– Я проснулся от стука двери. Брэд обычно утром просто лежит в постели. А тут он вышел. Ну я и решил проследить за ним. Кстати, где он?
Я пожала плечами. Брэд? Он что решил присоединиться к нам для своих новых откровений. Ну так давайте всех позовем. Что ещё можно делать по утрам?
За спиной Карсона показался Брэд. Его лицо не предвещало ничего хорошего. Он выглядел злым и недовольным.
– Я могу рассказать тебе о субботних играх, – грубо произнес Брэд. – И, поверь мне, я буду еще более жестоким.
Роксана подошла к нему и что-то начала ему шептать. Его глаза продолжали оставаться злыми и напряженными. Карсон казался неуверенным и растерянным. Мне всё это надоело. Сейчас я должна быть в своей комнате, готовиться к началу уроков. А не вот это всё…
Я направилась в сторону школы. Но не успела пройти и пары шагов, как Брэд взял меня за плечи и откинул назад. Я упала на траву, сдирая частицы кожи с ладоней.
– Что с тобой не так? – спросила я с обидой. Я реально не понимала, почему он себя так ведет.
– Оставьте нас, – произнес Брэд, глядя на Роксану и Карсона.
Я оторвала взгляд от Брэда и взглянула на Карсона. Честно скажу, я ждала от него поддержки. Но он всего лишь глянул на меня и скрылся в известном направлении. Роксана не двигалась с места. Брэд, наблюдая за моими эмоциями, притянул ее к себе и поцеловал. Он целовал ее губы, глядя на меня.
– Что за чертовщина у вас тут творится? – за их спинами оказался учитель, и я облегченно вздохнула.
Он подбежал к мне, заглядывая в лицо обеспокоенным взглядом. Он протянул мне руку, и я встала на ноги.
– Я жду от каждого объяснений. От четверых.
Мы с Роксаной переглянулись. Видимо, Карсон не смог вовремя добраться до школы, раз учитель в курсе, что он здесь тоже был. Каждый день мне приносил новые проблемы. И практически в каждой из этих проблем участвовал Брэд. Ненавижу его! Или нет?
Мы поплелись обратно в сторону школы. Мистер Джексон шел за нами, бурча что-то себе под нос. Брэд и Роксана слышали его, и тихонько смеялись, идя вместе. Я шла позади них, проклиная себя. Зачем я поверила в то, что у меня могут быть здесь друзья? Какая я глупая! Брэд ничего ко мне не чувствует. Он просто догадался, что я влюблена в него. И теперь всеми силами показывает мне, что ему это безразлично.
Я вернулась в комнату, замёрзшая и грустная. Белла уже была собрана, чтобы идти в класс. Увидев меня, входящую со странным выражением лица, она поспешила ко мне.
– Куда вы обе пропали с утра пораньше?
Я ничего не ответила ей. Лишь села на кровать и закрыла лицо руками. Белла, видимо, почувствовала моё настроение и вышла, оставив меня одну. Я расплакалась, как только за ней закрылась дверь. Разревелась, как маленький ребенок. Не знаю, кого я оплакивала в своих слезах. Свою прошлую жизнь? Или свою новую тюрьму, в которой я оказалась не по своей воле? Как там моя тётя Рози? Скучает по мне, вспоминая хорошие моменты, которые были у нас? Или же радуется, что сдала меня в этот дурдом? Ни на один из моих бесчисленных вопросов я не нашла ответ. Ни на один.
17
Занятия пролетели очень быстро. По высшей математике было очень много сложных задач. Сдавая свою работу, я надеялась на высокий балл. Последним уроком была биология. Мистер Джексон рассказывал увлеченно тему, а я рассматривала кабинет. Сегодня не было Анжелики. И Шейлы. Я постеснялась спрашивать, куда они пропали. Сверхъестественные не болеют. Но что заставило их остаться у себя в комнатах? Джесс, сидящий около меня, прошептал:
– Скоро всё закончится. Я чую это.
Я взглянула на него. Белла рассказала, что он оборотень. Иметь невероятный нюх, это здорово. Ну почему он не чувствует, как от него прёт неприятным запахом?
– Что ты имеешь ввиду? – спросила я, зная, что меня слышат Рокс и Брэд.
Джесс наклонился в мою сторону. Мне пришлось сделать тоже самое. Блин! Ну придумайте кто-нибудь дезодоранты для оборотней! Пытаясь совладать с его амбре, проникшим мне в сознание, я переспросила:
– Что закончится, Джесс?
– У вас там тема поинтереснее? – вопрос учителя застал нас врасплох.
Я отодвинулась от Джесса и посмотрела на мистера Джексона. Он был явно недоволен нашими перешёптываниями. Я его даже немного пожалела. Мало того, что ему достался сверхъестественный класс, так ещё и я свалилась им на голову.
– Извините, – выдавила я.
После того, как мистер Джексон застал нас за пределами школы, он потребовал, чтобы мы написали объяснительные. Мы находились в его кабинете, до занятий оставалось десять минут, но мы продолжали сидеть и писать свои оправдания на бумаге. Не знаю, что написали Роксана и Карсон, но, когда я подошла к столу, чтобы положить свою объяснительную, рядом со мной оказался Брэд. Он тоже опускал лист бумаги на стол. Я мельком взглянула, чтобы посмотреть насколько кратко он описывал свои действия, но на столе лежал абсолютно чистый лист бумаги. Брэд даже не потрудился написать объяснительную. Наверное, я слишком долго стояла у стола. Но, подняв глаза, я увидела, как обычно, его насмешливый взгляд. Мистер Джексон мельком просмотрел мою оправдательную речь и строго сказал:
– Можешь не извиняться, Стелла. Ты всё равно наказана.
