Wise men journey,
Led to worship by a star,
Kneel in homage,
Bringing precious gifts
From lands afar.
‘God is with us,’
Round the world the message bring.
He is with us.
‘Welcome!’ all the bells
On earth are peeling.
Valerie Collison (b.1933)
Permission has been sought.
Child in the manger (#ulink_d04444a4-b5fd-5bc6-9689-b153edf9b5a0)
This carol recalls the simplicity of the Christmas message: that God became a human being and lived among us. He has taken away our sin and redeemed us. He is worthy of our worship, praise and adoration.
Child in the manger,
infant of Mary;
outcast and stranger,
Lord of all:
child who inherits
all our transgressions,
all our demerits
on him fall.
Once the most holy
child of salvation
gentle and lowly
lived below;
now as our glorious
mighty Redeemer,
see him victorious
over each foe.
Prophets foretold him,
infant of wonder;
angels behold him
on his throne;
worthy our Saviour
of all their praises;
happy for ever
are his own.
Mary Macdonald (1789–1872)
translated by I. Macbean (1853–1931)
Christians, awake! (#ulink_9a3ee6ca-a76d-5e3a-b333-59e4edaf2a5b)
John Byrom, a scholar of Trinity College, Cambridge, wrote this popular Christmas hymn in 1749 in response to a request from his young daughter, Dolly, for an unusual Christmas present. She was delighted when she came down to breakfast on Christmas Day that year to find a scroll bearing the poem at her place. The lines were subsequently set to music by John Wainwright (c.1723–68), the organist at Stockport Parish Church, who directed the choir that sang it outside Byrom’s house on Christmas morning 1750.
Christians, awake! Salute the happy morn
Whereon the Saviour of the World was born!
Rise to adore the mystery of love,
Which hosts of angels chanted from above;
With them the joyful tidings first begun
Of God incarnate and the Virgin’s Son.
Unto the watchful shepherds it was told,
Who heard the angelic herald’s voice: ‘Behold!