– Привет! – весело сказала девушка и присела за столик.
– Потрясающе выглядишь! – вместо приветствия произнёс мужчина.
– Спасибо, ты тоже, – наступил неловкий момент молчания, когда оба смотрели друг на друга, не зная, что говорить дальше, как будто встретились первый раз в жизни.
– Итак? – нарушила паузу Кейси.
– Итак, – повторил Грэг и передёрнул плечами.
Обстановку разрядил подошедший официант, который предложил ознакомиться с меню, после чего вежливо откланялся и на время удалился.
– Что будешь заказывать? – поинтересовался писатель.
– Если честно, все эти названия мне ни о чём не говорят, – на щеках Кейси заиграл лёгкий румянец. – Ты будешь надо мной смеяться, но я никогда раньше не ужинала в подобных местах.
– Я не буду над тобой смеяться, потому что и сам посещаю рестораны не так часто, как ты можешь подумать.
– Тогда выберем что-нибудь наугад?
– Отличная идея!
Разделавшись с заказом, Грэг и Кейси почувствовали некоторое облегчение. Меньше всего на свете их сейчас интересовала еда.
– Значит, ты увидел Фредерика – и испугался? – заговорила девушка.
– Я бы не хотел это больше обсуждать, – смутился мужчина. – Вчера мы уже выяснили, что этот парень просто твой приятель.
– Как ты его тогда назвал?
– Пиноккио, – с неохотой повторил писатель. Он постарался отвести глаза в сторону, делая вид, что чрезвычайно увлечён содержимым своей тарелки.
Кейси весело засмеялась:
– А в школе его дразнили по-другому.
– И как же?
– Кузнечик. Ноги Фредерика напоминали лапки кузнечика, особенно когда он быстро перебегал дорогу. Вот так, – Кейси поставила два пальца на стол и изобразила забавную походку с высоким подъёмом колен.
Грэг заразился весельем девушки и тоже рассмеялся.
– А тебя в школе как-нибудь дразнили? – задала неожиданный вопрос собеседница.
– Меня? – глупая попытка притвориться, будто Кейси обратилась к кому-то ещё, а не к Грэгу.
Девушка кивнула.
– Сейчас я даже не припомню, – решил уйти от ответа мужчина. – Это было так давно.
– Не хочешь говорить? Наверное, что-нибудь обидное?
– Вовсе нет.
– Выходит, всё-таки помнишь?
– Пузо, – сдался Грэг Фишвик.
– Почему? – удивилась Кейси. – Ты совсем не выглядишь толстым.
– К счастью, теперь нет. Но в школе я был полненьким.
– Какая прелесть! – всплеснула руками девушка. – Я бы хотела взглянуть на это. У тебя сохранились школьные фотографии?
– Я так стеснялся своей полноты, что почти всегда избегал фотообъективов, так что вряд ли.
– А меня звали Колбой. Любовь к химии в старших классах, сам понимаешь.
– Колба, – усмехнулся Грэг.
– Молчи, Пузо, – вновь засмеялась Кейси.
После ужина в ресторане он подвёз её до дома, вышел из машины и открыл пассажирскую дверь, предложив руку, чтобы помочь ей выбраться на улицу. В свете вечерних фонарей под танцующими и сверкающими в воздухе хлопьями снега Кейси выглядела особенно красивой. Девушка на мгновение застыла в нерешительности, словно обдумывала свой следующий шаг.
– Это похоже на сказку, – тихо сказала она.
– Что? – так же тихо спросил он.
– Наша встреча, – девушка приблизила своё лицо к лицу мужчины и запечатлела на его губах тонкий поцелуй – нежное касание, едва уловимое кожей, – после чего смущённо побежала к двери.
– Кейси! – окликнул её Грэг.
– Да? – обернулась она.
Изо рта писателя в морозный воздух вырвались клубы пара, а вместе с ними – нежное признание:
– Я люблю тебя.
– И я тебя, – улыбнулась она, после чего скрылась за дверью.
Глава 11
Выходной они провели вместе, и им казалось, что это был лучший день в их жизни.
Кейси попросила Грэга помочь ей определиться с рождественским подарком для отца, и мужчина с удовольствием откликнулся на приглашение съездить в несколько магазинов.
– Ума не приложу, что ему подарить, – по пути рассказала девушка.
– А чем он увлекается? – начал выяснять писатель.