Оценить:
 Рейтинг: 0

Идеальное создание. Роман

Жанр
Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4
На страницу:
4 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Итак, дорогие мои, я наконец-то готов вам показать то, ради чего трудился всю жизнь, то, ради чего так отвратительно мало уделял времени вам и то, что теперь стало венцом всех моих творений.

Он сдернул темную занавеску, которая, подобно ширме, скрывала этот угол от остального подвала и взглядам матери и дочери предстала фигурка юной хрупкой девушки, ростом и сложением и правда походящая на Шейлу.

Лицо ее было скрыто темно-лиловой накидкой, из-под которой выбивалась пара светло-каштановых прядей.

Всегда спокойной Китти вдруг завладело такое нетерпение, что она в доли секунды оказалась рядом с новой игрушкой и почти одновременно с отцом сорвала с нее капюшон.

В ту же секунду подвал огласил истошный крик. Так кричат те, кто и вправду увидел нечто чудовищное, те, столкнувшись лицом к лицу со своим самым большим страхом.

– Дон, немедленно выкини эту гадость из дома!

Сквозь свой собственный крик Китти слышала, как ее мать кричит на отца впервые за все совместно прожитые годы, и от этого ей становилось еще страшнее.

Под капюшоном оказалась хорошенькая головка куклы в обрамлении чудных каштановых локонов. Но вот лица у нее не было. Вместо него была огромная черная дыра, бездна, раскинувшаяся точно врата ада и готовая утащить с собой любого, кто осмелится подойти ближе. От нее веяло таким леденящим холодом, что казалось, можно было замерзнуть. Чем больше Китти смотрела в это пустое черное лицо, тем больше в ней откуда-то из самого живота поднимался неконтролируемый животных страх. Именно так она и представляла себе смерть и именно здесь и сейчас столкнулась к ней лицом к лицу.

Глава 3

Молодой человек в изящном и сшитом по последней моде сером с отливом костюме вышел из поезда и на минуту остановился, поставив чемодан не перрон. Обстоятельства, вынудившие его так поспешно приехать из Лондона, были ему до конца не ясны. К тому же письмо, заставшее беднягу врасплох и мало что проясняющее, пришло совсем некстати. Как раз, когда дело с Белз уже шло к помолвке. Еще только вчера вечером он стоял с ней на балконе в ее доме, держал ее хорошенькую ручку в своей руке, любовался ее туго накрученными локонами и, наконец, сделал ей предложение. Ее пухленькие губки чуть дрогнули, и конечно же, она сказала «да». Родителям было решено объявить о помолвке следующим же вечером. Домой юноша только лишь не летел, переполняемый счастьем и восторгом. Он получил все, что желал: хорошее место в банке, повышение по службе, а теперь еще и это-любовь Беллы. Когда он год назад впервые увидел ее, удивительно хорошенькую, миниатюрную дочь владельца банка, в котором работал, то не мог и подумать, что такое счастье ему улыбнется. Даже если бы она ответила взаимностью, ее отец все равно бы вряд ли дал согласие на брак своей дочери со служащим. Но он не терял надежды. Весь год он посвятил только работе, и это принесло свои плоды. Отец Белз его заметил и явно выделил из общей толпы молодых служащих. Прошло всего лишь полгода, а его уже приглашали к себе на званые обеды весьма влиятельные люди. Он приложил все усилия, работал день и ночь, и счастье ему улыбнулось. Совсем недавно он помог отцу Белз, мистеру Балкону провернуть неплохую сделку, после чего был вызван к нему в кабинет: «Клянусь, юноша, вы далеко пойдете!». И поздравив его, он сообщил о повышении. И вот теперь у него появилась надежда, что свадьба все же состоится. За последнее время он так часто бывал у них дома, что ее отец уже должен был все понять, и если он до сих пор его не выгнал, значит, это можно было рассматривать как добрый знак.

