться и жениться, поступать против своей воли?

В душе он ощутил какую-то смутную тревогу. Молодой человек понял, что его дядя и его дочь способны как-то помешать его отношениям с Алики.

– Я не могу утверждать наверняка, – ответил Теодорус. – Но я уверен, что они будут чинить препятствия твоему браку с этой девушкой. Не знаю, как – может быть, и с помощью черной магии, и как-то еще. Здесь ведь их не поймаешь за руку. Тебе нужно быть очень осторожным, сын мой, – в голосе советника прозвучала озабоченность.

– Поэтому я и хочу, чтобы ты остепенился, Георгиус, определился, чего хочешь достичь, – продолжал Теодорус. – У тебя еще нет внутреннего стержня и цели в жизни. Поэтому такие люди, как ты, больше подвержены воздействию злых людей. Я, конечно, сделаю все возможное, чтобы защитить тебя, сын мой. Но будь очень внимателен и острожен, прошу тебя.

Георгиус почувствовал, словно что-то грозное и тяжелое нависло над ним.

– Но что же делать, отец? – беспомощно спросил он.

Теодорус ласково обнял своего сына, чтобы подбодрить.

– У тебя не хватает веры в себя, сынок. И определенности. У тебя до сих пор ветер в голове. Я надеюсь, что ты все же сможешь определиться. Не надо их бояться, но будь начеку. Завтра мы приглашены в гости к этим людям. Я понимаю, что тебе после моих слов не захочется туда идти, но мы не можем отказаться. Все-таки, они наши родственники.

Георгиус тяжело вздохнул. Он вспомнил о недавней встрече с Татьяной. Значит, завтра снова придется делать хорошую мину при плохой игре.

– Ладно, пойдем спать, Георгиус, – закончил свою речь Теодорус. Завтра нам рано вставать. Я надеюсь, что наш сегодняшний разговор пойдет тебе на пользу.

Мужчина сжал руку своего сына, потом повернулся и скрылся в проеме двери. Георгиус еще некоторое время задумчиво смотрел на звездное небо, обдумывая слова отца. Потом вздохнул и последовал в дом.

Глава 5

На следующий день Георгиус встал рано и вместе с отцом отправился в здание Городского Совета. Теодорус собирался ввести своего сына в курс дел.

Городской совет находился в большом белом здании с массивными стройными колоннами, напротив величественного храма Аполлона. С раннего утра возле самого здания и внутри него уже толпился народ. Это были жители города – ремесленники, строители, а также земледельцы из окрестных селений – каждый приходил со своими заботами. Кому-то нужно было починить крышу, кому-то решить вопрос с орошением полей, попросить помощь по потере кормильца и т. п. Теодорус предполагал сделать сына своим писарем, чтобы он фиксировал все жалобы и просьбы, а также заносил на бумагу все решения, принимаемые советником по поводу жалоб и предложений.

Георгиусу поначалу все это показалось интересным. Здесь было много людей, и скучать было некогда. Писари не сидели без дела. Молодой человек должен был записывать просьбы горожан, каждый из которых приходил со своими бедами и заботами, и незаметно окунулся в кипящую городскую жизнь. Он понял, что управление городом – дело очень трудное и ответственное. Хотя Херсонес был небольшим вольным городом, как и другие колонии эллинов, разбросанные по берегам нескольких морей, но для нормальной жизни требовалось решить много разных задач.

День прошел незаметно, и к вечеру молодой человек даже немного устал. Они вернулись домой вместе с отцом. Вечером им предстояло отправиться в дом Сотириса, куда их пригласила Татьяна.

Георгиуса совсем не воодушевляло предстоящее мероприятие. Он прекрасно понимал, для чего его дядя и кузина все это устраивали. Необходимо было вежливо дать понять, чтобы они не питали в его отношении никаких иллюзий. Теодорус решил позвать также свою дочь Элени, чтобы она своим добрым и веселым нравом сумела смягчить возможные конфликты.

Уже вечерело, когда все собрались в доме Сотириса. Хозяева даже зажарили цыпленка по такому поводу. На столе стояли традиционные лепешки, вяленая рыба и амфоры с вином.

Георгиус заметил, что Татьяна приоделась и красиво причесалась, а также надела свои лучшие украшения. Однако молодой человек решил не подавать ей никакого повода, чтобы она не вынашивала по отношению к нему напрасных надежд. Разумеется, после вчерашнего разговора с отцом он решил также, что будет скрывать свои отношения с Алики.

Собравшиеся снова провозгласили тост за Георгиуса, в связи с его возвращением и началом службы в Городском Совете. Татьяна села рядом с ним и постоянно пыталась привлечь к себе внимание, предлагая попробовать то или иное блюдо или подлить еще вина, а также стараясь коснуться его рукой или ногой. Однако молодой человек казался безучастным ко всем ее ухищрениям. Когда она вышла на какое-то время по делам, он отодвинул свой стул.

Между тем Теодорус завел долгий разговор о разных городских делах, о проблемах с орошением земель, о том, что нужно чинить мостовые, расширять рынок – в гавань Херсонеса прибывало все больше кораблей из других колоний эллинов, а также из Персии, Ассирии, Индии и других стран.