Что? После того, как я писала фантастическую объяснительную.? Рокс попросила меня держать я зык за зубами. И по пути назад придумала часть легенды, как мы оказались за пределами школы. Я поддержала ее полуправду. Но еще мне было жаль, что Брэд сделал ее своей пешкой. Рокс и без меня это понимала. Но ее это совсем не тревожило. Я могла поклясться, что она думала о том, о чём я, наверное, уже не узнаю. Потому что я не дала ей возможность поведать оставшуюся часть истории. Но связь между тем, что мы оказались за пределами школы и убитым другом Рокс, присутствовала.
– Ты, Карсон, Брэд и Роксана. Вы спуститесь в помещение под школой и останетесь там до полуночи. Из-за вашей утренней выходки. Там вы сможете выяснить свои отношения. Стелла, ты еще не знаешь, но там абсолютно звукопроницаемые стены. Так что, если ты зла или хочешь кричать, у тебя представится такая возможность.
Я увидела взгляд Беллы. Я догадывалась, что означает этот взгляд. Это значит, что мне не повезло. Остаться с тремя ребятами, у которых со мной не очень хорошие отношения. Хотя Карсон ничего против меня не имеет. Наверно. Точного ответа я не знаю. С Роксаной очутиться в одном месте тоже не сахар. А про Брэда вообще помолчу.
Уроки окончились, но я продолжала сидеть за партой.
– Не бойся, – произнес Джесс, вставая из-за стола.
Они все уже чувствуют, что я напугана? Белла разговаривала с Роксаной у выхода. Затем она двинулась ко мне, но Рокс ее перехватила. Наконец, Белла вырвалась и подошла ко мне.
– Не бойся, Стелла. Я видела сон этой ночью. Сегодня все закончится.
– Я понимаю, что я здесь немного лишняя. Но кто-нибудь мне объяснит, что должно закончится, если я еще даже не в курсе, что началось?
Белла коснулась моей руки. По венам пробежало тепло. Жар ее прикосновения успокоил меня.
– Прощай! – шепнула она.
Своеобразное прощание. Могла бы просто сказать «до завтра». Ребята выходили из класса. Я продолжала сидеть, наблюдая заминку между Брэдом и Джессом. Они тихо о чем-то разговаривали, затем обменялись рукопожатием. Мистер Джексон подождал, пока Джесс выйдет за дверь и сказал:
– Пора!
Они все смотрели на меня, и мне пришлось подняться и подойти к ним. Мистер Джексон вышел первым, за ним последовали двое парней, Роксана и я. Мы прошли по длинному пустому коридору. Затем подошли к лестнице и начали спускаться по ней. Через три пролета я увидела дверь белого цвета. Мистер Джексон открыл дверь и вошел в темное помещение первым. Брэд пропустил Карсона и Роксану. Он стоял у двери, пропуская меня вперед. Я в нерешительности топталась на месте. Брэд протянул мне руку, но я лишь зло посмотрела на него и проскочила вперёд.
Темное помещение встретило меня пылью и влажным воздухом. За моей спиной послышался грохот. Я нервно дёрнулась. Брэд прошел мимо меня, не говоря ни слова. Я двинулась за ним, прощупывая ногами пол. Руки я вытянула вперед, чтобы не врезаться в стену. Когда включился свет, ребята увидели меня с вытянутыми руками и открытым ртом.
– Трусиха! – засмеялась Роксана.
Да, я трусиха! Но за четыре проведенных здесь дня я столько всего натерпелась. Имею право бояться. Страх – это вообще неотъемлемая часть сущности человечества. Мы боимся многих вещей. Боимся потерять своих близких. Выйти из зоны комфорта. Боимся одиночества и осуждения. Боимся отстаивать свое мнение, даже если мы тысячу раз правы. Боимся на смелые поступки и поэтому живем в вечном страхе. Страх, что тебя не поймут и не примут в общество всезнающих людей. Это так по-человечески – бояться. Но я поняла, что страх- это нормально. Это значит, что ты живой. Это значит, что ты человек.
При свете, озарившем это помещение, я увидела большую белую комнату. В ней не было окон, лишь крашенные белые стены. Два дивана, пара стульев и один круглый стол, стоящий ближе к выходу. Брэд сразу же уселся на диван, вытянув ноги. Карсон присел на стул, руками облокачиваясь на спинку. Я взглянула на потолок. Там были надписи. Пригляделась, пытаясь прочесть слова. Это был не английский шрифт. Скорее, латиница. Слева от двери стояла картина. Она была прикрыта лоскутом ткани. Через ткань выглядывали очертания лица, но мне было плохо видно. Потом посмотрю. Времени достаточно до полуночи. Мистер Джексон обвел глазами всех, и вышел из комнаты, не говоря ни слова. Такое поведение мне показалось странным. А как же напутствующие речи? Где-то вдалеке послышался грохот закрываемой двери.
Я снова вздрогнула. Не могу поверить, что я здесь рядом с Карсоном, Брэдом и Роксаной. Поначалу они просто молчали, глядя в пол. Затем Брэд встал и подошёл к картине. Он приоткрыл ткань. Я увидела лицо молодой женщины.
– Кто это? – спросила я.
– Это жена мистера Джексона. Катрин.
– Не знала, что он умеет рисовать, – произнесла я. – Если мистер Джексон так хорошо рисует портреты, тогда почему эта картина лежит здесь, в подвале? И почему завешана тканью?