Оценить:
 Рейтинг: 4.5

The Free Lances: A Romance of the Mexican Valley

Год написания книги
2017
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38 >>
На страницу:
22 из 38
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“Excellentissimo! I am very sorry to say that four of them – ”

“Yes; and of the four, two of them you had orders to guard most strictly – rigorously.”

“I admit it, Sire, but – ”

“Sirrah! you needn’t waste words excusing yourself. Your conduct shall be inquired into by-and-by. What I want now is to know the circumstances – the exact particulars of this strange affair. So answer the questions I put to you without concealment or prevarication.”

The gaol-governor, making humble obeisance, silently awaited the examination, as a witness in the box who fears he may himself soon stand in the dock.

“To begin: why did you send those four prisoners out with the chain-gang?”

“By order of Colonel Santander, Sire. He said it was your Excellency’s wish.”

“Humph! Well, that’s comprehensible. And so far you’re excusable. But how came it you didn’t see to their being better guarded?”

“Sire, I placed them in charge of the chief turnkey – a man named Dominguez – whom I had found most trustworthy on other occasions. To-day being exceptional, on account of the ceremonies, he was pressed to take drink, and, I’m sorry to say, got well-nigh drunk. That will explain his neglect of duty.”

“It seems there were two ladies in the carriage. You know who they were, I suppose?”

“By inquiry I have ascertained, your Excellency. One was the Countess Almonté the other Don Luisa Valverde, as your Excellency will know, the daughter of him to whom the equipage belonged.”

“Yes, yes. I know all that. I have been told the carriage made stop directly opposite to where these men were at work. Was that so?”

“It was, Sire.”

“And have you heard how the stoppage came about?”

“Yes, Excellentissimo. The horses shied at something, and brought the wheels into a bank of mud. Then the cochero, who appears to be a stupid fellow, pulled them up, when he ought to have forced them on. While they were at rest the four forzados made a rush, two right into the carriage, the other two up to the box; one of these last, the big Tejano, getting hold of the reins and whip, and driving off at a gallop. They had only one sentry to pass in the direction of San Francisco. He, like Dominguez, was too far gone in drink, so there was nothing to stop them – except the guards at the garitas. And, I am sorry to say, the sergeant at El Nino Perdita let them pass through without so much as challenging. His account is that, seeing the carriage belonged to one of your Excellency’s Ministers, he never thought of stopping it, and should not. Why should he, Sire?”

This touch of obsequious flattery seemed to mollify the Dictator’s wrath, or it had by this otherwise expended itself, as evinced by his rejoinder in a more tranquil tone. Indeed, his manner became almost confidential.

“Don Pedro,” he said, “I’m satisfied with the explanation you give, so far as regards your own conduct in the affair. But now, tell me, do you think the ladies who were in the carriage had anything to do with the drawing up of the horses? Or was it all an accident?”

“Will your Excellency allow me a moment to reflect? I had thought something of that before; but – ”

“Think of it again. Take time, and give me your opinion. Let it be a truthful one, Don Pedro; there’s much depending on it.”

Thus appealed to, the gaol-governor stood for a time silent, evidently cudgelling his brains. He made mental review of all that had been told him about the behaviour of the young ladies, both before they were turned out of the carriage and after. He was himself aware of certain relations, friendly at least, supposed to exist between one of them and one of the escaped prisoners, and had thought it strange, too, that particular equipage being chosen. Still, from all he could gather, after ample inquiry, he was forced to the conclusion that the thing was unpremeditated – at least on the part of the ladies.

This was still his belief, after reflecting as he had been enjoined to do. In support of it he stated the facts as represented to him, how the Señoritas had been forced from their carriage, almost pitched into the street, their costly dresses dirtied and damaged, themselves showing wildest affright. Still, this was strange, too, on the part of the Condesa; and, in fine, Don Pedro, after further cross-questioning, was unable to say whether there had been connivance or not.

After giving such an unsatisfactory account of the matter he was dismissed, rather brusquely; and returned to the Acordada, with an ugly apprehension that instead of continuing governor of this grand gaol, with a handsome salary and snug quarters, he might ere long be himself the occupant of one of its cells, set apart for common prisoners.

Chapter Thirty Eight

The Report of the Pursuer

With unappeased impatience the Dictator awaited the return of the pursuing party, or some news of it. The last he in time received at first hand from the lips of its leader, who, after nightfall, had hastened back to the city and reported himself at the Palace.

