Эти мысли позволяют мне не сбежать сразу же, а с достоинством пройти на середину комнаты и даже не дрогнувшим голосом попросить мага, а также невидимых слуг оставить меня одну. То есть, одного. Слуги и рады уйти, а вот маг медлит. Оглядывая меня с ног до головы, словно мы на рынке, и я товар, он цедит что-то про приказ Властелина, а ещё про то, что мне нужна охрана. Ну, то есть защита.
– Габриэль, – уже привычно вздыхаю я. – Пусть он уйдёт.
– Уйди, – бросает магу демон.
Маг удивляется, издевательски смеётся… И уходит, полагаю, удивившись ещё больше. Явно не по своей воле. Габриэль невозмутимо закрывает за ним дверь.
– Почему он так на меня смотрел? – забывшись, говорю я вслух. – Он странно на меня смотрел, Габриэль, тут нигде нет ловушки? Вдруг зеркало взорвётся? Или…
– Нет, господин, – скучающе отзывается демон. – Просто весь двор считает, что вы спите с Властелином.
– Но я и так с ним сплю… Что?! Но я же… Я же… – Я машу рукой в перчатке. – Как?!
– Вы наивны, мой господин, – усмехается Габриэль.
– Мальчик, может быть, ты, наконец, закончишь обсуждать свои отношения с Властелином – мне они совершенно не интересны – и повернёшься? – говорит из зеркала забытый всеми Ульрик.
– Ой! – Я поворачиваюсь. – Прошу прощения. Здравствуй, Ульрик! Как там Роз? Она рядом? Я могу с ней поговорить?
Я всего один раз видела короля гоблинов таким удивлённым: когда после заката я превратилась из лягушки в красавицу и оказалась почти копией сестры. Ульрик тогда тоже смотрел на меня, как на привидение. Хотя, подозреваю, привидениями в этом мире никого не удивишь.
– Мой господин, – говорит между тем Габриэль. – Я хочу вам напомнить, что чем больше людей знает ваш секрет, тем сложнее его сохранить.
– Но ты же мне поможешь? – улыбаюсь я.
– Я постараюсь. – Габриэль отворачивается.
Ульрик, вскочив, бросается к зеркалу со своей стороны. Бросается и визжит на ультразвуке:
– Откуда ты знаешь мою жену?
– Что, уже и поженились? – изумляюсь я. – Без меня? Ещё и, поди, без мамы?
– Ты… – начинает король гоблинов, но я снимаю перчатку и улыбаюсь.
– Ульрик, это я. Здравствуй ещё раз.
Король гоблинов отступает от зеркала.
– Это шутка Властелина? – спрашивает он невесть у кого.
– Какие тут шутки! – вздыхаю я.
Ульрик моргает, смотрит на меня, моргает снова.
– Виола?
– Я, Твоё Ужасничейство.
– Ты, – кивает он. Потом секунду молчит…
И на меня обрушивается град вопросов. А я обрушиваю град вопросов на него. И так это длится минут двадцать, пока мы, наконец, не выясняем, что свадьбы ещё не было, с Роз всё в порядке, вся Кремания переехала к будущему родственнику под землю и готовится к обороне, ибо Властелин грядёт. Ну а я в свою очередь рассказываю, что… ну… я как бы во всём этом виновата. Мда. Ульрик заявляет, что даже в этом не сомневался, и тут же начинает давать мне ценные указания.
– Ты немедленно сбежишь и отправишься под землю! Виола, твоя сестра…
– Передай Роз, что я её люблю-целую-спасаю мир.
– Виола! – Ульрик спотыкается. Потом молча смотрит на меня минуту. И: – Он по-прежнему к тебе не равнодушен?
– Дамиан? Да…
– Отлично.
Теперь Ульрик завербовывает меня в шпионы. Замершему в углу послу тоже дают ценные указания: он будет работать связным. Как-то, я не поняла, как, но будет. Сбежать не может, а связным будет? Странно, но ладно, Ульрику виднее. Ну а я в свою очередь должна передавать всё, что узнаю ценного, оттягивать войну с гоблинами и вернуть Дамиану сердце. Видите, какой простой план!
– Виола, знай: если что, я вытащу тебя оттуда любыми средствами, – говорит напоследок Ульрик.
– Польщена, – хмыкаю я, надевая перчатку. – Правда, Дамиан теперь всех заколдовывает в камень, так что придётся тебе тащить меня к Роз в виде статуи.
– Ничего, у меня отличные маги. – Ульрик прерывает разговор, а Габриэль открывает дверь, запуская слуг и мага. Посла гоблинов уводят: он должен передать Властелину, что его король готов подумать над его предложениями. Как насчёт… (а дальше долгая речь, я её не запомнила).
Меня тоже уводят, но в другую сторону: уже полдень.
Дамиан на обед опаздывает. Я жду, сидя за столом, поглядываю в окно – там висит туман, такой плотный, что даже двор внизу видно плохо. Но я замечаю, что позорный столб срыли – и когда Дамиан, наконец, входит, я улыбаюсь искренно и радостно. А вдруг даже без сердца он может быть… нормальным?
Дамиан на улыбку не отвечает – проходит к столу, тяжело опускается в кресло и откидывается на спинку, закрыв глаза.
– Что-то случилось? – Я встаю, подхожу к нему, кладу руки на плечи.
Дамиан, кажется, машинально тянется к моим пальцам щекой. Он снова холодный, как лёд.
– Всё хорошо, – помедлив, отвечает он. – Садись, Виил.
Я возвращаюсь к своему креслу, хотя больше всего на свете сейчас хочется гладить его щёки, зарыться пальцами в волосы, коснуться губ и целовать, долго, долго, долго…
– У нас сегодня особенное блюдо, – говорит Дамиан, и я с трудом отрываю взгляд от его губ.
– Правда? А что мы празднуем?
Дамиан криво улыбается, и делает знак кому-то из слуг. Тот ставит передо мной большое серебряное блюдо, закрытое крышкой. Я замечаю, что у слуги дрожат руки: крышка трясётся. Но, может, это от усталости? Может, там что-то тяжёлое?
Но я на всякий случай вжимаюсь в спинку кресла и смотрю на Габриэля. Тот не смотрит в ответ, а Дамиан, наоборот, ловит мой взгляд и усмехается. Потом тянется, резко снимает крышку.
На серебряном блюде лежит каменная голова гоблина-посла.
– Я же тебя предупреждал, Виил, – грустно говорит Дамиан. – Ты не лгал, когда говорил, что моя смерть тебе не нужна: но может, ты просто не можешь убить меня сам? А гоблины с этим отлично справятся, да?
Перед глазами темнеет, а голос Дамиана доносится, как сквозь вату.