Оценить:
 Рейтинг: 0

The Boy Tar

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

For myself, I found bottom at once, and after some staggering, and a good deal of sneezing and hiccoughing, I regained my feet; and then wading out, stood once more safe upon terra firma.

I was so badly terrified by the incident that I never thought of looking after my sloop. Leaving her to finish her voyage as she might, I ran away as fast as my legs would carry me, and never made halt or pause till I had reached home and stood with dripping garments in front of the fire.

Chapter Three.

The “Under-Tow.”

You will fancy that the lesson I had thus received should have been a warning to me to keep away from the water. Not so, however. So far as that went, the ducking did me no good, though it proved beneficial in other respects. It taught me the danger of getting into water over one’s depth, which I had before then but little appreciated; and young as I was, I perceived the advantage of being able to swim. The peril from which I had so narrowly escaped, stimulated me to form a resolve, and that was – to learn the art of swimming.

I was encouraged in this resolution by my mother, as also by a letter received from my father, who was then abroad; and in which he gave directions that I should be taught to swim in the best manner. It was just what I desired, and with the intention of becoming a first-rate swimmer, I went about it in right earnest. Once and sometimes twice each day during the warm weather – that is, after school was out – I betook myself to the water, where I might be seen splashing and spluttering about like a young porpoise. Some bigger boys, who had already learnt to swim, gave me a lesson or two; and I soon experienced the delightful sensation of being able to float upon my back without assistance from any one. I well remember how proud I felt on the occasion when I first accomplished this natatorial feat.

And here, young reader, let me advise you by all means to imitate my example, and learn to swim. You know not how soon you may stand in need of a knowledge of this useful art; how soon you may be called upon to practise it perforce. You know not but that sooner or later it may be the means of saving your life.

At the present time, the chances of death by drowning are multiplied far beyond anything of the kind in past ages. Almost everybody now travels across seas, oceans, and upon large rivers, and the number of people who annually risk their lives on the water, voyaging on business, pleasure, or in the way of emigration, is scarce credible. Of these, a proportion – in stormy years a large one – perish by drowning.

I do not mean to assert that a swimmer, even the best, if cast away at a great distance from shore, in mid-Atlantic, for instance, or even in the middle of the English Channel – would have any prospect of swimming to land. That, of course, would be impracticable. But there are often other chances of life being saved, besides that of getting to land. A boat may be reached, a spar, an empty hencoop or barrel; and there are many instances on record of lives having been saved by such slight means. Another vessel, too, may be in sight, may hasten to the scene of the disaster, and the strong swimmer may be still afloat upon her arrival; while those who could not swim, must of course have gone to the bottom.

But you must know that it is neither in the middle of the Atlantic, nor of any great ocean, that most vessels are wrecked and lives are lost. Some are, it is true – when a storm rages with extreme fury, “blowing great guns,” as the seamen phrase it, and blowing a ship almost to atoms. These events, however, are extremely rare, and bear but a small proportion to the number of wrecks that take place within sight of the shore, and frequently upon the beach itself. It is in “castaways” of this kind, that the greatest number of lives are sacrificed, under circumstances when, by a knowledge of the art of swimming, many of them might have been saved. Not a year passes, but there is a record of hundreds of individuals who have been drowned within cable’s length of the shore – ships full of emigrants, soldiers, and sailors, have sunk with all on board, leaving only a few good swimmers survivors of the wreck! Similar “accidents” occur in rivers, scarce two hundred yards in width; and you yourselves are acquainted with the annual drownings, even in the narrow and icy Serpentine!

With these facts before the eyes of the world, you will wonder that the world does not take warning, and at once learn to swim.

It may be wondered, too, that governments do not compel the youth to learn this simple accomplishment; but that indeed is hardly to be wondered at, since the business of governments in all ages has been rather to tax than to teach their people.

It seems to me, however, that it would be a very easy thing for governments to compel all those who travel by ships, to provide themselves with a life-preserver. By this cheap and simple contrivance, I am prepared to show that thousands of lives would be annually saved; and no one would grumble at either the cost or inconvenience of carrying so useful an article.

Governments take special care to tax travellers for a piece of worthless paper, called a passport. Once you have paid for this, it signifies not to them how soon you and your passport go to the bottom of the sea.

