Оценить:
 Рейтинг: 0

The Quadroon: Adventures in the Far West

Год написания книги
2017
<< 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 >>
На страницу:
55 из 58
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

All this programme, I had hastily conceived; and previous to the appearance of Ruffin, there was every probability I should succeed in carrying it out.

Even after I had shot the dogs, I did not wholly despair. There were still many chances of success that occurred to me. The pursuers, thought I, detained by the bayou, might have lost the dogs, and would not follow their track so easily. Some time would be wasted at all events. Even should they form a correct guess as to the fate of the hounds, neither men afoot nor on horseback could penetrate to our hiding-place. They would need boats or canoes. More time would be consumed in bringing these from the river, and perhaps night would be down before this could be effected. On night and D’Hauteville I still had confidence.

That was previous to the conflict with the man-hunter.

After that affair, circumstances had undergone a change. Alive or dead, Ruffin would guide the pursuit to where we were. If still living – and now that my angry feeling had passed away I hoped he was – he would at once direct the pursuers upon us.

I believed he was not dead – only wounded. His behaviour, after receiving the shot, had not been like that of a man mortally wounded. I believed, and hoped, that he still lived: – not that I felt at all remorseful at what had happened, but from mere prudential considerations. If dead, his body by the prostrate tree would soon be discovered, and would tell the tale to those who came up. We should be captured all the same, and might expect the more terrible consequences.

The rencontre with this ruffian had been altogether unfortunate. It had changed the face of affairs. Blood had been spilt in defence of a runaway. The news would return rapidly to the town. It would spread through the plantations with lightning-speed. The whole community would be fired and roused – the number of our pursuers quadrupled. I should be hunted as a double outlaw, and with the hostile energy of vengeance!

I knew all this, and no longer speculated upon the probabilities of deliverance. There was not the remotest prospect of our being able to get away.

I drew my betrothed near me. I folded her in my arms, and pressed her to my heart. Till death she would be mine! She swore it in that shadowy spot – in that dread and darksome hour. Till death she would be mine!

Her love inspired me with courage; and with courage I awaited the result.

Another hour passed.

Despite our fearful anticipations, that hour was pleasantly spent. Strange it is to say so, but it was in reality one of the happiest hours I can remember. It was the first time I had been enabled to hold free converse with Aurore since the day of our betrothal. We were now alone – for the faithful black stood sentinel below by the hawser of his pirogue.

The reaction, consequent upon my late jealousy, had kindled my love to a renewed and fiercer life – for such is the law of nature. In the very ardour of my affection, I almost forgot our desperate situation.

Over and over again we vowed eternal troth – over and over plighted our mutual faith, in fond, burning words – the eloquence of our heartfelt passion. Oh! it was a happy hour!

Alas! it came to an end. It ended with a painful regret, but not with surprise. I was not surprised to hear horns sounding through the woods, and signal shouts answering each other in different directions. I was not surprised when voices came pealing across the water – loud oaths and ejaculations – mingled with the plashing of paddles and the plunging of oars; and, when the negro announced that several boats filled with armed men were in the open water and approaching the tree, it did not take me by surprise. I had foreseen all this.

I descended to the base of the cypress, and, stooping down, looked out under the hanging moss. I could see the surface of the lake. I could see the men in their canoes and skiffs, rowing and gesticulating.

When near the middle of the open water, they lay upon their oars, and held a short consultation. After a moment they separated, and rowed in circles around, evidently with the design of encompassing the tree.

In a few minutes they had executed this manoeuvre, and now closed in, until their vessels floated among the drooping branches of the cypress. A shout of triumph told that they had discovered our retreat; and I now saw their faces peering through the curtain of straggling tillandsia.

They could see the pirogue, and both the negro and myself standing by the bow.

“Surrender!” shouted a voice in a loud, firm tone. “If you resist, your lives be on your own heads!”

Notwithstanding this summons, the boats did not advance any nearer. They knew that I carried pistols, and that I knew how to handle them – the proofs, were fresh. They approached, therefore, with caution – thinking I might still use my weapons.

They had no need to be apprehensive. I had not the slightest intention of doing so. Resistance against twenty men – for there were that number in the boats, twenty men well armed – would have been a piece of desperate folly. I never thought of such a thing; though, if I had, I believe the Bambarra would have stood by me to the death. The brave fellow, steeled to a supernatural courage by the prospect of his punishment, had even proposed fight! But his courage was madness; and I entreated him not to resist – as they would certainly have slain him on the spot.

I meant no resistance, but I hesitated a moment in making answer.

“We’re all armed,” continued the speaker, who seemed to have some authority over the others. “It is useless for you to resist – you had better give up!”

