– Задумал? – Он искренне удивился. – Да я только…
Внезапно его плечи сзади обхватили две тонкие руки.
– Попался, бандит!
Ему на спину запрыгнула Наоко. Рэйден обхватил её руки, и они вместе повалились на её кровать. Азуми вскочила, ожидая драки, но вместо этого оба…рассмеялись?
– Что происходит? – воскликнула Азуми.
Наоко, продолжая хохотать, обняла парня.
– Испугалась? – Она показала язык. – Я специально не предупредила тебя. Ты бы видела своё лицо!
– Не предупредила о чём? – не поняла Азуми.
– Познакомься с Хироши. – Наоко указала на гостя. – Это брат-близнец Рэйдена. Правда, они похожи как две капли воды?
– Ты что, не предупредила её, что я приду? – Хироши посмотрел на неё с укором.
– Наоко! – разозлилась Азуми.
– Что? – Та невинно пожала плечами. – Я же упоминала, что придут гости. – Наоко не удержалась и прыснула со смеху, прикрыв рот рукой. – Какое же глупое у тебя лицо.
Хироши встал с кровати Наоко и подошёл к Азуми.
– Рад познакомиться. – Он улыбнулся. – Не обращай внимания на шуточки Наоко. Зная её, я должен был догадаться и представиться с самого начала.
– Да ничего. – Азуми покраснела. – Здравствуй, Хироши. – Её вдруг осенило. – Так это ты помог мне тогда сойти с вагона?
– Да, – ответил он. – Кстати, я не с пустыми руками. – Хироши, наконец, расстегнул своё худи до половины. – Это принадлежит тебе.
Он вытащил из-за пазухи Господина Момо. Азуми ахнула и схватила медведя.
– Господин Момо! – Она прижала игрушку к груди.
– Я почистил его и пришил ему лапу назад. – Хироши нахмурился. – Прости за тот случай.
– Но ведь это не твоя вина, Хироши, – проговорила Азуми, прижимая к себе медведя.
– Отчасти моя. Ведь Рэйден – мой брат. Прошу, не злись на него. Он… – Хироши вздохнул и в бессилии развёл руками. – Он просто не может по-другому.
Азуми напряглась при упоминании Рэйдена.
– Почему он такой жестокий? – буркнула она.
– Азуми, – тихо сказала Наоко и покачала головой. Она подошла к Хироши и взяла его за руку. Он опустил глаза.
– Простите, – отозвалась Азуми.
– Тебе не за что извиняться, – сказал Хироши. – Я понимаю, что ты, должно быть, ненавидишь его.
Наоко громко прочистила горло, привлекая к себе внимание.
– Хватит уже киснуть! Мы ведь хотели посмотреть что-нибудь.
Она нырнула в свою сумку и достала оттуда увесистый ноутбук.
– Как насчёт «Магической битвы»? – Наоко взобралась на кровать и водрузила ноутбук на колени.
– Опять? – Хироши мученически вздохнул. – Сколько можно это смотреть?
– Бесконечно! – Глаза Наоко горели. – Азуми, ты смотрела «Магическую битву»?
– Нет. Мама говорила, что это аниме слишком жестокое.
– Глупости! Скорее, забирайся ко мне. О, как же я тебе завидую, ведь ты будешь смотреть это впервые!
Они уселись на кровати Наоко. Она сидела посередине, держа тяжёлый ноутбук на коленях. Аниме оказалось действительно интересным, однако Азуми так устала за день, что задремала уже через пару эпизодов. Она проснулась лишь на мгновение, когда почувствовала, что её несут на руках. Она приоткрыла глаза и незаметно подняла взгляд на лицо Хироши, который прижимал её к себе. Он стал осторожно опускать её на кровать, и она вдруг, сама того не ожидая, обвила руки вокруг его шеи, прижавшись к нему. Хироши посмотрел на её лицо, но Азуми уже закрыла глаза, притворившись спящей. Разомкнув её руки, он уложил её на кровать. Когда он отошёл от кровати, Азуми открыла один глаз. Она увидела, как Хироши убрал ноутбук с коленей спящей Наоко, затем помог ей улечься в постель и накрыл её одеялом. Наоко улыбнулась и, не открывая глаз, пробормотала:
– Не уходи. Я люблю тебя.
Она подняла руку, словно пытаясь остановить кого-то. Хироши словил её кисть и немного подержал в своей руке, пока она не успокоилась. Затем он поправил ей одеяло, взял ноутбук и, не оглядываясь, покинул комнату.
Наоко разбудила Азуми посреди ночи.
– Что-то случилось? – сонно пролепетала Азуми.
– Вставай, – возбуждённо зашептала Наоко. – Пришло время откровений.
– Чего? – Азуми нехотя села на кровати.
– Ты ведь хочешь получить ответы на свои вопросы о Нацукаши?
– Да, но… – Азуми широко зевнула. – Почему посреди ночи?
– Потому, что ночью Госпожа Юкико спит. В это время она не может никого контролировать.
Сон как рукой сняло. Азуми во все глаза смотрела на Наоко.
– Как я уже говорила, в Нацукаши нельзя быть недовольным жизнью здесь или сожалеть о прошлом. В понятие «сожаление» включена тоска по дому и по земной жизни. Если Госпожа Юкико услышит, что кто-то недоволен пребыванием в Нацукаши или стенает о прошлом, то несчастному грозит серьёзное наказание. Или он вообще может исчезнуть.
– Исчезнуть? – переспросила Азуми. – Как Кику?
Наоко кивнула.
– Я не исключаю вероятности того, что Госпожа Юкико поглотила Кику. Помнишь, тогда, на Церемонии почитания, Госпожа пожрала нескольких детей? Кику могла постигнуть та же участь.
– Зачем Госпожа делает это?