– Не-а, ни к чему. Я поговорил с Дженной.
Тейтум пару секунд вспоминал, кто такая Дженна. А, точно, подружка деда с пристрастием к кокаину.
– Она врач?
– Нет, но у нее год назад была та же проблема. Ее доктор выписал ей другие таблетки. У нее остались лишние, и я перешел на них.
– Марвин, так нельзя делать. Поговори с доктором Нассаром…
– Тейтум, Нассар – занятой человек. А эти зелененькие отлично действуют и без побочных эффектов.
– Какие зелененькие?
– Которые дала мне Дженна.
– Эти таблетки как-то называются? Что ты принимаешь?
– Я не помню, Тейтум, но это отличная штука. Дженна мне сказала. У нее были те же побочные эффекты, и…
Тейтум заметил Зои в гуще сотен людей, покидающих терминал. Она быстро шагала к выходу, волоча за собой серый чемоданчик.
– Слушай, мне нужно бежать. Принимай свои чертовы таблетки, и голубые тоже, даже если от них зудит в горле. И не бери таблетки у Дженны. И позвони доктору Нассару. Он выпишет тебе все, что нужно.
– У меня есть все, что мне нужно.
– Если ты не позвонишь ему, я позвоню сам.
– Тейтум, ты жуткая вредина.
– Принимай таблетки. И не забудь покормить рыбку. Пока.
Тейтум отключился и поспешил за Зои. Нагнав женщину, постучал ей пальцем по плечу.
– Доктор Бентли, – поздоровался он с улыбкой, стараясь на время выбросить из головы Марвина и зелененькие таблетки.
– Агент Грей. Я думала, мы встретимся в управлении полиции.
– Ага, но я сообразил, что могу вас подбросить. Я вчера взял в прокат машину, так что такси не понадобится.
– Спасибо. Это очень предусмотрительно.
Похоже, она настроена бодро. Наверное, рада возможности хоть ненадолго выбраться из кабинета. Теперь Тейтум уже не так переживал, что выдернул ее в Чикаго.
– Хотите сначала перекусить? – спросил он. – Недалеко отсюда есть местечко под названием «Блинный дом Хиллари», на «Йелпе»[7 - «Йелп» (англ. Yelp, yelp.com) – веб-сайт для поиска на местном рынке услуг (к примеру, ресторанов или парикмахерских) с возможностью добавлять и просматривать рейтинги и обзоры этих услуг.] о нем отличные отзывы.
– Конечно, – ответила Зои, глаза ее сверкнули. – Я готова убить за чашку кофе.
– Тогда поехали. Хотите, возьму ваш чемодан.
– Спасибо, я справлюсь.
До «Блинного дома Хиллари» они доехали быстро. До часа пик оставалось совсем немного; Чикаго еще просыпался. Снаружи блинная несколько разочаровывала: грязноватое строение с темными окнами, на вывеске рядом с названием изображение женщины, со зловещей ухмылкой несущей сверкающую тарелку оладий. Однако внутри заведение выглядело несравненно лучше. Интерьер по большей части был деревянным и излучал ощущение домашней атмосферы. Смесь запахов разогретого масла и свежезаваренного кофе заставила желудок Тейтума забурчать от голода. Блинная была наполовину заполнена, в основном мужчинами и женщинами, одетыми для офисной работы с девяти до пяти, и парой сонных копов, у которых, скорее всего, подходило к концу ночное дежурство.
– Доброе утро, – бодро прощебетала официантка, едва они уселись, и выложила на столик меню.
Девушка была молодой, светлые волосы стянуты в хвост, и Тейтуму приходилось прикладывать немалые усилия, чтобы смотреть ей в лицо, а не пялиться на грудь под тесной форменной одеждой. Взгляд все равно неудержимо сползал вниз, так что в конце концов Тейтуму пришлось сосредоточиться на ее носе.
– Если вам нужно немного подумать…
– Кофе, пожалуйста, – сказал Тейтум, пока официантка не сбежала. – И еще… – Он взглянул в меню и остановился на первом же годном варианте. – Блинчики с яблоками и специями.
– В этом блюде есть орехи. Это не страшно?
– Абсолютно.
– А мне, пожалуйста, бекон и яйца, – сказала Зои. – Яичница-глазунья, а бекон поджарьте до хруста.
– Хорошо. И вам тоже кофе?
– Да. Самый крепкий. И насчет бекона – чем сильнее будет хрустеть, тем лучше.
Официантка одарила их последней зубастой улыбкой и отошла.
– Как ваш перелет? – спросил Тейтум у Зои.
– Мужик, который сидел рядом, пытался снять меня и, когда не вышло, стал не очень приятным, – ответила она. – Но в остальном все отлично.
– Простите, что я вот так вытащил вас в Чикаго, но мне очень пригодится ваша помощь.
– Все нормально. Это дело прямо завораживает.
– Ну, – промямлил Тейтум, несколько растерянный ее выбором слов, – оно определенно необычное.
– Я хочу сказать, тут самое интересное – мышление. У этого парня очевидная склонность к некрофилии, а бальзамирование лишь усложняет сексуальный акт, поскольку…
– Может, нам стоит поговорить об этом попозже, не в таком публичном месте? – торопливо предложил Тейтум.
Увлекшись, Зои заговорила заметно громче. Женщина за соседним столиком звякнула вилкой о тарелку и с отвращением посмотрела на них.
– О’кей.
Бентли кивнула и замолчала. Не слишком разговорчива, если только речь не идет о серийных убийцах.
– Я нашел симпатичный и чистый мотель недалеко от полицейского управления, – сказал Тейтум. – Взял на себя смелость забронировать для вас комнату на ночь. Это годится, или вы хотите поискать другой мотель, или…
– Это прекрасно, спасибо, – ответила Зои.
Он кивнул, она кивнула в ответ. Он выдавил улыбку, она вернула ее. Потом наступило неловкое молчание.