– Говоришь, чувствуешь некий налет на коже? – спросил задумчиво Нерей, постукивая пальцем по губам.
– Как ты думаешь, что это может быть? – поинтересовался Аполлон.
– Ты чувствуешь на себе кровь убитого существа, – ответил старец. – Если ты начал чувствовать ответственность за то, что отнял жизнь, значит, ты вступил на новый путь развития, юный Феб.
– Это, конечно, прекрасно, но что мне делать с этими неприятными ощущениями? – усмехнулся бог.
– Тебе нужно очиститься, – посоветовал Нерей. – Отправляйся на служение к какому-нибудь смертному, пробудь у него от одного полнолуния до другого, выполни работу, за которую ни за что не взялся бы раньше. Питайся лишь водой и моли Гею о прощении, ведь это она породила чудовище, которое ты вынужден был убить.
Старец уже давно погрузился в морскую пучину, а Аполлон все сидел на берегу, глядя на потемневшую воду, освещаемую последними лучами заходящего солнца. Он был согласен со всем, что сказал ему старец. И думал не только о предстоящем искуплении, но и о том, что такое очищение многим может помочь посмотреть на мир другими глазами. Рывком поднявшись, бог отряхнулся от песка. После очистительных ритуалов он отправится во все свои храмы и даст жрецам указание обучить смертных обряду искупления. Если это поможет ему, то и людям тоже.
***
Почти месяц прошел с тех пор как Аполлон обратился за помощью к Нерею. В тот вечер он вернулся в Гиперборею, разыскал мать и сестру и поведал о своем желании очиститься от пролитой крови Пифона.
– О боги, какая глупость! – возмутилась Латона. – Из-за чего тебе очищаться, это мерзкое существо никому радости не приносило!
Артемида, напротив, горячо поддержала брата.
– Если он считает, что так нужно, что так ему будет спокойнее – пусть идет, – сказала она. – В конце концов, отнять чужую жизнь, даже такую ничтожную, – преступление против природы.
Махнув рукой, богиня устало опустилась в кресло. Она совершенно не понимала своих детей. И Аполлон, и Артемида вели себя так странно, так непривычно по сравнению с тем, к чему она привыкла, когда сама бывала на Олимпе. И хотя сын рассказал ей о том, что собирается сделать, Латона понимала – ему ее разрешение не требуется, он просто предупредил ее о том, что исчезнет на некоторое время. Радуясь, что хоть дочь с ней остается, богиня не стала препятствовать Фебу.
На следующий день Аполлон отправился к царю Адмету. Не скрываясь, он явился к правителю и в общих чертах рассказал, что ему нужно. Изумленный царь предложил олимпийцу самостоятельно выбрать себе занятие. Решив пасти коров, Феб в этот же день приступил к своим новым обязанностям. Каждое утро он выводил обширное стадо Адмета на цветущие луга и внимательно за ним следил. От присутствия лучезарного бога животные сами начинали сиять, впитывая в себя его живительную энергию. Вскоре слава о коровах царя разлетелась по округе. И в один прекрасный день, пока Аполлон дремал в тени дерева, сморенный жарой, все стадо чудесным образом исчезло. Проснувшись и обнаружив пропажу, бог пришел в бешенство. Вскочив на свою доску, он внимательно исследовал лес и все близлежащие луга, но ничего не нашел. А когда вернулся на пастбище, все коровы были на месте. Опешив, Феб приземлился рядом с ними. Почувствовав какое-то движение, он мгновенно натянул тетиву и повернулся к источнику звука. Но рядом никого не оказалось. А потом раздался звучный окрик.
– Аполлон, это ты? Глазам своим не верю!
Вершина дерева, под которым до этого дремал бог, вдруг зашевелилась, и на вытоптанную траву опустился хохочущий Гермес.
– Я думал, ты с сестрой и матерью в Гиперборее. Почему ты пасешь коров? Тебя что, мать выгнала? Зарабатываешь себе на еду?
Аполлон не спешил убирать лук, кончик стрелы уперся вестнику богов прямо в лоб.
– Обиделся из-за коров? – хмыкнул Гермес. – Я услышал о чудесном стаде царя Адмета, и не смог удержаться. Но если бы я знал, что это ты за ними следишь, я бы ни за что…
– Ну да, – отозвался Аполлон. – Если бы ты узнал, что за ними слежу я, ты бы придумал что-нибудь поизощреннее.
Рассмеявшись, лукавый бог опустился на траву.
– И что же ты тут делаешь на самом деле? Притворяешься смертным ради прекрасной дочери царя? Или охотишься за очередной нимфой?
Наконец-то опустив лук, Аполлон устроился рядом с другом и вкратце рассказал ему о своей цели. Гермес воспринял все на удивление серьезно. Он часто общался со смертными, поэтому многое знал о раскаянии и искуплении. Покровительствуя ворам, он, все же, не поощрял душегубства и жестоко наказывал своих подопечных, если по их вине или от их руки гибли люди.
Попрощавшись с другом, Аполлон погнал коров обратно. Сегодня истекал срок его службы. Поблагодарив Адмета и пообещав ему свою защиту в случае беды, лучезарный бог направился к тому месту, где убил Пифона. Призвав на помощь Гефеста, он построил здесь храм. Но кто станет его служителями? Феб задумался. Новое святилище должно было стать особенным, с его помощью бог хотел показать людям, что они должны отвечать за свои поступки и принятые ими решения. Где найти достойных жрецов? Погруженный в раздумья, он решил пройтись по пляжу, поглядывая на видневшийся вдалеке остров Делос. После ухода Латоны он снова стал пустым и безжизненным, как будто обидевшись на весь мир. Аполлон усмехнулся, он никогда еще не сталкивался с таким удивительным явлением.