Татьяна вскоре вернулась и заметила, что ее кузен отодвинул от нее свой табурет. На секунду она изменилась в лице, но потом овладела собой и подлила ему еще вина. Молодой человек поблагодарил ее кивком головы, не переставая принимать активное участие в общей беседе. Элени между тем отвлекла кузину, заведя разговор на разные женские темы – о новых тканях и украшениях, которые привозили заморские торговцы, о том, какую одежду сейчас носят, но Татьяну, казалось, это мало интересовало.

Наконец, Сотирис, уже изрядно захмелевший, прямо спросил, не намерен ли его племянник обзавестись семьей. Теодорус, который ожидал этого вопроса, ответил, что его сыну еще нужно определиться в жизни и что он еще не стал зрелым мужчиной. Георгиус добавил, что он хочет последовать советам отца и не думает жениться в ближайшее время, упомянув также, что хотел бы еще и отправиться в путешествие, чтобы посмотреть, как живут эллины в других колониях.

– У моего сына еще мало жизненного опыта, – заметил Теодорус. – Он многому научился, это так, но теперь ему нужно применить эти знания на практике. Я не буду торопить своего сына. Он еще очень молод. Жениться он всегда успеет, красивых девушек вокруг много, не так ли, Георгиус? – он подмигнул своему сыну.

– Да, папа, я полностью с тобой согласен, – ответил молодой человек. Он заметил краем глаза, что его кузина слегка изменилась в лице. Кажется, она поняла, все ее надежды пошли прахом.

– А вот твоей дочери уже пора замуж, – продолжал Теодорус. – Надо найти ей хорошего жениха! Татьяна хороша собой, надеюсь, что она встретит достойного человека.

В ответ все промолчали, а потом Теодорус снова заговорил о городских делах. Однако разговор уже не клеился, и гости поспешили откланяться.

Когда они вышли из дома Сотириса, молодой человек сказал, что хочет немного прогуляться. Было уже темно, но он решил сходить на агору, надеясь встретить там Константиноса и других друзей, чтобы немного поболтать о своих делах.

– Только недолго! – велел ему Теодорус.

– Не волнуйся, папа, я просто засиделся и хочу немного размяться, – ответил Георгиус. – Заодно и Элени провожу.

Советник кивнул и скрылся за углом. Георгиус взял под руку свою сестру, и они отправились вниз по улице, к ее дому, где молодую женщину ожидали муж и дети.

– Я все понимаю, брат, – сказала ему Элени. – Татьяна и ее отец хотят заполучить тебя. Вы с отцом дали им понять, что все это бесполезно. Но они так просто не отступятся, так что, будь осторожен, Георгиус!

– То же самое мне говорил вчера и отец, – ответил ей молодой человек. – Но как они могут мне навредить?

– Будь начеку, они вполне могут устроить какую-нибудь пакость, я уже знаю, что они на это способны, – предупредила его Элени.

Они поравнялись с домом, где жила молодая женщина.

– Спасибо тебе, сестра, – сказал на прощание Георгиус. – Я тебя понял, и буду осторожным. Спокойной ночи!

Он поцеловал ее в щеку, и Элени скрылась в проеме двери.

Когда Георгиус пришел на агору, там и правда он нашел своего друга, в компании других молодых людей. Молодой человек рассказал ему о том, что начал работать у своего отца, о посещении дома своей кузины, а также о том, что завтра намерен снова навестить Алики. Услышав его, Константинос насторожился.

– Ни за что не рассказывай своим родственникам о том, что ты встречаешься с этой девушкой, – предупредил он своего друга. – К сожалению, о твоем дяде и его дочери уже ходит дурная слава. Возможно, Сотирис хочет женить свою дочь на тебе и для того, чтобы поправить свою репутацию. Также очевидно и то, что они ничего полезного сделать не могут, а вот навредить кому угодно – это да.

– Мне тоже самое сказали мой отец и Элени, – со вздохом произнес Георгиус. – Что же делать?

– Просто будь осторожен, друг. – Я знаю, что ты немного беспечен. Не позволяй, чтобы тебе устроили ловушку. Я искренне надеюсь, что ты не допустишь этого!

Друзья поболтали еще немного, после чего расстались, и Георгиус отправился домой по темным улицам города. На душе его было немного тревожно.

***

В этот же вечер в доме, где жила госпожа Ирени со своей дочерью Алики, состоялся разговор между матерью и дочерью. После ужина, когда были закончены все обычные дела, молодая девушка вышла во внутренний дворик и удобно устроилась под большим каштаном. Она взяла с собой вышивание, однако едва ли прикоснулась к рукоделию. Девушка мечтательно смотрела куда-то вдаль, думая о чем-то своем.

Госпожа Ирени заметила ее состояние, тихо подошла и села рядом с дочерью.

– Думаешь о нем? – ласково спросила она ее.

Девушка подняла свои серые глаза и улыбнулась. В глазах ее отражалось закатное солнце.

– Он хороший, правда? – в свою очередь спросила она у матери.

Госпожа Ирени в ответ ласково обняла свою дочь.

– Вижу, что ты его ждешь! Да, дочка, я согласна, видно, что Георгиус – очень добрый человек. Он из хорошей семьи, обучился разным наукам. Конечно, этот человек – хорошая пара для тебя. Но что-то меня беспокоит.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
6 из 10

Другие электронные книги автора Марина Арментейро