И вот все решилось – Изабелла сказала ему «да». Прекрасная, милая, юная, хрупкая Белла согласилась выйти за него. Он не знал в точности, насколько и почему полюбил ее, но ему льстил тот факт, что он женится на дочери известного лондонского банкира. Он женился не ради денег или положения в обществе, нет. Тем более, что благодаря отцу у него было достаточно средств, а их родословной многие могли бы позавидовать, однако юноша предпочел пока не распространяться о своем происхождении, потому как хотел получить все своим трудом. Но, тем не менее, он понимал, что именно благодаря его чувствам к Белле он столького добился. И он был благодарен ей за это. Она все это время была его целью, его ангелом-хранителем, указывающим путь и направляющим. Она была как символ счастья, благополучия. И в этом было много больше, чем просто любовь, ведь любовь, скрепленная финансовыми расчетами, иногда оказывается значительно крепче и долговечней пылких романтических чувств, не подкрепленным ничем, кроме клятв и обещаний.

И вот вчера когда вошел домой, счастливый и окрыленный, то слуга передал ему письмо, пришедшее днем. Увидев адрес, юноша испытал почему-то неприятное волнение, и легкий холодок прошелся по телу. Обычно он всегда был рад письмам, приходящим из дому, но матушка писала ему раз в две недели, а последнее письмо он получил пару дней назад. Немного нервно выкрыв конверт, он прочел следующее:

«Том (а вы наверное уже догадались, что молодой человек, о котором идет речь, никто иной как сын Дона и Шелли), с твоим отцом происходит нечто странное. Мы с Кити опасаемся за его душевное здоровье. Он целыми днями не выходит из своей мастерской. Он создал нечто какое, что полностью подчинило его себе, и практически перестал с нами разговаривать. В его подвале поселился сам дьявол. Мы не можем больше оставаться в одном доме с этим созданием и немедля переезжаем в пансионат отца Питера. Милый Том, прошу тебя приехать, как только сможешь. Мама».

Том перечитывал письмо не один раз, не в силах ничего понять.

И вот сегодня, вместо того, что бы объявить родителям Беллз об их скорой помолвке, он, отправив невесте короткую, полную нежности записочку, в которой известил ее о непредвиденныхобстоятельствах, отбыл домой первым же утренним поездом. Нельзя сказать, что Том был плохим сыном, но за время пребывания в Лондоне он несколько отвык от своей семьи и был сильно раздосадован, что его помолвка так некстати отложилась. Он посчитал это дурным знаком, к тому же абсолютно недопустимо было заставлять Беллу ждать. Но все-таки сыновий долг обязал его приехать. Том надеялся, что ничего страшного не произошло и что, скорее всего, у матери просто разыгралось воображение. Более того, он был почти уверен, что конфликт уже исчерпан и что все семейство встретит его с радостью. И он заодно сообщит о предстоящей помолвке.

Поэтому он с вокзала решил сразу ехать домой, минуя дом пастора.

Том остановил экипаж за несколько улиц до своего дома и решил немного пройтись пешком по улицам, где прошло его детство. Последний раз он приезжал на Рождество, и с тех пор тут мало что изменилось. Аккуратные маленькие приветливые домишки с небольшими заборчиками и заботливо выращенными клумбами окружали его с двух сторон. В конце улицы он заметил небольшой магазинчик, которого не смог припомнить до этого. Название «Лунный свет» показалось ему интересным, и он решил заглянуть внутрь. Приветливый колокольчик над дверью нежным переливом возвестил о его приходе и продавец, пожилой мужчина в вязаном жилете, поправив тяжелые очки в роговой оправе, пристально уставился на Тома. Магазинчик оказался ювелирной лавкой. Небольшая комната со стенами, отделанными синим бархатом, витрина напротив входа, синий в мелкую полоску диванчик в углу, круглое зеркало в оправе «под серебро». Владелец, очевидно, намеревался создать интерьер чарующий и загадочный, что, однако, не вполне ему удалось. Но вместе с тем магазинчик был довольно мил и уютен. Подойдя ближе, Том стал рассматривать содержимое витрины. Изящные серебряные украшения с рубинами, сапфирами, топазами произвели на него впечатление.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2 3 4
На страницу:
4 из 4