Вдруг внимание бога привлекли отчаянные крики. Сильный ветер, весь день бушевавший на побережье, нес прямо на скалы небольшой корабль. Аполлон присмотрелся внимательнее. Штурвал сорван, практически все мачты переломаны, видимо, судно уже побывало в сильной переделке, и теперь команда не могла помешать стремительному столкновению со скалами. Многие спрыгнули за борт, но далеко не все смогли выплыть. Недолго думая, Феб превратился в дельфина и понесся прямо к кораблю. Могучим ударом хвоста он откинул судно подальше от опасных утесов и дотолкал его до берега. Чудом спасшиеся моряки как один повалились на колени перед Фебом, уже принявшим свой обычный облик.
– Я помог вам, и теперь прошу вас верно служить мне до конца своих дней, – произнес Аполлон притихшим людям. – Видите храм? Это мое новое святилище, Дельфы. Все вы станете жрецами и будете озвучивать каждому приходящему туда мою волю, предсказывать будущее и назначать искупление грехов. Вы готовы служить мне? Учтите, если хотите уйти, лучше скажите об этом сразу, я не разгневаюсь. Но если вы решите сбежать после того как поклянетесь мне в верности, мое наказание настигнет вас повсюду, куда бы вы ни пошли.
Дельфы покинули лишь несколько человек – те, кого дома ждали семьи. Остальные же, получив указания от бога, приступили к службе.
Наконец, Аполлон вернулся к матери и сестре. Сбросив с плеч груз вины, которую раньше никогда не испытывал, он вновь почувствовал себя прежним. И понял, что пора возвращаться на Олимп. Латона устроила своим детям роскошный прощальный пир.
– Надеюсь, вы не покинете меня навсегда, как это сделал ваш отец? – как бы между прочим спросила она, рассматривая прекрасный кубок из оникса.
– Конечно, нет, – улыбнулся Феб. – Мы никогда не оставим тебя.
– Мы будем часто прилетать, правда, Аполлон? – откликнулась Артемида.
– Обязательно, – согласился брат. – Теперь мы будем видеться постоянно.
***
– Как ты думаешь, ей понравится? – Афродита критически осматривала небольшую рощу, которую они с Афиной выбрали для Артемиды.
– Думаю, да, – согласилась Паллада.
Богини стояли среди деревьев, наблюдая, как солнечные лучи просачиваются сквозь яркую листву. Когда Афина рассказала богине любви о том, как они выручали Латону из плена на острове Делос, та пришла в ужас. Но не из-за того, что происходило во время спасения богини, а из-за того, что у Артемиды не оказалось собственной колесницы. Поэтому, улучив драгоценный момент, когда у Афины появилось свободное время, она утащила богиню войны в леса. И держала ее там, пока они не нашли двух подходящих самок лани – мать и дочь. В течение нескольких дней они откармливали их амброзией и отпаивали нектаром, пока животные не получили бессмертие. А затем направились к Гефесту с просьбой выковать для Артемиды легкую колесницу. И снова устремились в леса – на этот раз для того, чтобы найти подходящую для богини охоты рощу. После долгих поисков они нашли то, что понравилось им обеим – небольшую рощицу недалеко от Эфеса с очаровательной речушкой, гротом и мягкой, шелковистой травой, усыпанной нежными белыми цветами. Над речкой тихо перешептывались с ветром серебристые листья молоденьких ив, неподалеку, как будто оберегая их, шумели величественные дубы и гордые кедры.
Решив, что это место – идеально, две богини созвали всех обитавших здесь нимф, дриад и наяд, объявив им, кому теперь посвящена эта роща. Сделав все, что задумывали, она вернулись на Олимп.
– Вот вы где! – встретил их возле ворот Гермес. – Афина, Зевс уже заждался тебя. По-моему, он сердится.
Царь богов, который стоял возле своих чертогов вместе с Аресом, встретил богинь хмурым взглядом.
– Афина, как это понимать? Куда ты пропала? Я не знаю, где ты, когда вернешься, а ведь нам нужно обсудить несколько важных конфликтов!
Паллада в ответ лишь безнадежно махнула рукой.
– Все вопросы к Афродите, а мне нужно к Гераклу. Нас ждет схватка с Лернейской гидрой. Скорее всего, он уже вовсю с ней сражается.
– Почему же ты не сказала, что торопишься? – удивилась Афродита.
– А что бы это изменило? – усмехнулась богиня войны и направилась к своему дворцу за оружием и доспехами.
– Мы нашли священную рощу и животных для Артемиды, а еще попросили Гефеста сделать для твоей дочери колесницу, – обезоруживающе улыбнулась Афродита, отвечая на немой вопрос Зевса.
Громовержец рассмеялся – он никогда не мог серьезно сердиться на богиню любви.
– Да, дело действительно важное. Ну, раз так, я спокоен, теперь у Артемиды есть все, что ей нужно.
Покачивая головой и усмехаясь, он ушел во дворец. Арес насмешливо посмотрел на Уранию.
– Умеешь же ты находить важные дела.
Афродита стрельнула в него глазами.
– У тебя свои дела, бог войны, у меня – свои.