Well, young reader, whether it be the desire of your government or not, take a hint from me, and make yourself a good swimmer. Set about it at once – that is, if the weather be warm enough – and don’t miss a day while it continues so. Be a swimmer before you become a man; for when you have reached manhood, you will most probably find neither time, opportunity, nor inclination to practise; besides, you may run many risks of being drowned long before there is hair upon your lip.

For myself, I have had a variety of hair-breadth escapes from drowning. The very element which I loved so dearly, seemed the most desirous of making a victim of me; and I should have deemed it ungrateful, had I not known that the wild billows were unreasoning, irresponsible creatures; and I had too recklessly laid “my hand upon their mane.”

It was but a few weeks after my ducking in the pond, and I had already taken several swimming lessons, when I came very near making my last essay at this aquatic exercise.

It was not in the pond that the incident occurred, for that, being a piece of ornamental water, and private property, as I have told you, was not permitted to be used as a bathing place.

But the people of a sea-shore town need no lake in which to disport themselves. The great salt sea gives them a free bath, and our village had its bathing beach in common with others of its kind. Of course, then, my swimming lessons were taken in salt-water.

The beach which was habitually used by the villagers, had not the best name as a bathing place. It was pretty enough, with yellow sand, white shells, and pebbles; but there was what is termed an “under-tow” – in one particular place stronger than elsewhere; and at times it was a dangerous matter to get within the influence of this “under-tow,” unless the person so exposing himself was a good and strong swimmer.

There was a legend among the villagers, that some one had been drowned by this current; but that was an occurrence of long ago, and had almost ceased to be talked about. There were also one or two more modern instances of bathers being carried out to sea, but finally saved by boats sent after them.

I remember at that time having been struck with a fact relating to these mishaps; and this was, that the older inhabitants of the village, and they who were of most consequence in the place, never liked to talk about them; either shrugging their shoulders and remaining silent, or giving the legends a flat contradiction. Some of them even went so far as to deny the existence of an “under-tow,” while others contented themselves by asserting that it was perfectly harmless. I always noticed, however, that parents would not permit their boys to bathe near the place where the dangerous current was represented to exist.

I never knew the reason why the villagers were so unwilling to acknowledge the “under-tow,” and the truth of the stories connected therewith. That is, I knew it not until long, long afterwards – until I came home again after my forty years of adventure. On my return, I found the same silence and shrugging of the shoulders, although by a generation of villagers altogether different from those I had left behind. And this, too, notwithstanding that several accidents had occurred in my absence, to prove that the “under-tow” did actually exist, and that it was actually dangerous.

But I was then older and better able to reason about men’s motives, and I soon fathomed the mystery. It was this: our village is, as you know, what is called a “watering-place,” and derived some support from visitors who came to it to spend a few weeks of their summer. It is a watering-place upon a small scale, it is true, but were there to be much talk about the “under-tow,” or too much credence given to legends of people who have been drowned by it, it would become a watering-place on a still smaller scale, or might cease to be one altogether. Therefore the less you say of the “under-tow,” the better for your own popularity among the wise men of the village.

Now, my young friends, I have been making a long story about what you will deem a very ordinary adventure, after all. It is simply to end by my telling you that I was drowned by the “under-tow” – actually drowned!

You will say that I could not have been drowned dead, though that is a doubtful point, for, as far as my feelings were concerned, I am certain I should not have known it had I never been restored to life again. No, I should not have felt pain had I been cut into a hundred pieces while I was in that state, nor would I ever have come to life again had it not been for somebody else. That somebody else was a fine young waterman of our village, by name Harry Blew, and to him was I indebted for my second life.

The incident, as I have said, was of the ordinary kind, but I relate it to show how I became acquainted with Harry Blew, whose acquaintance and example had an important influence on my after-life.

I had gone to the beach to bathe as usual, at a point new to me, and where I had not seen many people bathe before. It chanced to be one of the worst places for this “under-tow,” and shortly after entering the water I got into its gripe, and was drawn outward into the open sea, far beyond the distance I could have swum back. As much from terror, that paralysed my strength, as aught else – for I was aware of my danger – I could swim no further, but sank to the bottom like a piece of lead!

