Оценить:
 Рейтинг: 0

Параллельные жизни

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
3 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Рад, что тебе нравится.

– Хочется есть.

– В холодильнике пусто. Собирался сегодня улетать к тебе – всё доел. Впрочем, в морозилке есть пельмени. Можем сварить их или поехать в ресторан.

– В ресторан.

– Отлично! Ты знаешь, до сих пор наслаждаюсь современными ресторанами: их эстетикой, качеством пищи, обслуживанием. Ни тараканов в щах, ни кусочков ткани в хлебе, ни осколков посуды в каше – это не старорусский трактир!

– А тебе никогда не попадался мышиный хвост в булке? Граф однажды пожевал таковой, а потом устроил скандал трактирщику, побил мужика.

– Смешно!

– Потому что произошло не с нами.

– Верно, пожевать хвост самому не показалось бы забавным. Санитарные нормы того времени, а точнее их отсутствие – просто шок-контент для нас.

Разговаривая, снова оделись и поехали на обед.

– Анюта, где ты остановилась?

– В отеле.

– После обеда перевезём твои вещи ко мне – теперь это и твой дом тоже.

– Спасибо, любимый, – она снова просияла милой детской улыбкой, которую я так любил.

– Невероятная история! – заговорил я о произошедшем после заказа блюд. – Мы встречаемся в разных веках, будто бы в разных городах!

– На самом деле, всё не так просто.

– Да, теперь понимаю, почему в первый раз тебе было сложно достать авиабилет в Россию – 2 года назад мир перевернулся с ног на голову.

– Не так сложно, как теперь.

– Да, мир продолжает меняться… «Не дай нам Бог жить в эпоху перемен!» – говаривал великомудрый Конфуций. Однако кто-то всё же должен жить и в эту эпоху…

– Bien s?r, нам с тобой не повезло дважды.

– Это правда, переменчивые времена настигали нас уже 2 раза, хотя… как сказать, не повезло… зато будет, что поведать внукам.

– До сих пор употребляешь старорусские слова, – улыбнулась жена.

– Конечно, не успел перестроиться, ведь всего неделю назад я работал приказчиком в поместье казанского боярина, управлял крепостными и был женат на самой очаровательной девушке всех времён и народов.

Она засмеялась:

– Мы были счастливы тогда.

– А сейчас?

– Ты думаешь, у нас получится спустя 2 года?

– Не забывай, что для меня пролетела только неделя. Уверен, что ничего не изменилось. Ведь так?

– Я много думала об этом, Саша, – имелось достаточно времени. Всё не так просто.

– В чём же сложность?

Она печально посмотрела в глаза.

Официант подал напитки и закуски.

– Сначала пообедаем, – беззаботно отозвалась моя красавица, откинув назад прядь блестящих волос, – не будем портить этот день сложностями будущего.

– Аня, ты совсем не изменилась с XVIII века, – засмеялся я.

– Не такая уж я и древняя! – озорно подмигнула жена.

– Всё так же оберегаешь счастливые моменты.

– Они – всё, что у нас есть.

– Ты права. Я понял это, только когда внезапно лишился всего, выстроил жизнь заново и вновь потерял достигнутое. Теперь, вернувшись в своё пространство, осознаю, что материальные блага и даже люди – временны. Никто и ничто не является нашей собственностью, лишь принадлежит на праве временного пользования.

– Говоришь, как юрист.

– Я и есть юрист.

– Привыкла, что ты приказчик, – она снова улыбнулась. – Верно, мы ничем не владеем.

– Только пользуемся. То, что действительно наше – текущий момент. Да и он зыбок.

– Как верно сказано.

– Давай выпьем за нашу встречу! – Подняли бокалы с шампанским. – Мне всё ещё непривычно пить из стекла вот так запросто: Михайло Васильевич доставал подобную роскошь только на Рождество, Благовещение и Пасху – боялся, что Тихон всё переколотит.

– Тихон не был аккуратным слугой?

– Исправно разбивал по фужеру каждый раз! Не нарочно, конечно. Барин гневался, бранился, кричал, что сам Тихон не стоит столько, сколько уничтоженное стекло. Но вскоре остывал.

– Миша любил холопа?

– Любил… так, как любят собак, например, – вроде бы питомец уже член семьи, но всё равно животное.

Аня опустила глаза.

– Ты немножко поправилась – и стала ещё соблазнительнее, – я действительно не мог налюбоваться супругой.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
3 из 8