Оценить:
 Рейтинг: 0

Пленники хрустального мира

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28 >>
На страницу:
21 из 28
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Он был на взводе, как и мы все, и из-за его безвыходных нападок надежда постепенно покидала каждого из нас. Однако я не переставал верить, что выход есть даже из этой странной ситуации.

– Только кто-то очень сильный мог сделать такое, – затаив дыхание, Джорджия проговорила подавленным голосом. Глаза ее бегали по сторонам, ища какую-то зацепку, и лишь тогда, когда они на мгновение замерли, коснувшись дальнего коридора, она, кажется, поняла что-то очень важное.

Она молчала, продолжая смотреть, как дальше по коридору мрак плавно опускался на пол, внимательно наблюдая за каждым из нас исподтишка. Эта темнота манила ее, и Джорджия могла слышать ее таинственный шепот, от которого немело все вокруг.

Она видела что-то впереди, что гораздо отличалось от нашей обыденной реальности. В ее светло-карих глазах сгущалась тьма, от которой эти некогда живые глаза быстро помрачнели, потеряв всякий смысл. Она видела, как некто смотрел на нее из темноты, представляя собой холодную тень, от которой болезненно веет смертью.

Горьковатый привкус коснулся ее губ как-то неожиданно для нее, но Джорджия прекрасно знала, что это была за горечь, столь быстро пленившая ее разум. Силуэт смотрел на нее, спрятавшись в холодной темноте, не позволяя ей отвести от себя глаз.

Джорджи чувствовала, как холод медленно проникает под ее кожу, прерывая ровное дыхание. Тело ее замирает, погружаясь в какой-то сон, из которого она не могла уже выбраться. Горьковатый привкус на губах становится все сильнее, начав постепенно удушать ее лишенное сопротивления тело.

По ровному уголку ее губ скользнула линия алой крови, глухо разбившись у ее ног.

Услышав, как что-то мертвое коснулось тяжелого каменного пола, Эндиан обернулся, увидев, как тело его любимой бессознательно лежало во тьме.

Сорвавшись с места, он подхватил ее в свои руки, без конца крича ее нежное имя, но глаза Джорджии не в силах были открыться.

Не желая скрывать свои горячие слезы, он бросился в комнату, яростно сорвав закрытую дверь с прочных петель. Не выпуская из своих рук слабое тело Джорджии, он сел на роскошный диван, обшитый бархатом, прижавшись к холодному лицу возлюбленной.

Не желая никого видеть, он проклинал весь этот мир, давно лишенный покоя, обжигая лицо любимой своими горячими слезами, что жестоко оставляли на нем сильные ожоги.

Мое сердце разрывалось от печали, и я понимал, что ничем не мог помочь ни Рене, ни Джорджии, сам оказавшись безжалостно загнанным в ловушку, из которой мне уже не было выхода.

Глава 17

Оставшись наедине с кошмаром, давно живущим в стенах поместья Кёллер, я был насторожен, как никогда раньше.

Холодная тьма колола пальцы моих рук, сковывала мое каждое движение. Я был здесь один, в этой темной комнате, в которой не так давно стекла вылетели из своих рам. Вокруг была тишина, способная легко завладеть каждым уголком этой комнаты, моего подсознания.

Едва ощутимый ледяной ветерок, безбрежно разбросавший вещи по полу, казался мне живым, внезапно ворвавшимся вором. Я был здесь один, но складывалось такое чувство, словно я обманывал себя, слепо этому веря. Один?.. Но я чувствовал, как кто-то невидимый смотрел на меня из темного угла, ни на минуту не отводя своих злых глаз. Да, я чувствовал, как ненависть и злоба исходят из этого сокрытого от моих глаз угла, как они давят на меня, не переставая истязать, калечить. Нужно было заглянуть в эту тьму, увидеть этот страх, который с давних времен терзает меня.

Темнота… Как же она безысходна, пуста и своенравна. Она знает все обо мне, но молчит, не говоря мне ни слова. Я чувствую, как она смотрит на меня сейчас, как она всегда смотрела, тихо надо мной посмеиваясь. Она была жестока, она всегда была такой. И я не могу понять, почему она так ненавидит меня, записав в свои извечные враги. Нужно было понять, нужно было поверить, что я смогу ее понять хотя бы немного, чтобы усмирить пустоту внутри себя.