I did not know that I had ever come up again. I knew nothing at all about what happened after. I only remembered seeing a boat near me, and a man in it; and then all was dark, and I heard a loud rumbling like thunder in my ears, and my consciousness went out like the snuffing of a candle.

It returned again, thanks to young Harry Blew, and when I knew that I was still alive, I re-opened my eyes, and saw a man kneeling above me, rubbing me all over with his hands, and pushing my belly up under my ribs, and blowing into my mouth, and tickling my nostrils with a feather, and performing a great variety of such antic manoeuvres upon me.

That was Harry Blew bringing me to life again; and as soon as he had partially succeeded, he lifted me up in his arms and carried me home to my mother, who was nearly distracted on receiving me; and then wine was poured down my throat, and hot bricks and bottles were put to my feet, and my nose anointed with hartshorn, and my body rolled in warm blankets, and many other appliances were administered, and many remedies had I to take, before my friends considered the danger to be over, and that I should be likely to live.

But it was all over at length, and in twenty hours’ time I was on my feet again, and as brisk and well as ever.

I had now had my warning of the water, if that could have been of any service. But it was not, as the sequel will show.

Chapter Four.

The Dinghy

No; the warning was all in vain. Even the narrow escape I had had, did not cure me of my fondness for being on the water, but rather had an opposite effect.

The acquaintance thus singularly formed between the young waterman and myself, soon ripened into a strong feeling of friendship. His name, as I have said, was Harry Blew, and – if I may be allowed to play upon the word – he was “true blue,” for he was gifted with a heart as kind as it was brave. I need hardly add that I grew vastly fond of him, and he appeared to reciprocate the feeling, for he acted towards me from that time forward as if I had saved his life, instead of its being the other way. He took great pains to make me perfect in swimming; and he also taught me the use of the oar; so that in a short time I was able to row in a very creditable manner, and far better than any boy of my age or size. I even attained to such proficiency that I could manage a pair of oars, and pull about without any assistance from my instructor. This I esteemed a great feat, and I was not a little proud when I was entrusted (as was frequently the case) to take the young waterman’s boat from the little cove where he kept her, to some point on the beach where he might be waiting to take up a fare. Perhaps in passing an anchored sloop, or near the beach, where some people might be sauntering, I may have heard remarks made in a sneering tone, such as, “You are a queer chap to be handlin’ a pair o’ oars!” or, “Oh, jimminy! Look at that millikin pin, boys!” And then I could hear other jeers mingled with shouts of laughter. But this did not mortify me in the least. On the contrary, I felt proud to show them that, small as I was, I could propel my craft in the right direction, and perhaps as rapidly as many of them that were even twice my size.

After a time I heard no more of these taunts, unless now and then from some stranger to the place. The people of our village soon learned how well I could manage a boat; and small as I was, they held me in respect – at all events, they no longer jeered at me. Often they would call me the “little waterman,” or the “young sailor,” or still oftener was I known by the name of the “Boy Tar.” It was my father’s design that, like himself, I should follow the sea as a calling; and had he lived to make another voyage, it was his intention to have taken me away with him. I was encouraged, therefore, in these ideas; and moreover, my mother always dressed me in sailor costume of the most approved pattern – blue cloth jacket and trousers, with black silk handkerchief and folding collar. Of all this I was very proud, and it was my costume as much as aught else, that led to my receiving the soubriquet of the “Boy Tar.” This title pleased me best of any, for it was Harry Blew that first bestowed it on me, and from the day that he saved me from drowning, I regarded him as my true friend and protector.

He was at this time rather a prosperous young fellow, himself owner of his boat – nay, better still, he had two boats. One was much bigger than the other – the yawl, as he styled her – and this was the one he mostly used, especially when three or four persons wanted a sail. The lesser boat was a little “dinghy” he had just purchased, and which for convenience he took with him when his fare was only a single passenger, since the labour of rowing it was much less. In the watering season, however, the larger boat was more often required; since parties of pleasure were out every day in it, and at such times the little one lay idle at its moorings. I was then welcome to the use of it for my own pleasure, and could take it when I liked, either by myself or with a companion, if I chose to have one. It became my custom, therefore, after school hours, or indeed whenever I had any spare time, to be off to the dinghy, and rowing it all about the harbour. I was rarely without a companion – for more than one of my schoolfellows relished this sort of thing – and many of them even envied me the fine privilege I had in being almost absolute master of a boat. Of course, whenever I desired company, I had no need to go alone; it was not often that I was so. Some one or other of the boys was my companion on every excursion that was made, and these were almost daily – at least, every day on which the weather was calm enough to allow of it. With such a small cockleshell of a boat, we dared not go out when it was not calm; and with regard to this, I had been duly cautioned by Henry Blew himself. Our excursions only extended to a short distance from the village, usually up the bay, though sometimes down, but I always took care to keep near the shore, and never ventured far out, lest the little boat might be caught in a squall and get me into danger.