“You have taken them?” interrogated Santa Anna, as the Hussar officer, no longer in a glitter of gold lace, but dim with sweat and dust, was ushered into his presence.

He put the question doubtingly; indeed, from the expression of Santander’s face, almost sure of receiving a negative answer. Negative it was —

“Not yet, Sire; I regret to say they are still at large.”

The rejoinder was preceded by a string of exclamatory phrases, ill becoming the Chief of the State. But Santa Anna, being a soldier, claimed a soldier’s privilege of swearing, and among his familiars was accustomed to it as any common trooper. After venting a strong ebullition of oaths, he calmed down a little, saying —

“Give me a full account of what you’ve seen and done.”

This was rendered in detail, from the time of the pursuit being entered upon till it had ended abortively, by the coming on of night.

Chancing to be in the Maza, the Colonel said, when word reached him of what had occurred in the Callé de Plateros, he made all haste to pursue with a squadron of Hussars. Why he took so many, was that he might be able to send a force along every road, in case it should be necessary.

He found the escapados had gone out by El Nino Perdido, the sergeant on guard there allowing them to go past.

“See that he be put under arrest!”

“He’s under arrest now, your Excellency. I had that done as I was returning.”

“Proceed with your relation!”

Which Santander did, telling how he had followed the fugitive party along the San Angel Road, and there met a troop of Lancers from Chapultepec. Some field-labourers had seen a carriage turn off towards Coyoacan; and taking that route he soon after came up with it. It was stopped on the roadside: empty, horses gone, the harness strewed over the ground hacked and cut; the cochero strapped to one of the wheels, and gagged with the handle of his whip!

When the man was released he could tell nothing more than that the four had mounted his horses, a pair upon each, and galloped off across the country, on a sort of bridle path, as if making for the San Antonio Road.

Turning in that direction, Santander soon discovered that they had entered into a tract of chapparal; and while this was being searched for them, the unharnessed horses were observed rushing to and fro in frenzied gallop, riderless of course. When caught, it was seen why they were now excited, one of them having its ear slit, the blood still dropping from the wound.

The chapparal was quartered in every direction; but he soon came to the conclusion it was no use searching for them there.

“Carramba!” interrupted his listener; “of course not I know the place well. And if you, Señor Colonel, were as well acquainted with that chapparal, and what lies alongside it, as one of those you were after, you’d have dropped the search sooner. You needn’t tell me more; I can guess the finish; they got off into the Pedregal.”

“So it would seem, your Excellency.”

“Seem! So it is, por cierto. And looking for them there would be so much lost time. Around your native city, New Orleans, there are swamps where the runaway slave manages to hide himself. He’d have a better chance of concealment here, among rocks, in that same quarter you’ve just come from. It’s a very labyrinth. But what did you afterwards? You may as well complete your narrative.”

“There is not much more to tell, Sire; for little more could we do. The darkness came on, as we discovered they had taken to the rocks.”

“You did discover that?”

“Yes, your Excellency. We found the place where they had gone up over a sort of cliff. There were scratches made by their feet, with a branch broken off one of the cactus plants; some of the sewer mud, too, was on the rock. But there was no path, and I saw it would be useless carrying the pursuit any further till we should have the light of morning. I’ve taken every precaution, however, to prevent their getting out of the Pedregal.”

“What precautions?”

“By completely enfilading it, Sire. I sent the Lancers round by San Geromino and Contreras; the Hussars to go in the opposite direction by San Augustin. They have orders to drop a picket at every path that leads from it, till they meet on the other side.”

“Well, Señor Colonel, your strategy is good. I don’t see that you could have done better under the circumstances. But it’s doubtful whether we shall be able to trap our foxes in the Pedregal. One of them knows its paths too well to let night or darkness hinder his travelling along them. He’ll be through it before your pickets can get to their stations. Yes; and off to a hiding-place he has elsewhere – a safer one – somewhere in the Sierras. Confound those Sierras with their caverns and forests. They’re full of my enemies, rebels, and robbers. But I’ll have them rooted out, hanged, shot, till I clear the country of disaffection. Carajo! I shall be master of Mexico, not only in name, but deeds. Emperor in reality!”

Excited by the thought of unrestrained rule and dreams of vengeance – sweet to the despot as blood to the tiger – he sprang out of his chair, and paced to and fro, gesticulating in a violent manner.
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38 >>
На страницу:
22 из 38