Ноги мои немели, они были не в силах даже сдвинуться с места, навеки приковавшись к холодному полу. Сердце мое давно не билось, спрятавшись где-то среди тесных ребер, ставших ей прочной клеткой.

Я молчал, наблюдая, как тьма, выйдя из своего угла, медленно поползала в мою сторону, туманом стелясь по полу. По спине пробежали холодные мурашки, и, закрыв на мгновение глаза, я боялся уже открыть их, чувствуя, как чье-то холодное дыхание обжигает мою шею. Темнота была всюду. Я чувствовал, как ее тоненькие пальчики касаются моей спины, моих волос, моих губ, превратившихся в лед.

Я не мог открыть глаза, боясь представить, что пустые глаза темноты в эту минуту смотрят на меня, как на свою давно желанную жертву.

Ледяное дуновение ветерка заставило меня слегка поежиться, вздрогнуть, но, услышав знакомые голоса, раздающиеся где-то недалеко, я поспешил распахнуть глаза, затаив дыхание.

Я находился в просторной комнате, из чистых сияющих чистотой окон которой струился теплый свет, играя на хрустальной шахматной доске, как невинный ребенок. Этот свет был таким теплым и приятным, что я от непривычки зажмурил глаза, с трудом привыкнув к нему. Все вокруг казалось живым, беззаботным и до боли знакомым. Эта комната, этот шахматный стол с новенькими хрустальными фигурками, эти надежды, живущие в хрупком детском сердце.

Видя в огромное зеркало свое невинное детское лицо, я, тут же сорвавшись с места, выбежал из комнаты, направившись вниз, в уютную светлую гостиную, из которой разносились добрые голоса.

Заметив меня, Тереза, тепло улыбнувшись мне, продолжала рассказывать маленькой Рене о розах, которые она так сильно любила. Тепло камина, у которого они сидели вдвоем, разносилось по всей гостиной, ласково касаясь моего лица. Чарлз, спустившийся с лестницы, слегка потрепал меня по моим слегка взлохмаченным волосам, подарив мне светлую улыбку.

Остановившись у дивана, на котором сидели Тереза и Рене, он тепло поцеловал обоих, неспешно направившись в бальный зал, в котором его давно ожидал Лео. Последовав за ним, я остановился у дверей, наблюдая, как, сидя рядом, Чарлз показывал Лео новые ноты, из которых постепенно складывалась красивая мелодия, наполняющая собой все вокруг.

Тогда, не желая мешать их серьезному занятию, я аккуратно закрыл двери бального зала, направившись во двор.

Стоило мне распахнуть центральные двери, как неразлучная пара едва не свалила меня с ног. Джорджия, испачканная глиной, кричала убегающему от нее Эндиану, что, когда она его догонит, то обязательно отомстит за его шалость.

Оказавшись во дворе, я заметил, как голубоглазая девочка в красивом бирюзовом шелковом платьице, молча рассматривая что-то, лежащее на земле.

Незаметно подойдя к ней, я заглянул за ее плечо, увидев, как перед ней лежало мертвое тело большого ворона, под которым простиралась лужица еще горячей крови. Голова девочки медленно повернулась в мою сторону. Ее чистые голубые глаза смотрели не на меня, а за того, кто довольно давно стоял за моей спиной.

Тяжело вдохнув горьковатый воздух, я разразился яростным кашлем, который, как мне показалось, на части разрывал мои легкие.

Голова в какой-то момент сильно закружилась, и я не смог устоять на ногах, припав к холодному каменному полу. Когда кашель прекратился, я, открыв глаза, увидел, как мои ладони были окрашены черной кровью. Сердце снова сжалось в комок, и я уже не знал, как так легко тьма может пробираться в мой мозг.

Когда все перед глазами снова сложилось в прежнюю, привычную для меня картинку, я почувствовал, как некто стоит сейчас прямо передо мной, молча наблюдая за тем, как я страдаю от боли.