As time passed on, however, I grew less timid, and began to feel more at home on the wide water. Then I extended my excursions sometimes as far as a mile from the shore, and thought nothing of it. My friend, the waterman, seeing me on one of these far voyages, repeated his former caution, but it might have had a more salutary effect had I not overheard him, the moment after, observe to one of his companions: —

“Wonderful boy! ain’t he, Bob? Come of the true stock – make the right sort of a sailor, if ever he grows big enough.”

This remark led me to think that I had not much displeased my patron in what I had done; and therefore his caution “to keep close in-shore” produced very little effect on me.

It was not a long time before I quite disobeyed it; and the disobedience, as you shall hear, very nigh cost me my life.

But first let me tell of a circumstance that occurred at this date, and which quite changed the current of my existence. It was a great misfortune that befell me – the loss of both my parents.

I have said that my father was a seaman by profession. He was the master of a ship that traded, I believe, to the colonies of America, and so little was he at home from the time I was old enough to remember, that I scarce recollected him more than just what he was like – and that was a fine, manly, sailor-looking man, with a face bronzed by the weather until it was nearly of a copper colour, but for all that a handsome and cheerful face.

My mother must have thought so too, for from the time that news arrived that his ship was wrecked and he himself drowned, she was never herself again. She seemed to pine away, as if she did not wish to live longer, but was desirous of joining him in the other world. If such were her wishes, it was not long before they were gratified; for in a very few weeks after the terrible news had reached us, my poor mother was carried to her grave.

These were the circumstances that changed the current of my existence. Even my mode of life was no longer the same. I was now an orphan, without means and without a home; for, as my parents had been without any fortune, and subsisted entirely upon the hard earnings of my father’s trade, no provision had been made against such an unexpected event as my brave father’s death, and even my mother had been left almost penniless. Perhaps it was a merciful providence that called her away from a world that to her was no longer a place of enjoyment; and although I long lamented my dear kind mother, in after years I could not help thinking that it was her happier destiny that at that time she had been summoned away. Long, long years it was before I could have done anything to aid or protect her – during the chill cold winter of poverty that must have been her portion.

To me the events brought consequences of the most serious kind. I found a home, it is true, but a very different one from that to which I had all along been used. I was taken to live with an uncle, who, although my mother’s own brother, had none of her tender or affectionate feelings; on the contrary, he was a man of morose disposition and coarse habits, and I soon found that I was but little more cared for than any one of his servants, for I was treated just as they.

My school-days were at an end, for I was no more sent to school from the day I entered my uncle’s house. Not that I was allowed to go about idle. My uncle was a farmer, and soon found a use for me; so that between running after pigs and cattle, and driving the plough horses, or tending upon a flock of sheep, or feeding calves, or a hundred other little matters, I was kept busy from sunrise till sunset of every day in the week. Upon Sundays only was I permitted to rest – not that my uncle was at all religious, but that it was a custom of the place that there should be no work done on the Sabbath. This custom was strictly observed by everybody belonging to the village, and my uncle was compelled to follow the common rule; otherwise, I believe, he would have made Sunday a day of work as well as any other.

My uncle, not having any care for religion, I was not sent to church, but was left free to wander idle about the fields, or indeed wherever I chose to go. You may be sure I did not choose to stop among the hedges and ditches. The blue sea that lay beyond, had far more attractions for me than birds-nesting, or any other rural amusement; and the moment I could escape from the house I was off to my favourite element, either to accompany my friend, Harry Blew, in some of his boating trips, or to get possession of the “dinghy,” and have a row on my own account. Thus, then, were my Sundays passed.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6