“Damn them!” cried another and a rougher voice; “don’t waste talk on them. Let’s fire the tree, and smoke ’em out; that moss ’ll burn, I reckon!”

I recognised the voice that uttered this inhuman suggestion. It came from Bully Bill.

“I have no intention of making resistance,” I called out in reply to the first speaker. “I am ready to go with you. I have committed no crime. For what I have done I am ready to answer to the laws.”

“You shall answer to us,” replied one who had not before spoken; “we are the laws here.”

There was an ambiguity in this speech that I liked not; but there was no further parley. The skiffs and canoes had suddenly closed in around the tree. A dozen muzzles of pistols and rifles were pointed at me, and a dozen voices commanded the negro and myself to get into one of the boats.

From the fierce, determined glances of these rough men, I saw it was death or obedience.

I turned to bid adieu to Aurore, who had rushed out of the tree-cave, and stood near me weeping.

As I faced round, several men sprang upon the buttress; and, seizing me from behind, held me in their united grasp. Then drawing my arms across my back, tied them fast with a rope.

I could just speak one parting word with Aurore, who, no longer in tears, stood regarding my captors with a look of scornful indignation. As they led me unresistingly into the boat, her high spirit gave way to words, and she cried out in a voice of scorn —

“Cowards! cowards! Not one of you dare meet him in a fair field – no, not one of you!”

The lofty spirit of my betrothed echoed mine, and gave me proof of her love. I was pleased with it, and could have applauded; but my mortified captors gave me no time to reply; for the next moment the pirogue in which I had been placed shot out through the branches, and floated on the open water of the lake.

Chapter Seventy Six

A Terrible Fate

I saw no more of Aurore. Neither was the black brought along. I could gather from the conversation of my captors, that they were to be taken in one of the skiffs that had stayed behind – that they were to be landed at a different point from that to which we were steering. I could gather, too, that the poor Bambarra was doomed to a terrible punishment – the same he already dreaded – the losing of an arm!

I was pained at such a thought, but still more by the rude jests I had now to listen to. My betrothed and myself were reviled with a disgusting coarseness, which I cannot repeat.

I made no attempt to defend either her or myself. I did not even reply. I sat with my eyes bent gloomily upon the water; and it was a sort of relict to me when the pirogue again passed in among the trunks of the cypress-trees, and their dark shadow half concealed my face from the view of my captors. I was brought back to the landing by the old tree-trunk.

On nearing this I saw that a crowd of men awaited us on the shore; and among them I recognised the ferocious Ruffin, with his arm slung in his red kerchief, bandaged and bloody. He was standing up with the rest.

“Thank Heaven! I have not killed him!” was my mental ejaculation. “So much the less have I to answer for.”

The canoes and skiffs – with the exception of that which carried Aurore and the black – had all arrived at this point, and my captors were landing. In all there were some thirty or forty men, with a proportion of half-grown boys. Most of them were armed with either pistols or rifles. Under the grey gloom of the trees, they presented a picturesque tableau; but at that moment my feelings were not attuned to enjoy it.

I was landed among the rest; and with two armed men, one before and another immediately at my back, I was marched off through the woods. The crowd accompanied us, some in the advance, some behind, while others walked alongside. These were the boys and the more brutal of the men who occasionally taunted me with rude speech.

I might have lost patience and grown angry, had that served me; but I knew it would only give pleasure to my tormentors, without bettering my condition. I therefore observed silence, and kept my eyes averted or turned upon the ground.

We passed on rapidly – as fast as the crowd could make way through the bushes – and I was glad of this. I presumed I was about to be conducted before a magistrate, or “justice of the peace,” as there called. Well, thought I. Under legal authority, and in the keeping of the officers, I should be protected from the gibes and insults that were being showered upon me. Everything short of personal violence was offered; and there were some that seemed sufficiently disposed even for this.

I saw the forest opening in front. I supposed we had gone by some shorter way to the clearings. It was not so, for the next moment we emerged into the glade. Again the glade!

Here my captors came to a halt; and now in the open light I had an opportunity to know who they were. At a glance I saw that I was in the hands of a desperate crowd.

Gayarre himself was in their midst, and beside him his own overseer, and the negro-trader, and the brutal Larkin. With these were some half-dozen Creole-Frenchmen of the poorer class of proprietaires, weavers of cottonade, or small planters. The rest of the mob was composed of the very scum of the settlement – the drunken boatmen whom I had used to see gossiping in front of the “groceries,” and other dissipated rowdies of the place. Not one respectable planter appeared upon the ground – not one respectable man!

For what had they stopped in the glade? I was impatient to be taken before the justice, and chafed at the delay.

“Why am I detained here?” I asked in a tone of anger.
<< 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 >>
На страницу:
55 из 58