Затаив дыхание, я поднял на него свои глаза, решив раз и навсегда бросить вызов собственному страху.

Таинственный силуэт, опустив свою голову, смотрел на меня, медленно протянув мне свою черную руку. Едкий холод в этот же миг проник мне под кожу, быстро смешавшись с кровью. Губы мои посинели, и я едва мог пошевелиться.

Горьковатый привкус на губах медленно продолжал отравлять меня. Я чувствовал, как тоненькие дорожки черной крови медленно стекали по уголкам моих тонких губ, глухо падая на холодный пол.

Перед глазами стелилась пелена дурманящего тумана, полностью подчиняя меня дрожащей от вечного холода тьмы. Моя рука медленно потянулась к силуэту и через мгновение коснулась его мертвецки холодной ладони.

Призрачные черные пальцы сомкнулись, крепко сжав мою едва пульсирующую руку.

Спустившись вниз, я оказался в абсолютно пустой гостиной. Огонь в камине давно погас, перестав наполнять пространство уютной комнаты своим горячим теплом. Свет, исходящий из канделябров, едва мог осветить темные углы гостиной, практически не касаясь их.

Остановившись у хрустальной вазы с черными розами, я, подняв ее, поспешил тут же отпустить, позволив болезненно удариться о жестокий каменный пол. Осколки хрусталя разлетелись в разные стороны, и черные изящные розы безжизненно лежали у меня под ногами. Едва заметная улыбка скользнула на мое лицо, став свидетелем полученного мною наслаждения.

Опустив голову, я долго смотрел на лежащие на полу медленно умирающие черные розы, пока мой ботинок не опустился на них, безжалостно раскрошив бархатные бутоны.

Когда от цветов ничего не осталось, я поспешил выйти в сад, не снимая с лица свою надменную улыбку.

Сад с черными розами благоухал, окутанный легким туманом. Красивые молчаливые цветы устремляли свои нежные головки в тяжелое свинцовое небо, искренне ценя красоту этого неживого небосвода, на которое уже очень давно не восходило настоящее солнце. Как же эти цветы были завистливы, как же они всегда были себялюбивы и так беззащитны… Их некому было защищать, поэтому им пришлось вооружиться шипами, чтобы ненароком уколоть того, кто решится к ним прикоснуться. Но этих шипов всегда им было мало, и я до сих пор помню, как моя рука онемела на несколько дней, отравленная их ядом.

Тереза знала, что нужно сделать, чтобы защитить их от любой угрозы. Яд, возложенный в них, был способен спасти?.. Не знаю, но разве это останавливает каждого из нас любоваться ими, обжигая свои несчастный руки? Конечно, нет, но я не могу понять одного: зачем их было сажать для того, кто всегда ненавидел эти цветы?

Самовлюбленные цветы для самовлюбленной души, желающей получить все и сразу. Как же найти в себе покой, чтобы забыть об этих чувствах? Только пустота внутри. Уже ничто не спасает, ничто и не может спасти, кроме одной вещи, которую я могу сделать прямо сейчас.

Ненавистно вырывая розы вместе с корнем, я безжалостно бросал их себе под ноги, чувствуя, как медленно меркнет их тонкое дыхание. Истерзанные руки нисколько не останавливают меня, и я продолжаю жадно уничтожать то, что все так любили.

– Энгис, что ты творишь? – крик Лео раздается неожиданно, останавливая меня от давно желанной затеи. Его взволнованные глаза наблюдают за мной, пытаясь предвидеть мои дальнейшие действия, но я продолжаю стоять на одном месте, не принимая никаких решений. – Ты хоть представляешь, каких усилий Рене пришлось приложить, чтобы цветы не погибли? Неужели тебе все равно, что будет с этим садом, с ней?..

Оставив цветы в покое, я сделал пару шагов в его сторону, снова застыв на месте.

Тяжело вздохнув, я ответил, точно придя в себя:

– Не знаю, что на меня нашло. – Голова снова гудела, отрывая меня от реальности.

Злость в его серо-голубых глазах никак не унималась.
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28 >>
На страницу:
21 из 28

Другие электронные книги автора Мария Кущиди